Литмир - Электронная Библиотека

- Весной, в марте и апреле. Я и подумала: у зверей ничего не бывает просто так, а вдруг не все потеряно? И вот я здесь. – Леа с надеждой посмотрела на доктора.

- Но все же, я не специалист, - попытался возразить Карлайл.

- Ваших знаний хватило, чтобы помочь Белле Свон пережить беременность, - отрезала Леа. – А это – аномалия покруче, чем я. Ее вообще не должно было быть в живых, но тем не менее. Джейк сказал, вы очарованы оборотнями. – вкрадчиво произнесла девушка. – Вы хотите нас изучать и даже воровали его кровь, когда лечили. Ну так изучайте! Я стану вашей подопытной крысой. Вы поможете мне, а я вам.

- Мне нужно проверить мои записи, посмотреть книги, - чем больше доктор слушал ее, тем больше его захватывала эта идея.

- Смотрите. И назначьте мне время, когда я могу прийти на осмотр. Жду вашего звонка.

Она достала из кармана джинсов и протянула ему написанный на клочке бумаги номер телефона.

- Обязательно. – Забирая листок, Карлайл случайно прикоснулся к ее пальцам. Они были настолько горячие, что он чуть было не отдернул руку. Это было непривычно, но не неприятно.

- Не затягивайте, у меня нет вечности впереди.

Серьезный взгляд из-под насупленных бровей, и Леа Клирвотер вышла за дверь, не попрощавшись. Карлайл задумчиво рассматривал бумажку с телефоном. Эксперимент обещал быть захватывающим.

========== Осмотр ==========

Когда Леа ушла, Карлайл снова погрузился в работу. Интересный случай полностью захватил его, и, рассеянно печатая текст очередной истории болезни, доктор то и дело задумывался о своей новой пациентке.

Что за жестокая судьба у этой юной женщины! Сначала от инфаркта умер отец. Затем –вызванная эмоциональным шоком болезненная и пугающая трансформация, осознание себя оборотнем, предательство собственного тела, казавшегося таким знакомым. И теперь: ушедший возлюбленный, якобы из-за оборотничества, невозможность забеременеть и, как следствие, сломанная судьба. Не слишком ли много для двадцати лет?

Вернувшись домой, Карлайл отправился в библиотеку, даже не поздоровавшись с остальными членами семьи - настолько он был увлечен. Найдя и выложив на письменный стол десяток огромных томов, он углубился в их изучение и забыл о времени.

- Дорогой, - тихо скрипнула дверь, и Эсми легкими шагами прошла в комнату, – Ты прямо сбежал от нас. Что-то серьезное и срочное на работе?

Прохладные губы коснулись затылка Карлайла. Доктор поднял голову от книги и откинулся назад, в объятия жены.

- Не то чтобы серьезное, родная. Скорее, интересное, – он быстро, даже по вампирским меркам, повернулся, подхватывая Эсми и сажая ее себе на колени. Супруги поцеловались, и Карлайл вкратце рассказал жене о визите Леи.

- Бедная девочка. Ей можно помочь? – в голосе миссис Каллен смешались сочувствие и тревога.

«И в этом вся Эсми: полна сострадания даже к малознакомым людям… то есть оборотням. Моя дорогая Эсми», Карлайл запечатлел на ее губах еще один нежный поцелуй и ответил:

- Пока не знаю. Но я, можно сказать, загорелся этой идеей – выяснить, что не так с мисс Клирвотер. В Ла Пуш никогда раньше не рождалось оборотней женского пола, никто не знает, что и как должно с ней происходить. Я хочу быть первым, кто разгадает этот ребус.

- Хочешь поработать до понедельника? – Эсми с пониманием оглядела стопку толстых книг на столе, – Тогда я не буду тебя беспокоить, - она вспорхнула с колен мужа и мгновенно оказалась у выхода.

- Я не буду возражать, если ты захочешь меня побеспокоить, - улыбнулся Карлайл. Эсми послала ему воздушный поцелуй и исчезла.

Посвятив остаток выходных выяснению интересующего его вопроса, в воскресенье доктор позвонил Клирвотерам и пригласил Лею на прием. Разговор получился скомканным.

- Добрый день, мисс Клирвотер… – не успел Карлайл представится, как она оборвала его:

- Когда?

- Завтра, в семь вечера. В клинике почти никого не останется, – он мог себе представить, что мисс Клирвотер не хотела бы лишней огласки.

