- Ситуация вынуждала нас разделиться, ты знаешь правила. Каждый сам по себе, когда дело доходит до погони.
- Ага, и у меня не было шансов. Хоть кто-то пришел потом за мной? Хоть один? Я пришел к тебе позже, вернулся, не смотря ни на что. Я не сдал тебя тогда, выкрутился, а ты в благодарность и мятой бумажки не дал, мол, не заслужил, мол, из-за меня вся операция пошла к чертям! Я проглотил это, но не забыл. А дальше случилось то, что случилось. Ты сам виноват, что теперь мы по разным берегам. А теперь пришел переговорить по старой дружбе. Молись.
========== Часть 11 ==========
Гарет удобнее перехватил нож, не отводя затравленного взгляда. Ему оставался лишь шаг до свершения мести, которой он так долго ждал.
- Рискни, сука. - Дин не понял, что произошло. Хэмерсон в два счета уложил того на лопатки, придавив его же нож к горлу.
- Тихо! Стоять! - Приказал Паркер чужим людям, Роберт выхватил два пистолета. Раздался предупреждающий выстрел в воздух, заставивший всех оставаться на своих местах.
- А теперь слушай сюда, ублюдок. - Начал Мэйсон. - Ты сейчас же побежишь и сообщишь своему Боссу о немедленной встрече. Здесь. Сечешь?
- Ладно, ладно, спокойно, чувак. Я понял. - Фьера поднял ладони в беззащитном жесте, хлопая глазами.
- Съебался. - Хэмерсон выпустил в миг подорвавшегося с места Гарри. Его люди немного отступили, опуская оружие.
- Не делай так больше. - Тихо прошептал Паркер. - Я могу не суметь так быстро среагировать. Они были вооружены. - Он окинул взглядом парней Гарета, разочарованно перешептывающихся и с опасением смотрящих в их сторону.
- Что дальше? - Подал неуверенный голос Свифти. Его немного била дрожь, в какой-то момент он почувствовал приближение смерти. Маневр Хэмерсона ему не особо понравился, он не привык так резко менять мнение о людях, проще говоря, это было слишком неожиданно, так как он уже сделал некоторые выводы на его счет. - Что если его Босс не захочет иметь с нами дело? Может, свалим, пока не поздно?
- Что-нибудь придумаем. Хотя шанс по-прежнему не велик.
Роберт пожал плечами и отошел к кучке ребят, попросить закурить.
Очевидно, нужный человек ждал неподалеку в машине. Гарет вернулся довольно быстро, кусая ноготь большого пальца и отходя бледной тенью в сторону. Его авторитет был подорван на глазах его же людей. Следом показался силуэт высокого мужчины. Эхо от его уверенных шагов, казалось, било нескрываемым страхом по каждому из подчиненных. Даже Паркеру стало не по себе, ведь именно ему предстояло переговорить с этим человеком и попытаться убедить. Но вот он показался из тени здания.
Неловкая пауза. Слишком неловкая. И немного истеричная усмешка Хэмерсона.
- Ханс Миллер? - Кажется, у всех отлегло от сердца. Кроме Гарета, разумеется. Его Босс широко улыбнулся, едва не раскинув руки для объятий.
- Вы что, знакомы??! - Отчаянно пролепетал несчастный Фьера.
- О, еще как. - Легкой походкой Миллер направился к ним.
- Всемилостивый Бог. Спасибо. - Паркер вопросительно повернулся к Мэйсону. - Ты же понимаешь? - Даже Дин понял, о чем пошла речь.
- Ты же, ты же не собираешься? – Попытался он вмешаться.
- Собираюсь и еще как. - Мэйсон двинулся на встречу, и Паркер еще раз поблагодарил сам себя за то, что вообще подобрал его однажды.
- Прошу, вспомни все, чему тебя научила мать. - Сказал Паркер, как молитву, едва ли его кто-то слышал кроме Свифти. Фьера подорвался за ними следом, размахивая руками.
- Босс! Вы не представляете, на что способен этот человек, прошу, не поддавайтесь, это провокация! Босс! Он манипулятор! - Столкнувшись с угрожающим взглядом Миллера, Гарет отступил. Они скрылись из виду для дальнейшего обсуждения дела. - Черт! - Выругался Фьера, тут же обращая внимание на Паркера. - ТЫ!
- Я?
- Козыри пошли. Ты не честно играешь.
