Литмир - Электронная Библиотека

— Ты про эту книгу?

— Да, наконец-то ты заметил. Гоблины предполагали, что это понадобится. Они не зря указали книгу, которая содержит все нюансы, которые необходимо знать для заключения магического брака, который необходим в моем случае. Но знаешь, если ты не заметил, у нас проблема, а именно: книги нет, и галеонов, как я помню, у тебя тоже нет.

— Я достану книгу, — твердо сказал Поттер, поднимаясь. — Где ее можно взять? В магазине? Ее продают?

— На Косую аллею можешь не ходить, там такого не держат.

— Значит, надо идти в Лютный, — подытожил Поттер и поднялся.

— Ты не будешь завтракать?

— Не до еды, — отмахнулся тот.

Драко не ожидал, что дело примет подобный оборот. Он проводил Поттера до дверей, мучительно размышляя, во что выльется очередной поход Гарри. Однако спустя два часа тот вернулся. Книга, которую рекомендовали гоблины под названием: «Магические браки. Все, что нужно знать волшебнику» была при нем.

— Как ты ее достал? Ты нашел деньги?

— Нет.

— Украл?

— Конечно нет! Попросил на время.

— И тебе дали?

— Да, представь себе.

Оба парня, старательно скрывая неловкость, по очереди читали главы, посвященные тому виду брака, который посоветовали гоблины.

— Завтра с утра? — спросил Гарри. Он с трудом скрывал нервозность.

— Хорошо, — Малфой сглотнул. Назад пути нет.

***

Проснувшись утром в воскресенье, Драко вспомнил, что ему предстоит. Он концентрировался на приятном: теперь у него будет крыша над головой, одежда и еда. Юноша старательно избегал мыслей о боли, которую ему прежде довелось пережить в подобной ситуации.

Парни позавтракали, тихими голосами уточняя друг у друга подробности: ошибиться с ритуалом было нельзя, иначе магия не признает брак.

— Ты иди, я приду через несколько минут, — сказал Драко. Ему было нужно время, чтобы успокоиться и настроиться на предстоящее.

Через несколько минут Драко Люциус Малфой станет принадлежать Гарри Джеймсу Поттеру на всю жизнь. И Драко не мог сказать, хорошо это или плохо.

========== Часть 16 ==========

Через несколько минут Драко Люциус Малфой станет принадлежать Гарри Джеймсу Поттеру на всю жизнь. И Драко не мог сказать, хорошо это или плохо.

Пока Гарри ждал его в столовой — комнате, которую они как-то не полюбили и почему-то избегали, Драко медленно раздевался у себя в спальне под аккомпанемент бешено стучащего сердца. Сначала он хотел раздеться в том же месте, где будет проходить брачный ритуал, но ему было стыдно перед Поттером, к тому же, Драко чувствовал, что надо выйти в столовую обнаженным, чтобы уже наверняка не передумать.

Сжав кулаки, чтобы побороть непреодолимое желание прикрыться ладонями, Драко пошел в столовую, осторожно ступая босыми ногами. Кожа, отмытая до скрипа, покрылась мурашками от холода и страха. Но Драко ни за что бы не передумал. Пусть это будет лучше невозможный Поттер, который точно не причинит ему намеренной боли и унижения, чем какой-нибудь магл, которому вскоре Драко пришлось бы продавать себя за кусок хлеба и крышу над головой.

Поттер тоже уже разделся, небрежно бросив футболку, джинсы и синие трусы-боксеры на пол. Он был смуглый, невысокий и худощавый и явно смущался тем, что ему предстояло.

— Черт! Я не знаю, Малфой… то есть Драко, как это с парнями! — выпалил он, едва увидев блондина. Обоим стало еще более неловко.

Драко знал, как это «с парнями», вернее, в его случае с группой пьяных магловских мужчин. Повторения того опыта он не хотел ни за что на свете.

— Гарри, — сказал он просительно, — давай просто сделаем это. Мы же договорились. Ты не обидишь меня, а просто спасешь. У нас появятся средства и мне не придется скитаться по магловскому миру без гроша в кармане. Но всё должен сделать ты, ведь я по этому брачному договору — младший супруг без права голоса в делах и постели.

