Литмир - Электронная Библиотека

Собачья печенка, да я эти уровни тысячелетиями набивать буду, если не сдохну раньше, а я сдохну. Человеческий организм несильно-то предназначен на тысячелетнее существование. Но все это не самое главное. Вдруг где-то в самых темных уголках этого мира сидит тракторист. Увидит меня, включит распознавание, ухмыльнется мерзко и пойдет свои ненужные вопросы задавать.

— Ясненько, я, наверное, пой…

— Где-то десять или двадцать тысяч лет назад меня сковали этими цепями за то, что я стала сильнейшей из богов. — началась нудная предыстория. — Другие боги не могли мириться с моими силами. Шестеро моих братьев и сестер, обладающих чуть меньшей силой, решили убить меня, но у них не вышло, и тогда их умы пришли к единственному выходу — заточить меня в темницу до конца времен.

— Печальная история, — зевнув, произнес я, — но позволь поинтересоваться, как же я их сломаю? Я не имею такого уровня, и подходящими навыками не обладаю. Да и самый большой уровень, о котором я слышал — это стосороковой, и это у благословленного, который живет хрен пойми сколько. Не думаю, что кто-то из смертных способен на такое.

— Я дам тебе благословление, — выдала дама, как само собой разумеющееся.

— Ага, — очередной раз произнес я, пытаясь понять происходящее.

Я что, какой-то герой сенэн манги? Сейчас получу силу, отхреначу плохих парней, освобожу прекрасную… — посмотрел в глаза Морены, не внушающие доверия, — … кхм… ее и буду супер-пупер кренделем? Как-то все слишком просто получается. Я не из тех людей, которые бросаются в омут с головой. Я, конечно, могу съязвить, но большую часть времени стараюсь разбираться в ситуации.

Тем временем Морена продолжала свой говор:

— Ты получишь силу моих детей, — с серьезным выражением лица донесла смертоносная богиня. Ее голос эхом разносился по темнице. — сможешь стать сильнее за меньшее время, чем простые смертные, но за это придется платить. — закончила она с ехидной улыбкой на лице.

— Что-то мне не нравится фараз 'придется платить'.

Не хочу платить, да и чем еще? Девственниц ей в жертву приносить, ритуалы кровавые проводить, козлов резать? Неее, на такое я точно не соглашусь, хотя если мне дадут гарем красоток, то я может быть и подумаю. Черт… я безнадежен.

— Я вижу замешательство в твоем сердце.

Богиня прищурилась. Ее кровавые глаза на миг застыли на месте. Казалось, что через эти очи проходят вены мироздания.

— Денег у меня нет, так что… — я не знал как сказать, чтоб меня отправили на перерождение, но вопреки всему у Морены были свои планы.

Она и не собиралась отправлять меня на загробный конвейер.

— Подойди, — одного слова было достаточно, чтобы я приблизился к лицу смертоносного демиурга. Вблизи она была еще красивее. — Ты выполнишь мой приказ! — внезапно милая мордашка сменилась серьезной, пробирающей до дрожи, гримасой. — Вот увидишь…

Услышав это, меня охватили разного рода эмоции.

Губы богини разомкнулись. Я даже не успел отвернуться, как сладкий поцелуй зажег искру связи меду нами. Не в силах оторваться от ее губ, я начал поддаваться. В этот момент по-моему телу, словно волной, прошлось большое количество энергии. Меня буквально разрывало от нее.

Через несколько секунд меня отбросило. Упав на темный пол, я попытался подняться, но ноги не двигались. Вены на руках засветились синим, словно бурлящая мана волной распространялась по моему организму.

— Я дала тебе маленькую часть своей силы. Чтоб ты выжил.

Морена улыбнулась так, что стали видны клыки.

* * *

Взгляд со стороны.

Регин выделялся среди варваров. Пока его собратья искали сражений, силы и славной смерти, он хотел выбраться из замкнутого круга бессмысленного насилия, но ему этого не удавалось.

Вот и сейчас их благословленный, по совместительству король, отправил своих безжалостных воинов в южные владения королевства Мэрси, где по большей части располагались одни деревни, с простым людом низкого уровня.

