========== Глава 14. Дневник пленника ==========
«Дорогая моя дочь Гретис, если ты читаешь эти строки, то значит, твоего отца давно нет в живых. Меня зовут Юрсан Хакен, и я пересёк Чёрный океан!»
Да-а, Гретис, с таких строк я начал писать тот печальный дневник. Как ты видишь, я выжил и вернулся. Я дал слово, что, вступив на землю, уничтожу дневник, но, моя дочь, ты должна знать спасителей своего отца. Эта история посвящается им.
Твой папа не всегда был великим и знаменитым целителем, способным излечить любую болезнь, спасти жизнь всякого человека и животного. До тридцати лет я работал врачом на торговых суднах. Менял корабли, как бабник женщин, и всё время нуждался в деньгах. Гретис, ты родилась в непростое для страны и нашей семьи время. Прошло два года, а Тенкуни не оправилась после свержения монархии, совет старейшин старался, старался, а завоевать доверия народа и парламента ему не удавалось. На материке так же всё было неспокойно. Камерут, заключивший перемирие с Иширутом, повернул свой лютый взгляд на нас. Иширутская война, как нашествие саранчи, принесла в море пиратов, которые без угрызений совести, без крупицы страха нападали на торговые корабли, уничтожали и порабощали моряков.
Шёл 1137 год от явления Тенкуни миру. Ты едва увидела свет, а у папы не было денег прокормить тебя и твою маму. Ты не помнишь, но в те годы, когда манары открыли винамиатис, Тенкуни находилась в упадке, даже целители порой оставались без киопа в кармане, а молодой Юрсан Хакен к тому же был человеком глупым и прожорливым. Морская торговля переживала страшный упадок из-за пиратов. Они выскакивали из-под облаков, выплывали с морского дна, — рассказывали моряки! Повелители огня, земли, воды… Их мощь не знала границ! Находиться в открытом море становилось сущим самоубийством. Единственным безопасным путём к северным странам, с которым торговала Тенкуни, проходил через границы Камерута. Но вот два года назад после свержения монархии Камерут закрыл свои границы, отрезал нас от связей с миром. Старейшины и политики ругались и кланялись в ноги Камеруту, капитаны судов искали другие пути. Однако все дороги проходили через Чёрный океан.
Я писал выше про самоубийство, так вот — плыть в Чёрный океан было безрассуднее безрассудного! Лучше в плен к пиратам, чем на смерть штормам, раз за разом отказывались опытные и неопытные моряки. Но я, твой отец, Юрсан Хакен, согласился пересечь его. Команда корабля «Путеводная звезда» обещала мне хорошее жалование, и деньги купили мой страх.
Я попрощался с твоей мамой, с тобой, моя милая Гретис, и сел на корабль, даже не подозревая, что с этого дня моя жизнь никогда не станет прежней. И, возможно, жизнь целого народа. Но об этом позже.
Мы плыли три дня. О, что за чудные это были дни, когда светило тёплое яркое солнце, вода за горизонтом сияла своей голубизной! На девятый день наш лоцман увидал первых «чаек» Чёрного океана. Там, где земля соприкасается с водой, вместо чистой лазури бушевали грозы. Они не становились сильнее или слабее, не приближались или не отдалялись. Они просто застыли, как какие-то горы.
Никто из нас, сумасшедших смельчаков, не боялся в тот миг смерти. «Путеводная звезда» плыла и плыла, нам только приказали одеть на себя спасательный круг и обвязаться верёвками. Моряки, в том числе и я, смеялись над силой погоды, ведь приближался великий праздник — Первое лореамо, день, когда о магах узнал весь мир! Как, маги подчиняющие природу, а нас таких было сто человек, могут бояться какой-то грозы?
Смех и звон пустых бокалов (ума у нас всё же хватало не пить в такой момент), разносился по палубе. Неожиданно его прервал звук удара и встряска. «Звезда» наткнулась на подводный риф. Я упал, чуть не задавив своего лучшего друга — кота по кличке Изюм. Наверное, это был первый знак. Но мы продолжали плыть дальше. Мерзкий дождь ударил в лицо, и тут в корабль попала молния! Ничто не загорелось! Небеса нас щадили, но мы плыли и плыли.
