Литмир - Электронная Библиотека

— Очень великодушно и почтенно с вашей стороны. Смиряюсь перед вашей терпимостью, — парировала она.

Все захмыкали и приступили к еде. Справа от Лиссы сидел Начальник охраны Адеус, который тут же представился и не преминул наговорить множество комплиментов и помочь с выбором блюд. Лисса даже удивилась. После ярых слов, что все свои и охрана никому и нигде не требуется, у них все же она оказалась. И в неплохом таком количестве, как позднее выяснилось.

Блюда на столе потрясали своим многообразием. Несколько видов рыбы, икра, кальмары плавно переходили в мясные деликатесы. Были гарниры, а также много солений, от грибов, до огурцов с помидорами. Стол ломился от заморских явств, некоторые Лисса даже не узнавала. На другом краю стола Лисса заметила даже жареного аиста и понадеялась, что того зажарили не в ее честь. Уж больно красиво он располагался на подносе и привлекал внимание. Девушка ограничилась знакомыми блюдами: блинами и кутьей. Пару пирожков умыкнула на потом, вспоминая закрытые закрома и предыдущие дни голодовки.

Слева сидел лысый советник советника, Лисса не запомнила его титул, но общий смысл поняла. Советник советника также входил в состав первых советников гильдии и являлся чуть ли не зачинателем эльфийского королевства. По крайней мере так он себя представил. Внешностью в отличие от остальных он оказался обделен, лысый, невысокий, слегка кругловат. Посередине лица бородавка. Он не вызывал отвращения, но после трехдневного лицезрения прекрасных эльфов он показался девушке здесь нечаянно затесавшимся.

— А с Орией вы знакомы? — уточнила Лисса в процессе разговора о возникновении эльфийского королевства с советником Миозандиусом, когда обед уже подходил к концу.

Тот сначала замешкался, но потом кивнул.

— Да, мы с ней имели совместные дела на протяжении нескольких веков.

Обычный шум разговоров стих, казалось все слушают их разговор. Даже бряцанье вилок и ножей о тарелки прекратились.

— И что же произошло?

После этого вопроса в зале воцарилась тишина. Все, казалось, замерли и посмотрели в сторону короля. Линьямар же в ответ окинул зал взглядом, остановил его на Лиссе и отложив салфетку на край стола, встал.

— Пошли, — этот короткий приказ обращался к ней.

Лисса застонала. Десерта в этот раз тоже не будет. Девушка встала и побрела за королем, по дороге подмигнув Миозандиусу.

— Потом договорим, — улыбнулась она во все зубы и махнула рыжей головой.

Выйдя из залы, она направилась по коридору, а затем по ступенькам вниз, ведущим на поляну. Линьямар шел впереди.

— Так спускаемся? Без грифонов?

— Позавчера для тебя это было нормой, разве нет?

Лисса снова вздохнула, разговор предстоял тяжелый. Линьямар казался сложнее брата и немного эгоистичнее.

— Мы поговорим немного, затем прогуляемся, — пояснил король, смилостивившись.

Странное место переговоров он выбрал, но что делать, она лишь подчиняется. Девушка молча шла за ним двадцатую ступеньку.

— Лисса, зачем ты приехала?

Снова он задал тот же вопрос, что и два дня назад.

— Привезла вам шкатулку, — но в этот раз она решила отвечать немного по-иному.

— И где эта шкатулка?

— Там, где она должна быть.

— У тебя или сирен? — Линьямар стал спускаться чуть медленнее. Ждал ее ответа.

— А какая разница?

Как и следовало, эльфийский король сразу же вышел из себя. Она даже не успела его подначить, а он уже в гневе. Линьямар обернулся и в мгновенье ока прижал ее к стене, гневно смотря на нее.

— У вас что, к женщинам только такой подход? — уже сама начала выходить из себя Лисса.

— Глупая. Ты могла вчера погибнуть! Тебя за замрицу убьют не успеешь слова сказать. Ория за нее любому шею свернет, не говоря уже о малолетке-человечке с манией величия, — воскликнул Линьямар и сильно вдавив девушку в стену, что та пискнула, оттолкнулся и дальше стал спускаться быстро вниз.

— Не убила же. И историю свою рассказала! В то время как вы, Ваше Величество, только умалчиваете, угрожаете, скрываете все факты и воруете у меня шкатулку, — крикнула вслед королю Лисса.

