– И почему же мы раньше об этом не подумали? Илекс! Нам нужно пойти к нему. Он поможет нам.
Йейл, услышавший имя Илекса, сразу нахмурился, а затем сказал:
– Ну почему же мне всякий раз приходится встречаться с этим упрямым стариком? Найти же его – это отдельная пытка. Он уже сто лет, как не посещает пещеру, – недовольно покачал головой Йейл. – Нет, надо найти другой выход.
– Ну, хватит тебе, Йейл, ты ведь самый мудрый из ночных обитателей, которых я когда-либо знал, – сказал Ной, пытаясь убедить Йейла. – Просто Илекс знает о Тенебрис гораздо больше, чем мы.
Заметив, как выражение лица Йейла начало смягчаться, Ной, с уверенностью в голосе продолжил:
– Все равно мы уже давно собираемся сразиться с Тенебрис. Единственное, что нам мешало, – это то, что мы не знали, как ее победить. Кроме того, как долго мы ни искали, найти ее не удавалось. Наконец, она покинула свое логово. Такой шанс может нам больше не представиться. Теперь нам стоит встретиться с Илексом, если и не ради себя, то ради Евы. Я не знаю, где он находится и как мы можем с ним встретиться. Пожалуйста, отведи нас к нему, только ты сможешь помочь нам на этом опасном пути.
После долгих раздумий показалось, что Йейл все-таки принял окончательное решение:
– Ты прав. Теперь, когда она покинула свое логово в поисках девушки, конечно же, нам предоставляется прекрасная возможность, наконец, сразиться с ней, и мы не можем упустить этот шанс, – не замечая, как глаза Ноя засверкали радостью после его слов, которые означали, что он уже согласился им помочь, Йейл задумчиво добавил: – Однако место, где нам предстоит искать Илекса, находится в северной части леса, очень далеко отсюда. Мы не можем оставить здесь Еву одну, она тоже должна пойти с нами. Кроме того… – немного подождав и собравшись с мыслями, он посмотрел на Еву и обратился к ней, не сводя с нее глаз:
– Ева, я обещаю помочь тебе вернуться домой, даже если это будет стоить мне жизни. Однако у меня к тебе есть одна просьба, и даже если ты не захочешь ее выполнить, я все равно помогу тебе. Об этом можешь не беспокоиться.
Заметив, как внимательно Ева слушает его, он продолжил:
– Мы должны пойти к Илексу и узнать, как вернуть тебя домой и как победить Тенебрис, однако, если после всего, что мы узнаем, мы просто вернем тебя домой, Тенебрис, как всегда, спрячется, и все наши старания поймать ее будут напрасны. К тому же, не думаю, что она так просто оставит тебя в покое, она не из тех, кто может легко смириться с поражением.
– Что ты хочешь этим сказать, Йейл? – взволнованно спросил Ной, понимая, куда он ведет разговор.
– Я хочу сказать, что после того, как мы все узнаем, Ева должна подождать до рассвета и помочь нам поймать Тенебрис, – спокойно ответил Йейл.
– То есть ты хочешь использовать ее как приманку? – разгневался Ной.
Все еще спокойный Йейл, глядя на Ноя, сказал:
– Ной, я даже больше тебя не хочу рисковать жизнью Евы. Но пойми, если мы вернем Еву, не поймав Тенебрис, она снова спрячется, и рано или поздно вновь найдет ее, и на этот раз вряд ли ты сможешь оказаться рядом и помочь.
Увидев, что Ной хочет возразить, он быстро добавил:
– И не говори мне, что ты всегда будешь рядом с Евой и будешь защищать ее, ты и сам знаешь, что это невозможно. А решать, помогать нам или нет, будешь не ты, а Ева.
– Я полностью согласна с Йейлем, – сказала Ева слегка дрожащим голосом, стараясь не обращать внимания на удивленное лицо Йейла, который ожидал услышать «нет», и, словно пытаясь успокоить Ноя, добавила:
– Конечно, я хочу поскорее вернуться домой, но жить в страхе всю жизнь тоже считаю глупостью. Я понимаю, насколько все сложно для вас, ведь вы уже долгое время боретесь с ней, и я уверена, что ты и сам понимаешь, что мое решение верно, Ной. Если моя задержка в вашем мире хоть чем-то поможет вам, я согласна.
