Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но ты бы покончила с ними своей горелкой, правильно? — спросил он. Лайс кивнула. На Фантине, она была первой женщиной-солдатом, которая стала огнеметчицей, и она очень гордилась этим.

Крепкая, широкоплечая Вергхастка в свои поздние тридцать, Лайс предпочитала носить черный жилет без рукавов, чтобы показывать руки, которые были такими же мускулистыми, как и у любого мужчины. Как и все Танитские огнеметчики, она скучала по своему оружию, как и Гаунт. Несколько струй из стандартного Имперского переносного огнемета марк VIII изжарили бы солдат Кровавого Пакта на их невидимой позиции внутри здания.

Рядом с ними Дерин начал стрелять более интенсивно. Несколько фигур в красно-коричневом одеянии вышли из-за горящего грузовика, и попытались атаковать боковую стену.

Лайс тоже открыла огонь, и Гаунт, с хрустом, упал на колени и добавил свою огневую мощь к отбитию атаки. Выстрелы лазганов и болт-пистолета трещали из дверного прохода. Одна из фигур просто упала и скрылась в обломках. Другую резко отбросило назад на бегу. Остальные побежали назад в укрытие.

— Хорошо,— сказал Гаунт, собираясь уходить. — Будьте бдительны и делайте так же, когда они попытаются что-то предпринять.

— Похоже, что она покинула нас, сэр,— внезапно сказал Дерин. Гаунт остановился. На секунду, он подумал, что Дерин говорит о Лайс, но это не имело смысла. Затем он посмотрел на лицо Дерина и понял, что он не это имел в виду.

— Святая, сэр. Такое ощущение, что мы проделали весь этот путь ради нее, а сейчас она покинула нас. Гаунт вспомнил, что Дерин был одним из членов группы отверженных Корбека, который возглавил ее по личной инициативе на Хагии. Дерин не показывал такие же знаки блаженного воодушевления, как Корбек, Даур и Дорден – он просто присоединился к усилиям Корбека из-за верности старику – он этот опыт полностью затронул его.

— Она не покинула,— просто сказал Гаунт. — Она здесь, с нами. Она всегда была с нами.

— Вы вс-встречались с ней? — спросил Дерин.

— Да, солдат, встречался,— сказал Гаунт, пытаясь не сказать что-то еще, что совершенно точно было бы ложью.

— Мне не кажется, что она тут. Больше нет. Я это чувствовал, когда мы только прибыли. Это было так, как будто что-то есть в воздухе. Но теперь все пропало. Просто исчезло.

— Беати Саббат все еще здесь, Дерин. Она не покинет защитников ее храма.

И никогда не забывай... Император защищает.

Дерин был слегка удовлетворен, но тревожный взгляд не исчез полностью с его лица.

Гаунта позвали в заднюю часть строения, где разведчик из его взвода, Каобер, только что проскользнул внутрь после пробежки через разбомбленную улицу слева от них.

— Нам нужно убираться, сэр,— сказал он. — Три или четыре вражеских танка повернули на запад, и они приближаются позади нашей позиции. Нас тут зажмут, если мы останемся.

— И куда ты предлагаешь уйти? — спросил Гаунт.

Каобер пожал плечами. — Я связался со взводами Сержанта Макколла и Капитана Даура, сэр. Их обоих заставили отойти в те здания.

— Другими словами – отступление?

— Сэр, выдвинуться назад – единственное разумное решение. Вперед больше нет пути. Гаунт кивнул. — Есть что-нибудь от Корбека?

— Нет, сэр.

— Лучше так, чем никак. Будем передвигаться через воронки. Каобер, найди нам строение, в котором можно закрепиться, и проведи Призраков. Белтайн? — Адъютант поспешил к нему.

— Так или иначе, мы уходим. Каобер укажет куда. Донеси приказ и быстро. Белтайн повернулся, чтобы доставить инструкции, когда в строение попал снаряд, который разнес секцию стены рядом с ними и убил двух членов первого взвода. Пронзительный визг, молниеносная стрельба, и затем каждый, кто был еще жив, обнаружили себя в удушающем дыме.

Гаунт мог слышать звуки массированной атаки снаружи. По микро-бусине он услышал Дерина.

— Они идут! Они наступают на нас! Они приближаются! — Гаунт понял, что уже поздно отступать. Он вынул свой силовой меч и включил его. — Призраки Танита! — прокричал он. — Именем Бога-Императора Человечества... покажите им ад!

