Литмир - Электронная Библиотека

– Сейчас закончу и приду. Можешь ложиться, я тебе не помешаю.

Н-да… Вариант с отвергнутой невестой теперь показался мне самым логичным. Его бы любая девушка за такое издевательство прокляла. Но меня это устраивало.

Теобальт и впрямь «скоро закончил», когда противное скрип-скрип я досчитала до нескольких сотен. Мужчина погасил свет, быстро и почти бесшумно разделся и лег в кровать. Я только почувствовала, как прогнулась перина и меня немного утянуло назад. Размеренно дыша и не двигаясь, я ждала, сама даже не знаю чего. Храпа. Сопения. Какого-то знака, что Теобальт спит.

Я принялась считать про себя. Сколько нужно такому человеку, чтобы уснуть?

Когда и у меня глаза стали слипаться, я удержалась от зевка и яростно заморгала. Вокруг была оглушительная тишина. Пришлось даже обернуться и проверить, а жив ли принц. В темноте сложно было что-либо разобрать. Я долго таращилась на мужчину, но тот молчал. Значит, спит.

На пол я сползала аккуратно и осторожно. Мешочек со своими вещами достала из-под кровати и привязала его к поясу. Подкатав рубашку почти до бедер и заткнув край за свой же ремень, я направилась к окну. Вскрыть его нужной отмычкой не составило труда.

Свежий ветерок подул мне в лицо и всколыхнул штору, которая поспешила лечь сверху. Одернув ее в сторону, я занесла ногу над широким подоконником…

– Куда это ты собралась?

Грозный и тихий голос над ухом едва не довел меня до припадка. Вцепившись в штору, чуть не упала. Так и застыв с поднятой ногой, я щурилась от внезапно вспыхнувшего света.

Теобальт возвышался надо мной, сонно и недовольно морщась. Уперевшись рукой в оконную раму и перегородив мне путь отступления, мужчина ждал ответа.

– Куда собралась моя жена?

СКУЧНО ЖИТЬ – ЖЕНИСЬ

ТЕОБАЛЬТ

Духи сегодня явно не были благосклонны ко мне. Начиная с ночных докладов о беспорядках в городе, заканчивая наседающим на меня послом от Совета сюзеренов. Будто всего творящегося беспредела мне мало.

С одной стороны, я их прекрасно понимал: наследник – залог стабильности для страны. С другой же, понятно, что аристократы постараются обойти меня через моего ребёнка, раз уж Королева не торопится с исполнением долга перед страной.

– Командир, доклад с северной границы, – постучав и не дождавшись ответа, в кабинет вошёл Савьер, мой первый помощник.

Я только кивнул, не отвлекаясь от документов, замечая, как на стол легла увесистая папка, перетянутая грубой веревкой. Мужчина молча стоял в ожидании дальнейших распоряжений. Мельком глянул на него. Савьер был образцовым воином: высоким, мощным и суровым. Чёрные с ранней проседью волосы собраны в хвост, густая борода аккуратно подстрижена. С передовой его отправил змеящийся от правого виска до левой скулы шрам, повредивший зрение и вынудивший молодого ещё солдата надеть очки и гражданскую одежду. Забудь я о его присутствии, он будет стоять, пока не свалится без сил.

– Пусть Рич и Вильям обыщут склады, о которых мы говорили. Жду от Кэтрин доклад о клубе к концу недели. Проверьте наводку от торговца, – замер над бумагами, погрузившись в размышления. – Близится срок сбора налогов, проследи, чтобы уполномоченные не нарушали закон. На сегодня – всё.

– Слушаюсь, командир, – Савьер прижал кулак к груди, развернулся на носках и стремительно покинул кабинет.

Воцарилась долгожданная тишина, позволившая вновь погрузиться в изучение документов. Не надолго, однако.

– Милорд, его высочество не принимает гостей!.. Постойте, милорд! – я не смог подавить тяжкий вздох, прекрасно понимая, кто ломится ко мне без приглашения.

– Ваше высочество! – двери совершенно беспардонно распахнули, от чего створки грохнули о стены, и моему усталому взору предстали энергичный для своих шестидесяти маркиз Джаден и нервно семенящая за ним служанка. – Этот разговор не терпит отлагательств!

Как досадно, что не получится сделать вид, будто я его не заметил, уж кто-кто, а маркиз никогда не позволял игнорировать себя, даже если приходилось прорываться к нужным людям с боем.

