Оба полицейских переглянулись и закивали.
– Да, конечно. Все могло быть и так, – произнес сержант Стивенс.
– Полагаю, что это возможно. Конечно, есть такая вероятность. Это дело становится все чудесатее и чудесатее, – неожиданно ответил детектив Кларк и резко поднялся с места. – Ладно, мы больше не смеем вас беспокоить. Мне жаль, что нам снова пришлось вылить на вас эту неприятную информацию. Но мы немного в замешательстве. Джемма, мы не хотели вас ранить. Мы просто не можем продолжать расследование, не зная, что происходило в жизни Дэнни за несколько недель до его исчезновения. Работа, его банковский счет, это приложение… Подумайте, может быть, вам придет в голову какое-то объяснение этим фактам. Если у вас будут какие-то идеи, пожалуйста, сразу дайте нам знать. В любое время. И я бы посоветовал вам пригласить кого-то, кто мог бы побыть с вами хотя бы несколько дней. Друга или родственника. Одной тяжело со всем этим справляться.
Я была до сих пор немного шокирована его внезапным цитированием «Алисы в Стране чудес» и теперь уставилась на него во все глаза. Сержант Стивенс тоже встал и потихоньку пятился к двери, как будто он бросил в мою гостиную гранату и теперь боялся, что она взорвется, а мне придется одной разгребать завалы.
«И что, черт возьми, мне теперь делать со всей этой информацией?» – думала я, а вслух сказала:
– Да, конечно, я так и сделаю.
Глава 8
– Это становится все более и более странным, – Хелена, нахмурившись, стояла перед рабочей доской, помешивая в кружке свой утренний чай.
Находящийся рядом с ней Девон положил в рот последний кусочек шоколадного кекса и поставил пустую тарелку на стол.
– И где ты это раздобыл? Конечно, не в нашей закусочной – кекс выглядел слишком съедобным. Но, должна отметить, ты потребляешь слишком много сахара, Девон. Тебе это вредно, ты же знаешь. Ты перестал придерживаться диеты с тех пор, как тебя бросила Жасмин.
Он пожал плечами, проглатывая кекс:
– Плевать. Нужно же было чем-то себя взбодрить. Вот я и купил его по дороге сюда. Там есть маленькая пекарня за углом. Она открывается в шесть. Тебе бы следовало попробовать их выпечку, вместо того чтобы есть свои скучные салаты. Вдруг поможет?
Хелена скорчила мину.
– Эти салаты мне делает Шарлотта. Я не люблю ей отказывать. Но если все и дальше так пойдет в этом деле, то я тоже скоро подсяду на булочки, – сказала она, потирая спину. – Прости, мне не следовало упоминать Жасмин. Я идиотка. Ты в порядке?
Он снова пожал плечами:
– Я в порядке. Не волнуйся. Скоро я снова буду на коне. А вот когда ты сходишь к врачу со своей больной спиной?
– Скоро. Вот закончится это.
– Да-да. Когда рак на горе свистнет.
Он отвернулся и начал перебирать на столе кипу бумаг, которую положил туда ранее, – пытался навести подобие порядка. Хелена наблюдала за ним, и ее сердце сжалось. При всей своей браваде ему явно было больно. Он был не на шутку влюблен в Жасмин – яркую амбициозную девушку. У них все закрутилось с того момента, когда он допрашивал жертву поножовщины в «Саутмеде», где она работала медицинским регистратором. Они встречались где-то около года. И Девон даже как-то признался, пропустив пару стопок водки в пабе с ней и еще с парой копов, что он собирается сделать ей предложение, когда она закончит учебу.
– Может быть, для этого выбрать день, когда она пройдет квалификацию? Что думаешь, босс? Думаешь, она ответит «да»? – интересовался Девон.
Хелена улыбнулась:
– Она была бы дурой, если бы не согласилась. Ей определенно с тобой повезло. Ну конечно, она скажет «да».
На самом деле произошло то, что так часто бывает в отношениях между двумя людьми, перегруженными работой, – долгие часы ожиданий, постоянная усталость, разрушенные планы и отмена встреч. Это так привычно для тех, кто работает в полиции или в крупных городских больницах. Казалось, Девон и Жасмин просто плыли по течению, пока она наконец не решилась поставить точку.
– Ты готова, босс? – Девон закончил перебирать свои документы и смотрел на нее в ожидании ответа.