Всё сильнее лили дожди, буйствовали ветра, из ниоткуда появлялись камни и горы. Это мгновение перед нами пустота, только вода, на следующее прямо из-под воды поднимается гора! Страх нарастал стремительно. Гретис, мы были окружены водой и вдруг появлялись со дна скалы! Они не щадили больше нас, они резали корабль на части. Мы держались благодаря магам земли, рушившим эти проклятые глыбы, и бесстрашному капитану, двигавшему корабль вперёд.
— Смотрите! Кто это?! — закричал один из матросов.
В тот миг у меня закрутилось одно — пираты. Но трижды я поблагодарил бы богов, если это были пираты. Огромный летучий змей внезапно и быстро выпрыгнул из воды. Мы не успели издать даже крика, он пронёсся над палубой и схватил на лету двух матросов, моих близких друзей. Я не смог тогда понять, что больше их не вижу. Воды как будто открыли свои запертые двери, чудовищные змеи, акулы и невиданные мне рыбы размером с быка выскакивали с океана и набрасывались на нас. Они пролетали над нами, заглатывая тех, кто не успел спрятаться в каюте, падали на палубу и мчались за людьми.
Команда «Звезды» отбивалась чем могла. Огонь и вода, земля и воздух, магия да манаровские ружья и мечи — мы были сильнее, но их было больше. Я смотрел на этих тварей и осознавал — у них есть разум. Если не могли нас убить, то прокусывали огромными своими зубами. А природа не убавляла свою жестокость, она только начинала нас уничтожать.
Налетела снежная буря. Я не вру, дочь, снег в океане в середине лета обрушися на нас. Вода заливала палубу, ветер уносил людей в море; несмотря на шум, я слышал хруст костей, которые ломали змеи. Эти звуки как по чьей-то злой воле заглушали океан. Молнии попадали изощрённо — специально по людям, по мачтам и шлюпкам, которыми был увешан весь борт. Гретис, раньше я не особо задумывался о наших богах. Сложены легенды, так сложены. Но в тот момент я видел на небе лики двух людей — мужчины и женщины. «Вроде бы там тринадцать маленьких головок» — услышал я последние слова от нашего капитана…
Я не помнил, сколько мы сражались с водными тварями, которые нам послали небеса. Не знал, день или ночь — кромешная тьма пронзила мир, одна звезда только боролась за жизнь — наш корабль. Я лишь взглянул случайно на часы — было без двадцати двенадцати ночи. Двадцать минут и ещё один день до праздника всех магов! А мы, жалкие букашки, погибаем в руках родной матери природы. Вот только о чём я мог тогда подумать.
Бесстрашие и деньги, ради которых всё это затеялось, исчезло из наших сердец. Нас осталось всего двадцать человек. Маги земли и воды, которые могли хоть как-то бороться и спасать нас, были мертвы. Из последних сил мы пытались развернуть корабль. Но как это сделать, если он расколот практически на три части? И тут мы ощутили, что идём ко дну — вода заливает палубу.
— Смилуйтесь над нами! — закричал наш лоцман-рыбовещатель диким тварям ада.
— Что они ответили? — закричал я ему.
Лоцман был бледен и напуган. Осипшим голосом он пробормотал:
— Акула сказала: «Мы не можем идти против нашей природы, непокорные людишки».
Вода, холодная и мерзкая, поглощала остатки корабля. Выбора не было, садись в шлюпку и спускайся к чудовищам или пойдёшь ко дну. Наверное, сейчас я бы выбрал утонуть в холодной воде, чем быть съеденными ими. Но тогда я не думал о лучшей смерти. Выжить, спасти свою жалкую жизнь! Интересно, есть ли люди, которым не страшно умирать? Хотел бы я стать, как они.
Я садился уже в шлюпку. И внезапно краем глаза увидел её — волну, размером с дом, несущуюся прямо на нас. И опять выскочил змей. Его взгляд был направлен на меня, пасть уже открыта. Я не думал. Вообще ни чуть. Просто схватил его за чешую, и нырнул вместе с ним в океан.
Там в воде пальцы у меня разжались, пробрал дикий холод. Я барахтался, пытался схватить воздуха, уцепился за какую-то доску и смотрел, как идёт ко дну мой корабль. Погибают мои товарищи. На единственной мачте, которую не уничтожили молнии и ветра, сидел испуганный Изюм и жалобно мяукал, смотря на меня.