Литмир - Электронная Библиотека

Однако вместо этого лишь услышала хлюпанье меча, пронзающего плоть и стон падающего разбойника справа. Лия повернулась и увидела перемазанного в крови Тараэля, добивающего оставшегося противника. Разбойники пренебрегли им, сосредоточив внимание на более опасной, как им казалось, волшебнице, и поплатились за это. Оказывается, аэтерна всё-таки следил за тем, как обстоят дела у его спутницы и успел прийти ей на помощь. Никого из других разбойников поблизости не оказалось, и потому Лия оглядела поле битвы, считая трупы. Семь, восемь… где еще один? Внезапно справа она заметила отблеск наконечника стрелы, наложенной на тетиву. Один из лучников был ещё жив и целился в Тараэля.

Лия не успела подумать. Она бы не успела крикнуть, чтобы предупредить Тараэля и не смогла бы вызывать воздушный поток, достаточный, чтобы остановить стрелу. Поэтому она сделала единственное, что пришло ей в голову: грубо ворвалась в сознание стрелка. Это оказался совсем ещё мальчишка – ему было не больше пятнадцати – и страх в нем боролся с желанием отомстить за погибших товарищей. Волшебница надавила, заставляя его ещё сильнее засомневаться в том, что ему стоит стрелять, а не бежать прочь. В последний момент руки лучника дрогнули, и стрела все же сорвалась с тетивы, но пролетела далеко от Тараэля, как раз выдернувшего свои клинки из убитого противника. Аэтерна мгновенно оценил ситуацию и устремился к нему, а парень побросал свое оружие, пускаясь наутёк.

У Лии больше не осталось сил, и она рухнула на землю, падая в объятия тьмы.

***

Лия не знала, сколько времени она уже здесь. Перед глазами в бешеном темпе мелькали яркие события последних недель, но совсем не такие, какими она их запомнила.

Битва на Арене со странным аэтерна, появившимся из ниоткуда, но только теперь волшебнице не удалось его победить, и она отчётливо почувствовала, как его клинки впиваются в тело, и жизнь вытекает из нее вместе с кровью. Ей показалось, или в его фиолетовых глазах промелькнуло сожаление? Но Лия не успела приглядеться, потому что все вокруг уже начало меняться.

Она оказалась в той странной лаборатории Отца, которая все ещё наводила на нее ужас. Чародей стоял перед ней, скрестив руки на груди, и пусть Лия не могла видеть лица мужчины, скрытого под маской, она чувствовала безмолвную угрозу, исходящую от него.

– Мне известно, что вы с Братом Гневом затеяли. Я не могу позволить, чтобы вы разрушили все, к чему я стремился, поэтому вам придется умереть. Очень жаль.

Девушка попыталась сделать вздох, и поняла, что лёгкие ее не слушаются. Кислорода не хватало, мир вокруг начал блекнуть, а в ушах все сильнее звенело. Лия почувствовала, как она падает на пол…

И оказалась вместе с Тараэлем внутри древнего храма, раскопанного Ралатой. Девушка сразу узнала этот затхлый запах разложения.

– Что за… Что с тобой? Прекрати! – аэтерна попятился, с неподдельным ужасом глядя на нее.

– В чем дело? – Лия остановилась в замешательстве.

Тараэль не ответил, продолжая внимательно смотреть на нее. Затем страх в его взгляде сменился мрачной решимостью.

– Я понял. Теперь я вижу это… очередной морок храма, – аэтерна обнажил клинок и прежде, чем девушка успела что-либо сделать, пронзил ее сердце.

Лия очутилась над знакомым обрывом. Тараэль, стоявший на самом краю, шагнул назад, в пустоту, и раскинул руки. Не думая, волшебница метнулась вперёд, ухватила его за ремень на груди, но ее сил оказалось недостаточно, и поэтому она упала следом. Дыхание перехватило, а время словно замедлилось. Девушка знала, что у нее не хватит маны, чтобы спасти их. Ну и пусть. Она устала выживать в этом мире. Устала бороться. На глазах выступили слезы, и она уткнулась лицом в грудь Тараэля. И с удивлением почувствовала, как он положил руку ей на голову и провел по растрепанным рыжим волосам.