Легкая добыча. — подумал тогда Регин, но удивился, когда напали на очередную деревушку под название Рибис. Там располагался небольшой оплот гильдии охотников. По началу все было просто, но, когда против варваров вышли прокаченные гильдийцы, добрый десяток бритых бойцов отправился на суд к праотцам.

Дальше было больше. Глава заприметил последнюю деревушку, находящуюся чуть ли не на границе с чужим Нердством королевства. Казалось бы, тут можно порезвиться, отплатив за братьев, павших в Рибисе, но нет. Деревенька Мандо дала такой отпор, которого варвары не чувствовали уже несколько столетий. Охотники, силовики, маг огня в лице пожилой женщины, оборотень из семейства волчьих и даже некромант, обращающая мертвых в безжалостных слуг.

Полсотни варваров сложили свои головы при набеге на простое поселение. Регин даже боялся представить, что за монстры живут в больших городах, раз обычные деревни защищают такие войны. При набеге на Мандо даже самому благословленному варвару пришлось выйти на поле боя. Естественно, после этого расстановка сил резко изменилась, но, если бы не он, захватчики бы точно потерпели сокрушительное поражение.

Многим жителям удалось сбежать, а один мальчишка посмел пустить стрелу в благословленного. Тому это сильно не понравилось и Ганран, король Импрейцев, отправил за ним отряд. Вождь всегда любил лично истязаться над посмевшими напасть на него недоумков.

Тогда Регин как один из командиров взял на себя эту миссию. Два дня они выслеживали мальчишку и в конечном итоге нашли беглеца.

Парень был прытким и непокорным, явно не хотевшим сдаваться без боя. За это и за его интересную внешность Моди прозвал преследуемого ихором, кровососущей птицей, сопротивляющейся до самого конца. Когда они нагнали его, мальчишка предложил сделку, доставая из своей сумки золото, носки, прокричал, что он заразный, но все это вызывало недоверие у Регина. Командир понимал, что парень зачем-то тянет время.

В один момент, когда Колли надоело чертыхание бредившего юноши, он пошел к нему, но и тут поганец сумел удивить бывалых вояк. Он резко вытащил из сумки свиток с заклинанием. Увидев его, Регин понял, что за руны написаны на пожелтевшей бумаге и быстро укрылся за толстым стволом ели. Многие варвары, почувствовавшие угрозу, тоже ретировались, а вот остальные получили сильный удар ледяной магией. Несколько скопытились сразу, кто-то выстоял и в панике принялся жрать исцеляющие эликсиры, а четверых и вовсе приморозило.

Регин выглянул из-за древа. Именно в это мгновение парень обнажил свой охотничий нож, а затем проткнул им сердце Колли, забирая оставшиеся крохи здоровья. У самого мальца так же осталось мало очков здоровья.

Что за безумец? — удивился Регин.

Затем парень захотел смыться, но Моди, использовавший навык ассасина, прыгнул за спину юноши и быстро пробил его груд насквозь.

— Я убил ихорчика! — радостно крикнул Моди и рывком выдернул окровавленный клинок из тела поверженного врага.

Варвары, не ожидавшие такого от простого деревенского пацаненка, повыходили из укрытий, попутно продолжая восстанавливать отсутствующие очки жизни. Тело парня бездыханно свалилось на землю в не очень приличную позу.

— Оооо, — облизываясь протянул Моди.

— Даже не думай, отродье. — рявкнул Регин, все еще не осмелившись подходить ближе к трупу ребенка.

— Маленькая тварь, — завопил один из варваров, потерявший друга. — Убил наших, еще и помер по-своему. Надо сжечь его тело, чтобы душа никогда не смогла попасть в мир предков.

— Угомонись, он и так мертв. Ушел как настоящий Импреиц! Воину подобающая смерть.

Многим варварам не понравились слова их собрата, чтившего традиции предков, но сделать они ничего не могли.

— Забирайте его вещи и возвращаемся! — крикнул Регин.

Головорезы быстро убрали оружия и направились грабить холодеющую тушу парня.

Внезапно земля задрожала. Скинхеды стали оглядываться по сторонам, не понимая, что происходит. Все отвели взгляд от жмура, но только Регин продолжал смотреть на поднимающегося на ноги мальчугана.

7
{"b":"800151","o":1}