— Это неправильно, — упрямо заявил Поттер. — Никто не должен быть в подчиненном положении, даже ты… то есть, и ты тоже.

Это они уже проходили. Уговорить его вчера на этот брачный ритуал было непросто, и даже тогда, когда Гарри дал согласие, его возмущала буквально каждая прочитанная строчка в книге. Драко не стал язвить насчет того, как сильно грязнокровка Грейнджер засорила мозги другу своим пониманием мира.

— Гарри, если будет иначе, магия не признает именно этот вид брака. Он нам нужен, чтобы ты мог распоряжаться моими деньгам, кормить меня и оплачивать проживание. Эта квартира меня устраивает! — Драко начал выходить из себя. — Ты же уже согласился, дементор тебя задери!

— Да, я помню, — Поттер посерьезнел. — Давай, ложись на стол, ведь так надо?

Стол был заменой алтарному камню. Между двумя юношами не было романтических отношений, их не связывала страсть, поэтому, чтобы магия могла связать их, недостаточно было одного их намерения, ведь духовных уз между ними не было. В их случае им предстояло обычное совокупление, где роли вступающих в брак были четко расписаны: сверху тот, кто будет главным в семье, кто будет нести на себе бремя ответственности за младшего супруга. В книге указывалось, что зачастую этой формой брака пользовались в политических и деловых целях, ведь не всегда в семье была девушка, которую можно было взять в жены. А еще там говорилось, что таким образом побежденный принимал победителя и вверял ему свою судьбу. Драко тогда показалось это особенно символичным.

Драко нетвердой походкой подошел к пустому обеденному столу. Им они, по счастью, никогда не пользовались, иначе бы ему не избежать ассоциаций с курицей, растопырившей свои окорочка. Он неловко залез на него, касаясь голой кожей столешницы из дорогого темного дерева, и откинулся на спину. Медленно досчитал до трех, уговаривая себя не паниковать — Поттер не станет глумиться! — после чего согнул ноги в коленях и поднял их, открывая промежность.

— Я готов, — с трудом выдавил он.

***

Гарри старательно отводил взгляд от светлой дорожки волос в паху Малфоя, аккуратного розового пениса и поджавшихся то ли от холода, то ли от страха яичек. А уж взглянуть ниже — туда, где темнела ложбинка между ягодиц, — он просто был не в состоянии.

Поттер помнил, что он вчера обещал Малфою, поэтому честно попытался. Он подошел поближе, чтобы ухватиться за бледные бедра, но тут же отдернул руки, внезапно опомнившись. Не иначе, Малфой вчера его загипнотизировал. Как еще объяснить, что он стоит сейчас совершенно голый, а перед ним лежит в развратной позе столь же неодетый парень, да еще Хорек?

Слов нет, в книге именно так и требовалось лежать младшему супругу. Там было не до кувырканий, надо было просто присунуть тому, кто снизу и обязательно в него кончить, после чего двое становились женатыми волшебниками. Но Гарри был уверен, что он не только не сможет кончить, но и начать — настолько лежащий перед ним парень убивал желание.

И мало того, что Гарри только совсем недавно перестал на него срываться, проникнувшись сначала проблемами Малфоя, а потом — их общими невзгодами! Тощий слизеринец вызывал рвотный рефлекс синюшной кожей, обкусанными губами и впалыми щеками и животом. А бледные шрамы на груди и скукожившаяся метка на предплечье окончательно лишали ситуацию малейшей доли романтики.

Тогда Поттер попробовал представить на месте Драко Джинни, но он никогда не видел девушку голой, и у него ничего не вышло. Вдобавок, расстались они с громким скандалом, так что пришлось припоминать пару порнографических фоток, которые он видел у Дадли в журнале. Но Малфой не имел ничего общего с пышногрудыми девицами, а трахать нужно было не их, а его, так что у Гарри опять ничего не получилось.

Все это время Драко лежал не шевелясь все в той же напряженной позе, не смея сменить неудобное положение. Он старался скрыть волнение, и по его лицу действительно не было видно, насколько он напряжен, но его грудь так сильно поднималась и опускалась, что становилось понятно, что Драко задыхается, а его согнутые ноги мелко дрожали, хотя парень очень старался сохранить неподвижность.

13
{"b":"801125","o":1}