- До понедельника, – Леа оборвала разговор, и вместо голоса трубку заполнили гудки.

Карлайл несколько ошарашенно положил трубку на базу. Эта девушка заинтриговала его. Каллену давно хотелось узнать больше о перевертышах, он и мечтать не мог, что получит в качестве объекта наблюдения оборотня-аномалию, Леа Клирвотер. Раскрыв очередной толстый том, посвященный женским болезням, доктор углубился в подготовку.

С утра понедельника его не ждало в клинике ничего интересного. Пулевое ранение по неосторожности, а также пара несчастных случаев дома: вывихи, ушибы и прочее в этом роде. Все это Карлайл мог привести в порядок левой рукой и с завязанными глазами. Он подготовил свой кабинет для визита Леа, а после скучал и с нетерпением ждал вечера. Девушка появилась на пороге ровно в семь.

- Давайте начнем как можно скорее, - заявила она, кивнув в знак приветствия и, не обращая внимания на доктора, расстегнула джинсы.

- Раздеться можно там, - с некоторым опозданием Карлайл указал на ширму.

Леа, чьи штаны уже болтались в районе щиколоток, а футболка на шее, хлопнула себя по лбу:

- Черт! – будто забыла что-то элементарное и, путаясь в одежде, ушла за ширму. Через минуту она уже лежала в кресле.

Карлайла нелегко было смутить. Профессия врача предполагала, что он будет часто видеть своих пациентов и пациенток раздетыми. Никогда ранее это не представляло для него проблемы: он всегда думал только о том, что перед ним в первую очередь человек, нуждающийся в помощи, а не мужчина или женщина. Даже если это такая привлекательная молодая женщина, как мисс Клирвотер.

Немного сбитый с толку, доктор надел перчатки и начал осмотр.

- Я не хотела вас шокировать, - чуть виновато прозвучал голос Леи у него над головой. – Я привыкла, что в этом нет ничего особенного. При превращении в волка одежда рвется, обращаться нужно голым. Вот мы и приспособились привязывать к ноге шорты или что-то такое, и переодеваться потом. Я всю стаю сто раз без штанов видела, - она ухмыльнулась, - и они меня тоже. Привыкла, что стеснятся некого. Извините.

- Ничего страшного, я же ваш врач, - немного погодя, Карлайл отошел от нее к столу и сделал несколько записей в карточке, – Можете одеваться. Пока что я не вижу ничего выходящего за рамки. Вы развиты точно так же, как любая здоровая женщина вашего возраста. Никаких отклонений, – он задумчиво потер подбородок.

Одевшись, Леа подошла к нему; ее лицо было озадаченным.

- Совершенно никаких. Возможно, результаты анализов что-то прояснят. Они будут готовы через несколько дней. А еще я бы хотел взять у вас кровь, - попросил Каллен.

- Берите, - Клирвотер откинула голову назад и оттянула воротник футболки.

- Достаточно небольшого укола в палец, - ошеломленно возразил Каллен, – Неужели вы могли подумать, что я…

- Да нет, конечно, - без улыбки ответила Леа, – Для вас моя кровь воняет еще хуже, чем я сама, - индианка хмыкнула, – Когда мне прийти в следующий раз?

- Послезавтра, к часу, в обеденный перерыв. В лаборатории никого не будет, и я спокойно сделаю анализы, – Карлайл прикинул, что еще он успеет прочесть к следующему приему, и проводил свою пациентку до двери.

- К сожалению, сдавать кровь необходимо натощак, – уже на пороге сказал он, – Простите, я не подумал об этом, ведь я не нуждаюсь в человеческой пище. Если хотите, мы перенесем нашу встречу на следующую неделю. Например, на раннее утро четверга. Вам тогда не придется полдня голодать…

- Я не умру от этого, - возразила Леа. – Приду послезавтра, не хочу откладывать. До свидания, доктор.

+++

- Ну вот и все, - Карлайл аккуратно приложил к «раненой» руке Леи кусочек ваты. Надо сказать, что взять кровь у девушки-оборотня оказалось сложнее, чем в свое время у серьезно раненого Джейкоба: стоило доктору проколоть ей палец или предплечье, как ранка мгновенно затягивалась. После третьего раза мисс Клирвотер, судя по ее раздраженному фырканью, находилась на грани нервного срыва, так что доктору пришлось приложить все свои способности вампира и действовать как можно быстрее. Наконец, со взятием крови было покончено.

2
{"b":"798174","o":1}