Ной, пытаясь что-то сказать Еве, направился к ней, но затем передумал и, немного поразмыслив, сказал:
– Тогда, я надеюсь, вы не будете возражать, если я пойду с вами. Даже если вы откажетесь, мое решение окончательно.
Увидев, что Ной согласился с ними, Йейл вздохнул с облегчением.
– Мы будем только рады, если ты пойдешь с нами. Без посторонней помощи мы не сможем спокойно завершить наш путь.
– Вот это я называю решимостью, – после своей последней тщетной попытки поймать Эхо, Градус присоединился к разговору и нетерпеливо подошел к ним. Оказалось, он слушал их разговор даже во время своих попыток поймать проказников Эхо.
– Не помочь такой смелой девушке, как ты, было бы грехом, – парировал он и, подойдя к Еве, добавил: – Йейл, я тоже иду с вами.
– Отлично! – обрадовался Ной.
После слов Градуса все Эхо, прячущиеся в темных местах пещеры, снова собрались вокруг костра, весело подпрыгивая и пытаясь всем своим видом дать понять, что и они идут вместе с ними.
Йейл улыбчиво смотрел на все еще прыгающих Эхо и, обращаясь к ним, сказал:
– Ну что поделать… Без вас никак не обойтись… Но всех вас собой взять не получится. Я разрешаю только десятерым Эхо сопровождать нас. Так что сами решайте, кто пойдет с нами, а кто – нет. – Затем он, невзирая на то, что после его слов все Эхо собрались вместе, чтобы решить, кому попадет шанс идти вместе с ними за приключениями, поднялся с места. Он вынул из кармана тот маленький кинжал, которым некоторое время назад нарезал овощи, и поднял его в воздух. В этот момент нижняя часть кинжала превратилась в меч в форме полумесяца, а верхняя – в остроконечное копье. Средняя часть кинжала-копья была украшена особыми золотыми узорами, а на них были написаны мелкие слова на незнакомом Еве языке. Йейл воткнул копье в землю и, посмотрев в сторону дуба, произнес:
– Лукс, Нави, где вы? – и стал громко звать их.
В уже поредевшей толпе, все это время с интересом наблюдавшей за ними, началась паника.
– Лукс, Нави! – все в один голос начали звать помощников Йейла.
После создавшегося гула поочередно из дуба со стуком на землю упали два живых существа, которые подытожили поиски. Первый из них во время падения ударился о камни, и все его части рассыпались по сторонам, другой же за несколько миллиметров до момента соприкосновения с землей остановился в воздухе, моментально взмыл вверх и медленно полетел по направлению к Йейлу. Второй дух напоминал старую ночную лампочку с разбитым стеклом, у которой фитиль давно погас, и можно было подумать, что если бы он разгорелся, не осветил бы вокруг ничего. Дух немного потрясся в воздухе, после чего свеча внутри лампочки неожиданно воспламенилась ярким ослепляющим светом. Изнутри лампы показались глаза и рот, а затем лампа заговорила.
– Эй, Нави, хватит уже хитрить, вставай давай, – немного отойдя назад, сказал дух. – Старый лентяй, ты же слышал, куда мы отправляемся, так еще и мертвым прикидываешься?! – прокричал он в сторону кусков дерева, разбросанных в разные стороны на небольшом расстоянии друг от друга.
– Ах ты предатель, не можешь хоть раз подыграть мне?!
Звук исходил от одной из досок. В этот момент все лежащие на земле куски начали дико трястись, как при землетрясении, а затем стали быстро скрепляться в воздухе.
– Куда? Куда? Это не твое место! Пройди на другую сторону! – сердились они друг на друга, доски же, которые ошибочно пытались прикрепиться к обратной стороне, отделялись другими досками и направлялись в нужную сторону. Сначала они приняли форму небольшой лодки, руки и ноги которой были заменены веслами. Затем лодка превратилась в старика. Дрожа от ярости, он бросил палку в Лукса. Затем снова медленно двигаясь к Йейлу, спросил:
– Ну что, Йейл, для кого на этот раз ты нас позвал?
-
Мой дорогой друг Нави, – начал Йейл, лукаво улыбаясь, – полагаю, что твое старание притворяться старым и немощным придется кстати в нашем маленьком путешествии.