Литмир - Электронная Библиотека

Под конец в голосе русоволосого вампира отчетливо слышалась паника.

- Что ж, не думаю, что это будет проблемой, - Маркус повернулся к Белле, с независимым видом сложившей руки на груди:

- Дайте Деметрию что-нибудь, что носило это создание.

Та пожала плечами:

- Леа, - она подчеркнула имя, - брала взаймы мою одежду.

Белла резким движением распахнула обе створки шкафа и даже выдвинула ящики с нижним бельем:

- Пожалуйста.

Деметрий без стеснения рылся в вещах, виновато посматривая на Маркуса:

- Здесь нет ее запаха. Только миссис Каллен.

- Да, теперь и я вижу, что той одежды тут нет. Наверно, в стирке, - Белла улыбнулась, а Карлайл поймал себя на мысли, что никогда не видел у нее такого хищного выражения лица. Она явно была в ярости и изо всех сил старалась остаться спокойной.

Звук работающей стиральной машины, доносящийся из подвала еще до ухода Аро, в наступившей тишине прозвучал несколько зловеще.

- Проклятье, - бесстрастно отметил Маркус.

Подобрав полы своего черного одеяния, Волтури быстрыми шагами направился на шум. Расстроенный Деметрий шел следом, подобострастно заглядывая в лицо господину. Ни дать, ни взять - шакал, бегущий за тигром. Карлайл и Белла также последовали в подвал.

В подвале дома Каллены оборудовали прачечную. Каждый метр небольшого полуподвального помещения был использован с пользой: стиральная и сушильная машины по углам, большой стол для глажки посередине, пара табуреток и корзин для белья.

Войдя, Карлайл увидел Эсми: опустившись на корточки, она вытаскивала из машины постиранное белье и складывала его в корзину. В нос ударил сильный запах стирального порошка.

- Что вы делаете, миссис… – Маркус ненадолго запнулся, покосившись на Карлайла. - Как это понимать, Эсми?

- Прошу прощения? - она выпрямилась, ставя корзину с чистым бельем на табурет. – Не хотите ли вы сказать, уважаемый Маркус, что я должна просить у Волтури разрешения, чтобы устроить стирку?

Древний вампир внимательно смотрел на нее, а потом случилось невероятное. Маркус удивленно приподнял брови. Безразличие и скука пропали с его лица. Таким Карлайл его никогда не видел.

- Эти вещи вы одалживали животному? – обратился Маркус к Белле.

- Да. Они все здесь! – та не выдержала и злорадно улыбнулась.

- Деметрий, – Маркус указал на корзину. Тот ринулся к ней, глубоко дыша, перебирал футболки, бюстгальтеры и трусы, тщетно стараясь хоть что-то учуять.

- Ничего… - прошептал он, не смея поднять глаза. – Только стиральный порошок и отдушка.

«Кто бы сомневался», хмыкнул Карлайл. Как бы ни был хорош этот ищейка, но если он по каким-то причинам не видит «следы», оставленные Леей в более высокой сфере, а запах смыт водой, то тут ничего не поделаешь.

- Вы препятствуете нашим поискам, Эсми! - воскликнул Деметрий, нервничающий все сильнее и сильнее.

- В самом деле? – удивилась та. - Я всего лишь делаю домашнюю работу, не более того.

Доктор знал свою бывшую жену уже давно и, в отличие от собравшихся, мог отличить наигранное удивление от обычного. «Она сбила их со следа», он всеми силами заставил себя остаться на месте, а не бросится и не сжать ее в объятиях.

На лице Маркуса наряду с удивлением появилось недоумение, а затем почему-то восхищение.

- Зверь исчез неделю назад. Единственная зацепка – ее следы в лесу, где она пропала. Чего ты ждешь?

Деметрий, явно на грани нервного срыва, хотел выбежать из прачечной, когда у него на дороге внезапно встал Джейкоб.

- Речь идет о двух… нет, о трех членах моей стаи, - заявил оборотень. - Я не позволю каким-то пришлым кровососам убить их. Мы с Сэтом составим компанию Деметрию и если найдем их, доставим сюда.

Он повернулся к Маркусу:

- Ваши братья не могут единолично решать, что делать с ребенком. Это и наше право.

Вампир нахмурился, но ничего не сказал. Начинать драку с превосходящими силами противника было бы глупо, а Волтури был совсем не глуп: пока что можно сделать вид, что согласен.