- Гарри, мы не играем. Это бизнес. И побеждает тот, кто сильнее.
- Вы далеко зашли. И ты сам это знаешь. Позволь дать совет, парень! - Обратился он к Свифти. - Беги от них, пока не поздно. Потом уже не будет возможности. Поверь, я работал с ними, я точно знаю.
И Свифти призадумался над его словами, пока все ждали возвращения Миллера.
А он все не появлялся. Паркер начинал нервничать. Дин вспомнил слова Мэйсона про то, что Паркер уже не раз убирал людей, находившихся на его месте. А может Гарри прав? Ясное дело, эти двое выживут при любом раскладе, потому что остальные не представляли такой ценности.
Пятнадцать минут. Плохой знак. Потому что обычно требовалось не больше пяти минут. Чем они там занимались? Нужна ли была помощь? Миллер мог припомнить прошлое унижение. Миллер мог похитить Хэмерсона и шантажировать уже Смоука. Миллер мог все, что угодно. Но все обошлось.
Легкий, едва слышный шаг заставил обернуться каждого. Мэйсон вернулся, он так выразительно посмотрел на Гарета, когда проходил мимо, что тот был готов похоронить себя заживо, понимая, что потерпел сокрушительное поражение. Это был конец. Это было начало личной войны. Его люди ждали решения. И решение было озвучено.
- Район наш.
Тишина. Смертельная. Телефон Гарри предательски запищал.
- Да? - Его голос дрогнул. Он слушал Миллера, молча, находясь на грани. - Понял. Понял, Босс. - Отключившись, он с ненавистью посмотрел на Паркера, а затем кивнул своим. - Уходим.
Его люди стали расходиться, словно ничего и не было.
- Паркер! - Он окликнул его напоследок с судорожной усмешкой. - Не убережешь ведь! Не сможешь! Считай, охота началась. - На этих словах он довольно улыбнулся и попятился спиной вперед. А потом и вовсе покинул территорию.
- О чем это он? - Спросил Дин, видя, как напрягся после этих слов Паркер.
- Это он про меня. - Спокойно ответил Хэмерсон.
- Не вижу повода, так легкомысленно к этому относиться. Это угроза.
- Спокойно …
- Что там произошло? Тебя долго не было.
- Правда хочешь знать, Дин? - Мэйсон и Роберт засмеялись. - Ребята, я вот что скажу, Миллер в общем-то не так уж плох. И, говоря, район наш, я имею в виду гораздо больше, чем просто район. - Паркер аж притормозил. - Мы с пользой провели время.
- Не мог же он просто взять и уступить территорию Смоуку! - Не унимался Дин.
- Не мог. - И Паркер снова затормозил после его слов, кажется, понимая.
- Сукин ты сын! Ты серьезно?! Боже, ты серьезно?!! Новая сделка?
- Новая? - Свифти смотрел то на одного, то на другого.
- Новая. - Засиял Хэмерсон, кажется, довольный собою.
- Это игра на два величайших фронта! - Паркер повысил голос, до сих пор не веря в случившееся. - Теперь мы в сговоре с Миллером против Смоука, но продолжаем работать на Смоука!
- Что??
- Эта сделка однажды спасет нам жизнь. И, скорее не Мы, а Я. Он отдает район Смоуку. Люди, которые до этого момента работали на него здесь, «внезапно перестанут». Их заменят люди Гарета, которые на него больше не работают. Смоук не узнает об этом, потому что мы оставим главных поставщиков, к слову, Миллер и так уже это сделал. Они продались ему сразу после нашего первого задания. И угрозы Гарри уже не актуальны, бедолага еще не знает, что потерял все. А если все же рискнет, не проживет и часа.
- Господи, Боже мой. - Свифти смотрел на него совершенно не верящими глазами. - Ты только что построил идеальную бизнес цепочку. Ты … вообще понимаешь, на что ты тратишь свою жизнь, имея такой гибкий ум? Тебя бы да к моему отцу работать.
- Если это был комплимент, спасибо, стараюсь.
- Да, но Миллеру то это зачем? Какая выгода?
- Он перехватил Фьеру лишь для того, что бы стать помехой в колесах Смоука. Личные счеты. Ему бы и даром этот район не нужен был, однако теперь, увеличив оборот, он станет получать свой процент от дохода. Ну и, конечно же, я стану его союзником в этом деле.