— У тебя есть круассаны, Вальжан? — Эндрю ухмыльнулся, запрыгнув на стойку, чтобы сесть.
— Ты пытаешься быть таким раздражающим, или это естественно? — Моро вздохнул, доставая из шкафа две кружки.
— Я-я? Раздражающий? Я думаю, теперь мне придется действительно положиться на обаяние, — Эндрю ахнул и прижал свободную руку к груди.
— Не дай Бог, — пробормотал Моро, бросив взгляд на дверь, словно проверяя, что они одни. Он молчал, пока заваривал две чашки чая, хм, а для кого другая? А затем подошёл к Эндрю с должной осторожностью. — Ты защищаешь Натаниэля, — сказал он тихим низким голосом и с серьезным выражением лица.
— Зачем мне делать такие вещи? — спросил Эндрю, пиная ногами взад-вперед, не заботясь о том, что подошва его кроссовок ударяется о нижние шкафы.
Моро нахмурился, затем поставил кружки, чтобы потянуть за левый рукав своей толстовки, показывая геральдическую лилию и волнообразный рисунок его собственной метки души — метки, которая появлялась, только когда он принимал душ.
— Потому что это то, что мы делаем — мы защищаем их, — его черные брови сошлись вместе, а хмурый взгляд стал еще глубже. — Ну, большинство из нас.
Хм, может, не такие люди, как отец Натаниэля? Но по одному.
— Ты знаешь свою родственную душу, — упрекнул Эндрю, поднося чашку кофе к подбородку, желая узнать, скажет ли ему Моро правду.
Бэклайнер на мгновение замолчал, а затем кивнул.
— Он играет в Экси, — прошептал Моро со страхом в глазах. — Я не могу сказать Рико.
Нет, иначе Рико использовал бы этого человека против Моро, как он использовал Натаниэля против Эндрю. Подозревал ли он, что они могут быть связаны друг с другом из-за своего прошлого? — Что Рико имеет против тебя? — спросил Эндрю, наклоняясь вперед. — Ты и Натаниэль? Кто такой Натан Веснински на самом деле?
Моро покачал головой, одергивая рукав рубашки.
— Не здесь, — прошипел он, еще раз взглянув на дверь. — Это… Не здесь, — Жан взял кружки и уставился на Эндрю, словно что-то ища, потом кивнул. — Но если ты серьезно насчет Натаниэля…
— Мне нужны ответы, поэтому скажи мне, где находится «не здесь», — скомандовал Эндрю, выливая свой паршивый кофе на пол и удерживая взгляд Моро.
Француз снова кивнул, словно отвечая на внутренний вопрос.
— Потом. Рико и Кевин скоро уедут играть за свою профессиональную команду, а Натаниэль будет заниматься переводами. Я дам тебе знать, когда зайти.
— О, это свидание, — протянул Эндрю, прыгая на пол и расплескивая кофе повсюду. — Просто чтобы ты знал, я не тусуюсь, я не такой парень, — он вышел из комнаты отдыха под бормотание Моро по-французски.
Они будут лучшими друзьями, он просто знал это.
***
Эндрю собирался убить своего нового друга: прошло три дня с тех пор, как Моро пообещал не выдавать секрет. А если бы Эндрю пришлось ждать намного дольше?
В таком случае прольëтся кровь защитника.
Да, среди его различных недостатков характера, он отказывался видеть в них недостатки, независимо от того, на чем грубо настаивали психиатры, была его очень низкая терпимость, когда он чувствовал, что ему что-то должны. И он определенно чувствовал, что обязан узнать правду о том, что происходит с Натаниэлем.
Возможно, Моро предчувствовал свое неминуемое кровопускание, потому что пробормотал Эндрю «завтра», когда они проходили мимо друг друга в зале во вторник, что дало ему временную отсрочку казни. Миньярд тихо хмыкнул в знак согласия, затем толкнул плечом Баутисту, который слишком долго пялился на Натаниэля.
Защитник посмотрел на Эндрю, как только тот встал на ноги, но все, что потребовалось, это чтобы блондин «улыбнулся» ему, и старший ворон отвëл глаза, поспешив прочь.
Люди постепенно поняли, что Натаниэля трогать нельзя.