Ответа не последовало. Как собственно и разрешения вернуться в покои. Поэтому еще час Лисса неспешно спускалась по ступенькам вниз. Судя по королевскому шагу, тот решил спуститься быстро, она за ним не поспевала, хотя уже перепрыгивала ступеньки на ходу. Дааа, не такого они ожидали разговора. Опять ничего непонятно.

Когда девушка спустилась вниз, насчитав в этот раз более 1200 ступеней, потому что противная ворона сидела в этот раз намного ниже, чем в первый раз и карканьем сбила ее уже на более нижней отметке, Линьямар находился чуть поодаль и разговаривал с пухлой женщиной. Лисса тихонечко подошла к ним и увидела, как тот с большим аппетитом кушает пирожки, а женщина довольно улыбается.

— Это Мирра, — не оборачиваясь, сообщил Линьямар и посмотрел на женщину. — У Мирры самые вкусные пирожки. — Та разулыбалась. В руках у нее была корзинка с еще горячими пирожками.

Лисса кивнула и тоже угостилась одним пирожком. Действительно вкусные. Нежнейшее пышное тесто с начинкой из вишни и еще чего-то спелого, сладкого. Пирожок напоминал саму владелицу. Такая же пухленькая с пышными формами и добрым полным лицом. Только вот начинка показалась слегка странноватой, с примесью или запахом.

Линьямар попрощался с женщиной и направился к кузнецу. Ожидаемо, Лисса увидела Каэля. Тот отбивал подкову для лошади, и увидев Линьямара хотел закончить, но король знаками показал продолжать дело.

— Периодически я выхожу вот так к народу, общаюсь, узнаю как дела, — проговорил Линьямар, облокотившись о стол и наблюдая за кузнецом.

Лисса кивнула. В перепалку больше вступать она не собиралась, проглатывая свои же острые замечания.

Спустя время и горестное молчание с одной стороны, и проницательные взгляды с другой стороны, Каэль опустил готовую подкову в воду и обернулся к гостям.

— Приветствую, ваше Величество, — поприветствовал он. Лиссе только кивнул.

Они стали рассказывать друг другу разные истории, вспоминать совместное прошлое, что девушке было не очень интересно. Лисса вышла из кузницы и направилась на городскую площадь, рассчитывая на то, что мужчины еще 5-10 минут поговорят.

— Мирра постой, — закричала она вслед полной женщине.

Та повернулась.

— А твой король знает, что ты кормишь его ягодами с могил умерших?

Глаза женщины округлились. Да, Лисса не ошиблась в этом странном вкусе и запахе. Запах, который может уловить только некромант или маг, потому что ранее уже с ним встречался. Судя по Мирре, для нее это не было новостью, но было шоком, что помимо нее кто-то еще это знает. Глаза мигом наполнились слезами и ужасом.

— Пожжалуйста, — тихо выговорила она. — В этом году не выросли совсем, как наказание какое-то.

Начала та оправдываться, запинаясь: только там росли, а Ваше Величество иногда заходит. А у меня лучшие пирожки во всем королевстве…

— Тихо-тихо, — погладила ее по плечу девушка. — Я лишь хотела попросить тебя рассказать все что тебе известно по ситуации с сиренами и все. Расскажи и я тогда вообще знать ничего не знала.

Мирра начала мелко трястись, не зная как выбраться из этой истории, было видно, женщина жутко нервничала.

— Мне нельзя. Не велено с вами вообще разговаривать, — призналась она, озираясь.

Вокруг ходили люди, площадь была полна народу. Никто на них не обращал внимания. Мимо прошел поздоровался старец с лошадью, видимо, шел за подковой как раз. Времени не так много.

Лисса потащила Мирру за ближайшую палатку со снедью.

— Рассказывай быстро все что знаешь, и я уйду, — заявила она.

— Ну, как. Началось все с того, что было совершено нападение на Лекемию в Средиземноморье и советник Валерьян отправился ее забрать в наши земли, руководствуясь, что здесь той будет лучше. Смогут ее защитить. Но на обратном пути у них случилось что-то с сиренами, после чего те разорвали с нами связи, а мы с ними. — Та снова начала паниковать. — Все. Я больше ничего не знаю.

18
{"b":"796916","o":1}