Они ударились о скалы, но боли Лия не почувствовала. Вместо этого она обнаружила, что находится в пещере, и на нее стремительно несётся огромная лязгающая тень. “Голем,” – узнала она, когда он приблизился ближе и попал в круг света от кристальной лампы. Девушка метнула в него огненный шар, однако к ее удивлению существу это ничуть не повредило – заклинание отскочило в сторону. Замешкавшись, Лия не успела отпрыгнуть, и голем схватил ее свокй мощной лапищей. Он принялся сдавливать ее, и девушка задохнулась от боли, пронзившей все ее тело. В ушах стоял хруст собственных костей. Взгляд волшебницы упал на что-то чёрное в алой луже чуть поодаль, и она внезапно осознала, что там лежит безжизненное тело Тараэля. Это было последним, что она увидела, прежде чем вновь окунуться во тьму.

========== V ==========

Лия распахнула глаза, ожидая увидеть очередную сцену собственной гибели, однако перед глазами оказался лишь песчаный потолок. Совсем незнакомый. Она попыталась повернуть голову, и только сейчас осознала, как же ломит все тело. Волшебница постаралась расслабиться, и спустя какое-то время ей удалось унять дрожь. Наконец она распознала знакомый запах сырости. Дюнное?

Хлопнула дверь, но у Лии не было сил, чтобы посмотреть на вошедшего. Впрочем, он сам заметил, что она пришла в себя.

– Наконец-то, – Тараэль поставил бумажный пакет на стол. – Я уже начинал думать, что тот дикий маг оказался шарлатаном.

– Что… произошло? – хрипло спросила девушка, морщась от боли в сухом горле.

– Когда тот мальчишка бросился бежать, первой моей мыслью было догнать его и прикончить. Потому что именно он рассказал мне о той самой пещере. Он подставил нас, специально направил в то место, где, как мне рассказали позже, уже долгое время находился лагерь одной из разбойничьих банд, грабящих путников. Тем не менее, погоня за ним означала, что мне придется бросить тебя перед пещерой, и потому я отказался от этой идеи. Не хотелось бы потом вернуться и найти твои останки, изгрызенные кем-нибудь из местного зверья, – Тараэль невесело усмехнулся. – Изначально я думал, что ты вырубилась из-за чародейской лихорадки, поэтому нашел в твоей сумке Амброзию и влил ее тебе в рот. Даже думать не хочу, какая она на вкус, потому что пахла так мерзко, что уже от одного запаха можно сдохнуть, – он скривился, – а потом я заметил царапину у тебя на боку. Кожа вокруг покрылась синими пятнами, и я понял, что тебя ранили чем-то ядовитым. Вспомнил о той мази, которую ты использовала. Я не знал, насколько яд успел распространится по телу, и понимал, что, возможно, для нее было уже поздно, но вариантов не было, поэтому я размазал все остатки по ране. Затем принялся обыскивать мертвых: у кого-то из них могло быть противоядие. Мне действительно удалось найти несколько подходящих склянок, однако я не был уверен, какую из них нужно дать тебе. К тому же уже начинало темнеть, и оставаться на ночь рядом с горой трупов, к которым непременно сбегутся местные падальщики, мне как-то не хотелось. Поднял тебя – не думал, что ты такая тяжёлая, – и направился в сторону Дюнного, особо ни на что не надеясь. Однако мне крупно повезло: в тот вечер я наткнулся на торговый караван, и среди них оказался маг. Они позволили мне присоединиться к ним, узнав, что мы прикончили шайку бандитов, которая давно мешала торговле. Среди флаконов, что я подобрал с тел убитых, маг смог отыскать противоядие – оказалось, что яд, которым тебя отравили, довольно часто используется в этих местах. У тебя в тот момент уже началась лихорадка. Мы дали тебе лекарство, и маг – он владел магией света – что-то ещё поколдовал. На следующий день мы прибыли в Дюнное. Я снял комнату и принес тебя сюда. Ты все ещё не приходила в себя, так что пришлось нанять нового лекаря. Твой организм был истощен не только из-за яда, но и по той причине, что ты использовала свою магию на полную. Тебе требовался отдых.

– Сколько прошло дней? – перебила монолог его Лия. Она одновременно хотела узнать ответ и боялась услышать его.

– Со встречи с бандитами? Три с половиной дня.

Лия поняла, что все пропало. Она едва могла двигаться – что уж говорить о поиске сердечника. С домом придется расстаться. И все же она попыталась хотя бы сесть на кровати, чисто из упрямства, не желая сдаваться. Было ужасно больно, и все же со второй попытки ей это удалось.

7
{"b":"794216","o":1}