- Хорошо, - и жестом поторопил Деметрия.

Тот умчался, будто бы за ним гналась стая оборотней. Маркус, чье спокойствие никому и ничему было не поколебать, дожидался его возвращения в гостиной.

Трудно представить себе более сюрреалистичную картину: древний вампир в длинной черной мантии, словно сошедший со средневековой гравюры, сидел в светлой гостиной Калленов, обставленной самой современной мебелью, перед плазменным телевизором, и смотрел бейсбол вместе с семьей.

Маркус, конечно, нисколько не изменился с тех пор, как Карлайл познакомился с ним, и все же, сейчас доктор заметил в нем что-то новое. Пока что он не мог понять, что именно. Маркуса Волтури можно было бы назвать красивым мужчиной, несмотря на тяжелый подбородок и чуть длинноватый нос с горбинкой. Чуть волнистые черные волосы, в живописном беспорядке разбросанные по плечам, подчеркивали аристократическую бледность кожи, черты лица были вполне правильными и приятными. Но глаза – сейчас черные, безжизненные, пустые и равнодушные, не давали этого сделать. Его взгляд будто говорил: оставьте меня в покое. Одним своим присутствием средний Волтури распространял вокруг себя тоску, уныние и холод. По крайней мере, так было раньше. Сейчас этого почти не ощущалось. Возможно, это были эмоции, взломавшие ледяной панцирь души Маркуса и сделавшие его чуть человечнее?

Каллены посмотрели матч и по просьбе Розали переключили на новости. Деметрия все не было.

- У нас кое-что осталось после «осады», - в гостиную неслышно вошла Эсми с подносом в руках. На нем теснились высокие керамические кружки и стаканы. Проголодавшийся Карлайл сразу уловил запах крови.

- Кто-нибудь хочет поужинать?

Дети заговорили одновременно:

- Спасибо, мама, но мы с Эдом и Джасом лучше поохотимся. Роуз, хочешь с нами?

- Нет настроения. Спасибо, Эсми.

- Передай мне кружку, Белла.

- Несси, хочешь пить? Осторожно, не запачкайся.

Карлайл тоже взял кружку с подноса и медленно утолял голод. Напротив, на диване, Белла поила Ренесми из огромной тяжелой кружки. Эсми приблизилась к креслу, которое занял Волтури:

- Вы давно не охотились, Маркус. Не хотите присоединиться к нам?

- Что это? – тот дернул ноздрями, втягивая воздух.

- Свиная кровь. Пока у нас были трудности с охотой, покупали у одного фермера в округе, с доставкой на дом.

Маркус принял бокал из рук Эсми и немного пригубил. Карлайл не переставал удивляться: сначала проявление эмоций, теперь это. Эсми определенно хорошо влияла на Маркуса.

- Удивительно, но это съедобно. Я почти не чувствую разницы. Благодарю вас. Вы позволите? – Маркус протянул руку за второй кружкой.

- Пожалуйста, - гостеприимная хозяйка подала ему еще.

Новости закончились, когда в гостиную проскользнул Деметрий. Серый плащ вампира был испачкан грязью. Он без предисловий упал на колени перед Маркусом.

- Я виноват, – и опустил голову.

- Конкретнее, – с прежним безразличием потребовал Волтури.

- С момента побега прошла неделя. Дождь шел несколько раз, смыл все следы. Я не смог учуять ее.

- Аро будет очень недоволен, если его лучший ищейка вернется с пустыми руками, - Маркус достал из кармана плаща мобильный телефон и начал набирать номер. Было очень странно видеть в руках столь древнего создания эту вещь.

- По возвращению в Вольтерру ты будешь наказан. Джейн будет рада поиграть с тобой. – Маркус говорил таким тоном, каким обычно говорят о погоде. Он маленькими глотками отпивал кровь, оценивая новый вкус, и размышляя вслух:

- Наверняка, под горячую руку попадется и кто-то невиновный. Челси, например…

- Нет, господин! Пожалуйста, только не Челси! Не сообщайте пока Древнейшему, я что-нибудь придумаю! – Деметрий взвыл, распластываясь на полу.

Мельком Карлайл посмотрел на Эсми: та сжимала поднос в руках с такой силой, что металл погнулся. Она с жалостью и сочувствием смотрела на Деметрия и с негодованием – на Маркуса.

25
{"b":"798174","o":1}