– Да, готова. Давай подведем итоги, – она жестикулировала у рабочей доски. – Нам всем нужно сосредоточиться, потому что мне это начинает порядком надоедать. Имеем ли мы дело с потенциальным серийным убийцей или у нас просто два не связанных между собой убийства? Кто-то убивает мужчин, которые внешне похожи, отыскивая их через конкретное приложение для знакомств, или это просто совпадение? Почему у обеих жертв это приложение было стерто с телефонов? И Дэнни О'Коннор просто пропал или является третьей жертвой? Честно говоря, я понятия не имею.
Девон пожал плечами:
– Я тоже, босс. Давайте обсудим. – Он повернулся к офису:
– Ребята! Подойдите все к рабочей доске. У нас совещание.
Когда все собрались, Хелена кивнула детективу:
– Продолжай.
– Итак, давайте пробежимся по тому, чем мы на данный момент располагаем, – сказал Девон. – Сначала – наши два убийства. Никаких новых зацепок за последние пару дней ни по Мервину Эллиотту, ни по Райану Джонсу, кроме любопытного открытия, что они оба использовали для свиданий одно и то же приложение EHU. Майк, ты отлично над этим поработал.
Сержант Слейтер, сидящий на краю стола в конце офиса, покраснел и кивнул.
– Есть ли какой-то прогресс в поиске женщин, с которыми они могли встречаться?
Майк покачал головой:
– Я запросил разработчиков, но мне ответили, что совсем недавно у них произошло несколько системных сбоев, вероятно, из-за того, что приложение набирает популярность. И теперь они не уверены, что все данные поиска сохранены. Кроме того, они должны обсудить со своими юристами, какую информацию они могут нам предоставлять, а какую нет, даже невзирая на то, что речь идет о расследовании двойного убийства. Знаете, все эти новые законы о защите персональных данных и все такое… Они должны дать мне обратную связь завтра или на днях. Я продолжу наводить справки. И наши эксперты тоже все еще изучают электронные письма и смс жертв, чтобы понять, смогут ли они отследить женщин, с которыми те встречались через сайт. Я сообщу, если они что-нибудь найдут.
– Ты молодец, Майк! – воскликнула, улыбаясь, Хелена, стоявшая у стены. – Ты правда молодчина! Пока мы не разглашаем эту информацию о приложении EHU прессе. Я имею в виду, что мы все еще не знаем, связаны ли эти два убийства между собой, поэтому пока просто продолжаем расследование. У кого-нибудь есть версии на этот счет? Поделитесь, если есть.
Она замолчала, и по офису пробежал тихий ропот.
– У меня есть одно предположение. Может, и глупое, но… – сержант Тара Лемминг, высокая женщина с черными как уголь волосами, затянутыми в тугой хвост, и выразительными зелеными глазами, подняла руку.
– Хорошо, Тара, мы тебя слушаем.
Тара встала.
– Ну, есть две жертвы, а теперь еще этот парень, пропавший без вести, Дэнни, так? Все они пользовались приложением EHU, и у всех был примерно один тип внешности. Правильно? У нас у всех есть предпочтения по типу внешности, не так ли? Мне, например, нравятся высокие блондины, – она повернулась и посмотрела на Мэтью Шоукросса, который сидел рядом с ней. Он был под два метра ростом и с коротко стриженными светлыми волосами. Тара задорно подмигнула ему, и по офису прокатился взрыв хохота, вогнав бедного Мэтью в краску.
– Хорошо, хорошо, давайте придерживаться темы. Тара, продолжай, – Хелена махнула рукой, и все снова замолчали.
– Прошу прощения. Я хочу сказать, наши жертвы, а также Дэнни О'Коннор относятся к одному типажу, не так ли? Например, если на сайте знакомств создать запрос для поиска темноволосых, темноглазых мужчин спортивного телосложения в возрасте 30 лет, то мы получим список тех, кто таким типажом интересуется. А если предположить, что наш убийца – женщина, которая почему-то имеет сильную неприязнь к мужчинам, подходящим под это описание, то, возможно, ранее она стала жертвой бытового насилия или пережила нездоровые отношения с кем-то похожим по внешности. Я не знаю. Может, она как раз и использует этот сайт знакомств, чтобы охотиться за такими мужчинами и убивать их одного за другим. Это все, конечно, дикие версии, потому что большинство серийных убийц – мужчины. Это если, конечно, мы имеем дело с серийным убийцей. Ну… это была просто мысль, – робко закончила она.