Наступила среда, и сначала все было как в обычный день: чертовски ранняя тренировка, Аарон был самодоволен тем, что получил хорошую оценку на тесте по биологии, Эндрю держал свою лучшую оценку при себе, едва держась на ногах на уроках, а затем вернулся в Гнездо для более глупой практики Экси. За исключением того, что Рико и Дэй уехали в Балтимор, чтобы сыграть следующие два вечера за свою профессиональную команду, которая могла их оставить, а это означало, что Эндрю просто должен был ждать, когда Натаниэля тоже заберут. Он бросил на Моро многозначительный взгляд, когда он и Веснински вышли на корт, чтобы сыграть в схватке, но французский ублюдок просто вернул его с пустым выражением лица.
Эндрю, возможно, нацелил мяч или два на ублюдка во время схватки.
Он только что устроился на кровати с новой книгой для чтения, присланной Ники, когда его телефон завибрировал от сообщения от Моро, в котором говорилось, чтобы он немедленно пришел в комнату отдыха в зале. Часть Эндрю хотела проигнорировать вызов, но желание узнать правду взяло верх над его злобной натурой, поэтому он встал и вышел из своей комнаты, не сказав ни слова своему партнеру. Не то чтобы Бен совсем удивился, увидев, как он уходит. По коридорам бродило несколько Воронов, но ни один из них не был достаточно храбр, чтобы расспросить его, особенно когда он направлялся в сторону зала.
Очень немногие ходили туда, если только не были приглашены одним из «Совершенного Двора»; люди предположили бы, что это просто он убежал от Бена и снова совершил набег на «хорошую» комнату отдыха, пока Рико не было.
Как будто он не станет нападать на комнату отдыха, пока Рико стоит посреди нее.
Моро ждал его с кружкой кофе в руке.
— Нат должен быть занят хотя бы пару часов, — сказал он вместо приветствия.
Эндрю пошел сварить себе кофе. «Перевод материала». Это то, что Моро сказал ему на днях.
— Он часто так делает?
— В некотором роде. Его будут вызывать в Восточную башню во время игр, чтобы он переводил для некоторых гостей или работал над документами для Тэцудзи или Кенго.
— Кенго – брат Тэцудзи и отец Рико, — Эндрю знал кое-что.
— Да, брат Тэцудзи, — Моро задумчиво посмотрел на него, а затем сосредоточил свое внимание на двери комнаты отдыха, словно проверяя, нет ли кого-то в холле. — Ты уверен, что хочешь этого…?
— Брат Тэцудзи, — сказал Эндрю. — Расскажи мне об этом человеке.
Моро внимательно посмотрел на него, как будто оценивая, насколько серьезно он относится к вещам (о Натаниэле), прежде чем вздохнул и на мгновение закрыл глаза. Открыв их, он продолжил говорить.
— Правда в том, что Морияма разбогатели, будучи криминальными авторитетами — якудзой. Кенго является нынешним главой организации, и его старший сын — Ичиро, вступит во владение, когда глава умрет.
Что ж, это отчасти объясняет, почему Тэцудзи может быть таким жестоким ублюдком, а Рико относится к людям как к вещам: они явно считали себя выше закона.
— Значит, Тэцудзи и Рико делают все, что хотят, потому что они мафиози?
Моро наморщил нос, который когда-то был сломан и неправильно вправлен, и потягивал свой напиток.
— Не совсем. Кенго и Ичиро являются частью основной ветви — линии, которая наследует богатство и ответственность Морияма. Кенго, как лорд Морияма, должен был иметь только одного сына, одного наследника, но его жена родила двоих, — выражение его лица стало настороженным, когда он на мгновение взглянул на Эндрю. — Она умерла из-за этой ошибки, а Рико лишили наследства и отдали Тэцудзи на воспитание как часть боковой ветви.
— Забавно, но я всегда считал, что для танго нужны двое, — когда Моро лишь пожал плечами в ответ на комментарий, Эндрю цокнул языком. — Значит, у Рико нет реальной силы?
— Не… совсем, — повторил Моро и свирепо посмотрел на Эндрю, швырнувшего в него скомканной салфеткой. — Мудак.
— Расскажи мне что-нибудь новое, — сказал Эндрю с широкой улыбкой. — О, подожди, это то, что ты должен делать прямо сейчас.
Моро пробормотал что-то по-французски, поправляя свою длинную челку, и вздохнул.
— Рико все еще Морияма, а это значит, что у него есть деньги и связи, но он далеко не так силен, как если бы он был частью основной ветви.