Нет, Малфою говорить нельзя.
А что тогда ответить Астории, когда та явится через две недели? Как она там выразилась?.. “Надеюсь, вам будет, что мне рассказать”. Самое простое – заявить, что передумала. Что Малфой при более близком знакомстве оказался мудаком (что истинная правда), и ей такое счастье даром не надо, и с доплатой не надо тоже. Но тогда не останется ни единого шанса узнать, кого Астория наметила на место гувернантки… А ведь это может быть именно тот человек, которого они ищут – тот, кто мог бы бросить Оглушающим в Скорпи. Упустить единственную пока ниточку – преступно, ведь кто знает, может, этот человек заменит Гермиону после Нового года, и её кошмар все-таки сбудется, только с отсрочкой. Нет-нет-нет, Астория должна добиться своего, её нужно как-то убедить, что мисс Спэрроу намерена уволиться, и это вынудит её действовать дальше. Возможно, Гарри удастся установить за ней наблюдение и узнать, с кем она будет встречаться после этой новости. Только как это сделать, не увольняясь на самом деле, и не посвящая во все происходящее Малфоя?.. Самое простое – соврать. Наплести с три короба что-нибудь про личные причины и сказать, что собирается просить о расторжении контракта. Но что будет, если Астория пойдет после этого к Малфою? Как пить дать, он обвинит её во всех грехах, и случится грандиозный скандал, после которого реальное увольнение останется единственным выходом.
Гермиона ломала голову, снова и снова прокручивая варианты, но никакого решения не находила. Какая-то мысль смутно зудела под кожей, казалось, не хватает какой-то одной простой, очевидной детали - и все встанет на свои места. Но, сколько ни пыталась, поймать за хвост эту вечно ускользающую мысль ей так и не удалось. Гермиона рассказала обо всем Гарри, надеясь на его свежий взгляд, однако он только согласился с её выводами, пообещав наблюдать за Асторией и еще раз подробно пообщаться с миссис Моррисон, но ничего нового придумать пока не смог.
Так что пока Гермионе ничего другого не оставалось, кроме как продолжать ходить на работу и ждать хоть какой-нибудь информации от друга. Она сходила с ума от осознания того, что вокруг происходило что-то, о чем она не имела ни малейшего понятия, и с чем ничего не могла поделать.
Было и еще кое-что, что её беспокоило и о чем она ни словом не обмолвилась ни Гарри, ни уж тем более Астории. То самое, что остро укололо её во время их странного разговора. То, что вызвало в ней смутное, давящее чувство вины.
Были, черт побери, были взгляды – и протяжно-долгие, и мимолетно-легкие, словно касание крыла бабочки. Был тот недопоцелуй в гостиной. Были теплые и сильные руки, прижимавшие её к мужскому телу и бережно несущие в постель. Может, что-то из этого она себе и придумала, но что-то - определенно было. Однако Гермиона не была готова в этом признаться даже самой себе, и уж тем более – кому-то другому. Она – Гермиона Грейнджер, а он – Драко Малфой, и у них нет и не может быть ничего общего. Даже Скорпи – и тот в её жизни появился случайно и совсем ненадолго. Ничего не было. И никогда не будет.
Поэтому, когда они с Драко в очередной раз случайно встретились утром у камина, и он мимоходом бросил ей, что эта суббота у него свободна, Гермиона на мгновение замерла, чувствуя, как моментально стали влажными ладони, а дыхание на милисекунду сбилось. Понимание нагнало её ровно через миг: зоопарк!.. Малфой говорил, что хочет в следующий раз пойти с ними.
В субботу.
В эту субботу.
Послезавтра.
Смятение охватило её с головой, и все, что храбрая гриффиндорка смогла сделать, чтобы не выдать себя – лишь сдержанно кивнуть. Очевидно, этого было достаточно, потому что Малфой не стал ждать от неё большего и скрылся в камине.
