Литмир - Электронная Библиотека

— Благодарю, лорд Арнэл, — искренне поблагодарила я мужчину.

— Обращайтесь, Катя, не стесняйтесь. Вы, бедная, совсем попали не в тот мир, не в то тело, и не в тот час. Я даже не представляю, что Вам пришлось пережить.

— Я хотела верить, что это всё розыгрыш моих друзей. Но когда меня едва не задушили — все сомнения отпали прочь. Лорд Арнэл, я хотела спросить о Вашем видении. Вы пытались предупредить королеву, но она умерла, я — не она, к тому же, дай бог, Вы отправите меня домой, что Вы намереваетесь делать дальше?

Мужчина грустно усмехнулся.

— Ничего. Это уже не моя проблема. Кроме королевы, об этом знают члены Совета. В их руках теперь судьба королевства. Вы обеспокоены чем-то? — пристально рассматривая меня, спросил маг.

Я пожала плечами.

— Нет, совсем нет. Это не мой мир, я в нём всего лишь гостья, которая очень хочет вернуться домой. Тягаться с королём — не имею ни малейшего желания.

— Раз мне дали официальное разрешение пробыть во дворце ещё один день, то позвольте, я проведу Вас к Вашим покоям, — подойдя ко мне и протянув руку, предложил мужчина. Я вложила свою ладошку и ответила:

— Лучше покажите мне, где здесь находится библиотека. Хочу почитать что-нибудь интересное о вашем мире.

Лорд Арнэл сощурено посмотрел на меня, а на его губах застыла улыбка.

— Неожиданно, Катя. Мне, как жителю этого королевства и мира, очень приятно услышать, что иномирянка интересуется нашей историей. Похвально.

Смутившись, я ответила:

— Мне ведь предстоит здесь ещё прожить некоторое время. Почему бы и не узнать о мире, в котором я живу. Будет, что рассказать подругам, — засмеялась я.

Лорд Арнэл, помимо того, что провёл меня к королевской библиотеке, он ещё и помог выбрать и найти нужные мне книги. А также довёл до моих покоев, неся мой немаленький багаж с книгами.

— Хорошего вечера, Катя, — поклонившись, пожелал мне маг и оставил меня одну.

Я позвала Дьяру и велела накрыть мне стол. Всё же я не могу вспомнить, когда в последний раз ела.

Могу сказать одно: кухня, даже самого элитного ресторана, не сравниться с королевской. Я отложила все мысли и книги в дальний угол, и насладилась вкусной, горячей пищей. По истине королевской. И как тут фигуру соблюсти? И как же хорошо, что рядом никого нет. Дюжина вилочек и ложечек сильно меня смущали. Неужели и этикету придётся научиться за эти несколько недель?

Остаток дня я провела за книгами. Мир, в котором я очутилась, назывался, Лэйлэс, и располагался во Второй пустоши вселенной Алантариум. Состоял мой мир из многочисленных королевств, в которых проживали разные народы.

Королевство Ксандера называлось — Реваосил. Когда-то давно его далёкий прадед, покинув королевство Энеджиан во время гражданской войны, пошёл в поход в поисках новых земель. Сначала он лишь хотел спасти свою семью. Он обнаружил пустые, но плодородные земли и построил хижину для своей семьи. Вскоре, это уже было маленькое поселение. Слух о новом спокойном месте без войны и без тирана-правителя быстро разносился по старому королевству. И пришло время, когда маленькое поселение разрослось уже до размеров огромного города. А вскоре, прадеда Ксандера провозгласили королём. И первая армия новоизбранного короля двинулась в первый свой поход. Территории королевства расширялись с большой скоростью.

Также, изредка было упоминание о некой страшной силе, которая налетала на королевство с юга и сжигала всё, на своём пути. С этой напастью не могли бороться обычные солдаты, и был создан Орден магов рода … Арнэл. Хм… Надо будет спросить у лорда Арнэла с кем же воевали его предки. Я так и не смогла найти имя этого тайного врага.

Власть была разделена между королевской семьёй и членами Совета, среди которых были маги, генералы и министры. Что же касалось этой части, мне было многое непонятно, и я не стала заострять на этом внимание. В конце концов, я очень надеюсь, что скоро лорд Арнэл вернёт меня домой.

Около полуночи я дочитала последнюю страницу первого тома истории королевства Реваосил, и пришла в недоумение от последней строчки: конец второго тома. А где же первый? И не заметно мне было, что это второй том. Логическое начало — с начала основания королевства. О чём же там в первом тогда рассказывали?

