Литмир - Электронная Библиотека

- Он хотел контролировать вас, сэр Кларий. Увы, женщина, давая жизнь ребенку в результате ритуала, не выживает, поэтому ваша мать никак не могла быть причастна к тому, где вы провели детство. Так что выживать вас на улице мог оставить только он.

- Зачем? – настойчиво потребовал ответа Кларий, будто она действительно могла его дать.

Девушка отодвинулась от стены, в которую неосознанно вжималась все это время, и вздохнула:

- Если бы вы изначально знали, что ценны для него… Если бы знали, что он убил женщину, чтобы вы появились на свет, что он приложил для этого немало усилий – вы стали бы преданно служить ему? Не послали бы его в бездну, объявив, что ни о чем не просили и ничего ему не должны? Что его усилия – это его проблемы?

- Вполне возможно, - усмехнулся юноша невольно.

- Вместо этого он поместил вас в невыносимые условия, из которых забрал, объявив, что теперь вы должны ему. И только усердное служение отцу позволит вам сохранить тот статус, что он вам милостиво предоставил – не нужному, случайному ребенку, с которым он вынужден возиться. Для этого он и заставил вас стыдиться себя.

- Я не стыжусь себя! – прорычал Кларий.

- Да, вы хорошо себя в этом убедили, - кивнула девушка. - Могу я попросить вас не смотреть, пока я буду одеваться?

- Я хочу смотреть, - он уселся на кровать и уставился на девушку исподлобья.

Вейлану должно было возмутить подобное поведение, но девушка неожиданно даже для себя улыбнулась. И погасила дающее свет заклинание.

В ответ раздался протяжный стон разочарования, порадовавший девушку.

В полной темноте одеваться довольно затруднительно, но Вейлана тешила себя мыслью, что и Кларий ее видеть не может. Достаточно с нее неловких ситуаций на сегодня, и она старательно пыталась сгладить из памяти образ обнаженного юноши. Не особо успешно, впрочем. Ничего удивительного – прежде ей не доводилось видеть нагих мужчин.

- А знаешь, я вообще-то сын колдуна, - голос Клария раздался так неожиданно, что девушка вздрогнула.

- Я знаю, - согласилась она, торопливо натягивая сорочку и накидывая поверх жакет. - И что?

- И благодаря этому прекрасно вижу даже в полной темноте, - насмешливо заметил он.

- Сэр Кларий! – возмутилась Вейлана, зажигая свет.

Ответом стал смех юноши.

Он лежал поперек кровати, закрыв глаза, и при всем желании не мог бы увидеть ее из своего положения. Возмущение девушки погасло столь же быстро, как и вспыхнуло, она подошла к кровати и села рядом с ним:

- Зачем вы меня дразните?

- Потому что ничего другого мне не остается, - он открыл глаза и уставился на нее.

- Значит, вы не подсматривали?

- Как бы мне этого ни хотелось, но я выполнил твою просьбу, пусть даже она не прозвучала.

Вейлана долго-долго всматривалась в него, ни о чем не думая. Просто любуясь совершенной его красотой, позволив себе забыть о том, кто скрывается за этой идеальной внешностью. А затем вздохнула:

- Почему же вы это делаете, сэр Кларий?

- Если бы я знал… - он протянул к ней руку, почти касаясь пальцами ее щеки.

- Вы пытаетесь ухаживать за мной? – предположила она.

- Я?! – изумился юноша совершенно искренне и отдернул руку. - С чего ты взяла?

- Вы подарили мне цветок, - задумчиво улыбнулась она. - И нашли для меня место там, наверху. И выполняете мои просьбы вопреки собственным желаниям…

- Ты меня точно околдовала.

- Вовсе нет. Почему вы так странно себя вели, сэр Кларий?

Он на миг закрыл глаза и одним рывком сел.

- Боюсь, я и сам не знаю, - признался он. - Я… я ведь решил воспользоваться твоим предложением. Развлечься. Одна из миленьких подавальщиц из трапезной согласилась скрасить мне ночь.

89
{"b":"794620","o":1}