Все посторонние мысли смыло, словно майской грозой. Снова и снова Гермиона перебирала в уме перечень того, что необходимо сделать: заказать билеты, позаботиться о машине, выбрать достойный ресторан поблизости, если Малфой вдруг решит задержаться в маггловском мире на обед. Годрик, дай ей сил, ведь если этот высокомерный сноб будет смотреть на все с таким лицом, будто перед ним куча драконьего навоза, она не вынесет. Пожалуй, без сопровождения авроров они на этот раз обойдутся – в конце концов, едва ли Скорпи решится повторить свою безумную выходку, да и на этот раз с ним будет родной отец. Следящих чар будет достаточно, а связывающее заклинание она наложит на Скорпиуса и Драко, а сама будет держаться где-нибудь неподалеку. Да, точно, это прекрасный план.
Составление списков и планов в голове отлично отвлекало от главного, от того, что на самом деле приводило её в ужас и заставляло ощущать какое-то странное, сводящее чувство внизу живота: ей предстоит провести несколько часов с Малфоем!.. Не перекинуться несколькими словами у камина, не обсуждать рабочие моменты, а находиться рядом, бок о бок, гулять, а может, и обедать – хотя кто знает, как принято у этих чистокровных, может, и в маггловском мире он намерен придерживаться своих идиотских никому ненужных правил, и не опускаться до трапезы с прислугой за одним столом. Важно другое – за все это время ей нужно не вспылить, не наговорить ему лишнего, а главное – ничем не выдать себя. Это будет намного сложнее, чем при мимолетных коротких встречах в поместье, и вызывало у неё серьезное беспокойство.
Поэтому она решила воспользоваться стратегией “от противного”.
Гермиона Грейнджер купила бы самые обычные билеты – Миа Спэрроу заказала билеты класса вип, позволяющие пройти даже в закрытые части зоопарка, включая частные аквариумы, миновать очереди и войти в вольеры к животным, не представляющим опасности, и даже покормить их. Пакет услуг включал в себя также услуги персонального гида и фотографа, хотя платить за это было и вовсе бессмысленно - в том, что Малфой решительно откажется и от того, и от другого, Гермиона не сомневалась ни на кнат.
Гриффиндорка обошлась бы простым такси – пуффендуйка выбрала самый дорогой “Бентли”, доступный к аренде с водителем на целый день, внутренне морщась от никому не нужного пафоса.
И даже вместо джинсов с футболкой, которые, без сомнения, предпочла бы Грейнджер, она нашла время после работы, чтобы пробежаться по магазинам, и купила новое платье и подходящие к нему туфли на устойчивой, но высокой танкетке.
Слава Мерлину, её финансовое положение позволяло выложить за организацию одного-единственного дня сумму, эквивалентную средней зарплате рядового служащего Министерства, не поморщившись, и не обращаться с подобными вопросами к Малфою – этого ее гордость бы не вынесла. Конечно, формально она на него работала, и не было ничего зазорного в том, чтобы он сам оплачивал свои завышенные требования, но отчего-то все равно было неловко говорить с ним о деньгах.
Все это привело к тому, что субботним утром она стояла в холле Малфой-мэнора у камина, нервно теребя укороченный рукав нового платья, и чувствовала себя полнейшей идиоткой.
Это чувство только усилилось, когда она услышала шум на лестнице и подняла глаза туда, откуда доносился звук шагов. Горло перехватило, и дыхание сбилось: держась за руки, к ней спускались два ослепительных блондина. Похожие как две капли воды, в маггловских джинсах, белых футболках и серых толстовках, небрежно наброшенных на плечи, они были нереально, невероятно красивы и неотличимы друг от друга, если бы не возраст. Драко шел величественно и гордо, как будто на нем был по меньшей мере смокинг, а направлялся он на прием в Букингемский дворец, а не в парк смотреть на обезьянок. Скорпи же чуть не подпрыгивал на ходу от нетерпения, сдерживая себя только из-за присутствия отца.
Взгляд девушки сам собой чуть дольше задержался на старшем Малфое, отмечая отличия их с сыном нарядов: его узкие джинсы, сидящие чуть ниже на бедрах, чем нужно, футболку, плотно обтягивающую спортивный торс, словно она была на размер меньше необходимого, волосы, уложенные с чуть меньшей тщательностью, чем обычно…