Проверила все книги, которые мы с лордом Арнэлом принесли из библиотеки. Осталась лишь третья часть, а первой так и не нашла. Вот беда. И как мы так пропустили с лордом Арнэлом первую часть?

На часах полночь. Дьяру я давно отправила отдыхать. Я осмотрела себя в зеркале. Интересно, королева может по дворцу ходить в одном халате? Но ведь сейчас уже ночь. Кто меня увидит? Кроме стражников? Но спать мне не хотелось, и я направилась в библиотеку. И это было моей очередной ошибкой. Я совсем забыла, что в конце коридора находятся покои короля. Я вовремя успела запрятаться за колонну.

К покоям короля шёл Рош, а за ним следом шла девушка в очень откровенном платье. Мужчина постучался, и через пару секунд дверь открыл сам Ксандер. На нём были лишь штаны. Впервые я увидела королевского монстра с голым торсом. Ну, ничего так… экземпляр. Рош пропустил вперёд девушку, которая покачивая бёдрами, прошла мимо Его Величества.

— Наслаждайся, — со смешком произнёс Рош и покинул наш этаж.

Я, конечно, не против удовлетворения короля разными здешними проститутками. Но как жаль, что они не могут поделиться с ним моей магией. Обидно.

Глава 11

Я вернулась в свои покои. Ночью во дворце можно увидеть то, после чего у тебя могут возникнуть неприятности. За окном всё постукивал мелкий дождик и, в конце концов, я уснула.

Разбудила меня Дьяра, сообщив, что на сегодня я созвала своих придворных дам: статс-даму и несколько приближённых фрейлин. Уточнив у служанки, как давно я отдавала данный приказ, получила весьма логичный ответ. Конечно же, это не я их собирала и провала в памяти у меня, слава богу, не было! Приказ отдавала настоящая королева два дня назад, сообщив предусмотрительно, что ей нужна поддержка в день приезда Термьера и Ривьены.

Вот и настал час моего фиаско! Кто-кто, а уж приближённые дамы за сто вёрст во мне не признают королеву. Что же придумать…

В дверь постучали, и в комнату вошла женщина с очень величественной осанкой, в довольно строгом платье. Мне показалось, что по возрасту она была старше королевы, лет так на пять.

— Доброе утро, Ваше Величество, — присев в реверансе, поздоровалась со мной женщина. — Я решила прийти на час ранее, опередив фрейлин, чтобы поговорить с Вами наедине. Есть информация не для их ушей.

Статс-дама. Наверняка.

— Я не успела ещё проснуться, — попыталась я как-то выйти из ситуации и указать женщине, что она не вовремя пришла.

— Дьяра, не медли. Приготовь Её Величеству ванну, — неожиданно приказала женщина моей служанке и та помчалась выполнять её приказ. Понятно, приказ статс-дамы равносилен приказу королевы. Учтём.

Женщина прошла к окну и раздвинула тяжёлые шторы. Хотелось бы мне увидеть солнце, но, увы. За окном снова шёл дождь.

— Все начинают беспокоиться из-за погоды. Таких затяжных ливней уже давно у нас не было. Как Вы себя чувствуете, Ваше Величество? Мы не стали тревожить Вас в первые дни и после всего случившегося. Мы не могли поверить в произошедшее. Почему Вы отменили свой приказ и помиловали его?

Мне обязательно отчитываться за каждый свой шаг? Или это просто женский клуб для общения и сплетен?

— Я думаю, это было ошибкой с моей стороны — издавать данный приказ, — несмело проговорила я. Встав, наконец, с постели, я накинула на себя халат и села в кресло у милого чайного столика. На нём уже стоял сервиз, горячий чай и красивые пирожные. Розы в вазе благоухали, и их аромат нежно смешивался со сладким дождливым воздухом.

Женщина прошла ко мне и села также за стол, налила мне и себе чай.

— Ваше Величество, я хотела поговорить с Вами на одну очень щепетильную тему для всех нас. Его Величество сильно изменился после возвращения. Несмотря на некоторые его изменения во внешности, он, несомненно, похож на короля. Исчезновение Вильнары и их ребёнка внесло свою лепту в его поведение, и всё же остаются сомнения у придворных и слуг насчёт Его Величества. Ваш первый порыв и смертный приговор подкрепили веру в то, что во дворце был самозванец. Но Ваше неожиданное решение помиловать его — всех привело к недопониманию. Вы можете подтвердить, что этот человек действительно наш король?

8
{"b":"796004","o":1}