— Что вы здесь делаете, шеф? — с удивлением спросил Домор. Корбек, в покрытой серой пылью одежде, только что ввалился в подвал фабрики, где взвод Домора охранял раненых. Наверху, район пылал в огне по большей части, и по нему била артиллерия. Не было никакой надежды вынести отсюда раненых солдат.

— Я потерялся,— сказал Корбек. — Там полная неразбериха. Там более волосато, чем я сам. Кто-нибудь из моих парней был здесь?

Домор помотал головой. — У нас тут люди из десятого, одиннадцатого и двенадцатого взводов, но нет никого из вашего отряда.

— Вокс?

— Вы издеваетесь, во всем этом? — Земля над ними затряслась от тяжелого снаряда. Даже близкодействующие микро-бусины едва работали. Корбек увидел Крийд, лежащую на мешках неподалеку.

Колеа и Лубба были с ней.

— Как она?

— Пойдет,— сказал Домор. — Рана на голове. Ничего серьезного. Остальным досталось больше. Корбек сам мог это видеть. Все это было ужасно, и до утра будет еще ужаснее. Здесь, так же, были и мирные жители. Корбек видел, как несколько взрослых пытаются успокоить группу напуганных детей. Все они были черны от копоти и пыли. Он пошел к ним. Все взрослые, как и дети, были в гражданском, пилигримы с первого взгляда. Рядом стоял Бонин, подпирая своим уставшим телом стену и посасывая воду из бутылки.

— Принял личное участие? — спросил его Корбек.

— Нам с Майло пришлось сражаться, как ублюдкам, чтобы вытащить этих детей. Нас загнали в угол несколькими улицами дальше. Мы едва выжили.

— Бронетехника?

Бонин кивнул. — Вы, должно быть, захотите поговорить с Майло,— мягко сказал он.

— С Майло? Почему?

Бонин просто пожал плечами и ничего не сказал.

Корбек нашел Майло в самом дальнем и темном углу подвала. Он сжался,  истощенный и весь в синяках. Маленькая фигурка лежала под грязным мешком рядом с ним.

— Бринни, мальчик?

Майло поднял взгляд. Скорбь на его лице выбила дух из Корбека.

— Ты выглядишь так, как я себя чувствую,— попытался он пошутить, но Майло был так обременен эмоциями, что даже не мог ответить.

Корбек сел рядом с ним.

— Что случилось?

— Там была девушка,— сказал он. Он говорил очень тихо, и Корбеку пришлось податься вперед, чтобы расслышать его сквозь звуки бомбардировки над ними.

— Девушка?

— Да... — Майло посмотрел на скрюченное тело под мешком. Корбек понял все остальное.

— Это всегда тяжело. Она тебе понравилась, не так ли? Ты просто должен...

— Вы не понимаете, сэр. Она была... я не знаю. Что-то в ней было. Что-то удивительное.

— Хорошо, ты...

— Я думаю, что она была Святой.

Корбек замер. — Что?

— Я знаю, что Святая была с нами. Я мог это почувствовать. Как на Хагии, ну вы поняли? — Корбек кивнул. Он знал это чувство. На Хагии это проникло в его душу и никогда, по-настоящему, не оставляло.

— Я знаю, что она была с нами, по-настоящему с нами. Не только на этой планете, как нам говорили, но прямо там, на улице, в центре всего.

— Она присматривает за нами,— прошептал Корбек.

— Она была там. Я видел эту девушку, и я просто знаю.

— И?

— Она умерла. Она спасла детей, и потом умерла. Этого не должно было случиться.

Это не должно было произойти вот так. Я чувствую, что не должно было. Это не должно было произойти таким образом. Что мы будем делать без нее? — Корбек не ответил. Он поднял край мешка. Девушка была очень спокойной, и очень мертвой. Всего лишь молодая девушка, еще одна жертва бесконечной войны. Он опустил край мешка назад.

— Это не должно было произойти,— повторил Майло.

— Ничего этого,— прорычал Корбек.

Снаружи протрещали выстрелы из малокалиберного оружия. Домор, Бонин и остальные, способные двигаться солдаты в подвале, похватали оружие и направились к выходу.

— Пошли,— сказал Корбек, поднимаясь и проверяя энергетическую ячейку своей винтовки. — Пошли, Майло. Отсюда все еще нужно выбраться.

23
{"b":"789044","o":1}