– Чем обязан, маркиз?

Не задерживаясь на церемонии, старик приблизился к столу, бурно жестикулируя:

– Ваше высочество, Совет сюзеренов прекрасно осведомлён о вашей занятости. Тем не менее, вы проигнорировали больше десятка предложений о браке. Так не может продолжаться! Стране необходим наследник. Мы живём в тяжёлые времена. Недуг короля сильно подкосил уверенность народа в завтрашнем дне…

И так далее, и тому подобное. Старая песня по сотому кругу. Прижав руку к пульсирующему виску, я выслушивал очередные увещевания, призывы к чувствам долга, справедливости, любви, гордости и многим другим добродетелям. Старик трещал без продыха, а я оставил попытки остановить его ещё после первых пяти раз. Надоело.

– Хорошо. Я согласен, – обронил, воспользовавшись его заминкой, чтобы набрать побольше воздуха для следующей тирады.

Он даже поперхнулся от неожиданности, а снующая за его спиной служанка только ахнула. Пёс с ними, пусть женят. Никто ведь не обязывает меня строгать наследников на вторые сутки после брачных обетов. Кроме того, только глухой в этой стране не знает о «проклятом принце», обращающем девиц в камень, так что никто по доброй воле не выдаст за меня своё дитятко, даже если брак сулит какие-то выгоды.

– О, как чудесно! Как замечательно, ваше высочество! Совет подберёт вам самую прекрасную и достойную партию, не сомневайтесь. О ритуале бракосочетания мы оповестим вас позже. За сим откланяюсь – поспешу обрадовать ваших верных слуг! Хорошего дня, ваше высочество!

Он ещё некоторое время прощался, расшаркиваясь и восхваляя мою мудрость, пока служанка, поклонившись, не закрыла за ними двери, оставив меня мириться с новыми обстоятельствами.

Если какие-то сомнения и роились в моей голове, то весьма быстро оттуда ретировались, стоило только увидеть, что моя «невеста» заходит в церемониальную залу собора не на своих двоих, в прогулочной одежде и с видом выброшенной на берег рыбы. А ожидаемый обморок, стоило ей узнать во мне «того самого» принца, подтвердил подозрения.

Если Совет сюзеренов и волновал вопрос престолонаследия, то явно не в первую и даже не во вторую очередь. Старые интриганы что-то задумали, либо кто-то пытается втянуть меня в какую-то свою деятельность. Иначе свеженаречённая супруга входила бы в мой дом сама, а не на руках у слуг. Впрочем, заниматься её «приручением» не было пунктом моего плана на день, как и впечатлять кого бы то ни было своей персоной.

Приказал оставить девушку на софе в кабинете и присматривать за ней, а сам отправился в тренировочный лагерь отбирать рекрутов. Там меня уже поджидал Савьер.

– Командир, – он прижал кулак к груди, – Поступило несколько донесений с заставы Блэквуд.

– Отлично, я их ждал. Как рекруты? Есть перспективные?..

За возней с бумагами, рекрутами и прочими вопросами я не заметил, как начало смеркаться. Домой не торопился, ожидая ставшую привычной реакцию благородной леди на себя: истерика, крики, слёзы, мольбы о пощаде и просьбы отпустить. Будто делать мне нечего – вылавливать и обращать в статуи бедных агнцев в лице девушек.

Неожиданно покладисто сидящая на софе девушка насторожила меня. Такого быть не должно. Я сел за рабочий стол и принялся писать, стараясь незаметно рассмотреть жену.

Молодая, симпатичная, с мягкими чертами лица. Светлые волосы собраны в высокую причёску, растрепавшуюся после тяжёлого дня. Брови, неожиданно, тёмные. Бледная кожа, тонкие руки и в целом стройная миниатюрная фигура. Только глаза не смотрят взглядом перепуганной лани, как можно было ожидать. Девушка медленно щипала виноград из большой чаши с фруктами, настороженно осматриваясь, то и дело пытаясь заглянуть в бумаги, что я заполнял.

«Шпионка?»

Не сдержал вздох. Они могли, по крайней мере, действительно найти мне жену, а не приставлять очередного соглядатая. Плохо, что при ней теперь не заняться действительно важными документами. Но, по крайней мере, подтяну многочисленные мелкие и надоедливые дела.

4
{"b":"791122","o":1}