Литмир - Электронная Библиотека

– Нога! Леди Нерату, нога! Сколько раз говорить? – с этими словами из-под меня выдергивают опору и задирают вверх, заставляя обнимать бедром мужскую талию.

Вторая конечность от неожиданности заскользила по гладкому полу, но дракон удерживает, прижимая сильнее. Горячее соприкосновение промежутком между ног с его низом живота. Мужчина приподнимает меня над полом, затем выше, заставляя съезжать по его телу. Наши взгляды встречаются, и в его глазах насмешка, смешанная с чем-то еще. И это другое чувство обжигает, будто сдирает не просто ткань с тела, раздевая, а физически касается кожи. Жар разливается по телу, проникая внутрь, заставляя окончательно потерять ощущение реальности.

– Ваше императорское величество, не путайте волговен с тиаторой! – строгий окрик сухой леди.

– Движения похожи, – спокойным тоном ответил дракон.

Меня медленно опускают на пол. И во время скользящего движения ощущаю каждый выступающий мускул мужчины под одеждой, каждую ложбинку и перепад сильного тела. Страшно, горячо. И долгий взгляд глаза в глаза.

– Еще раз! – приказывает мучительница.

Я обнимаю рукой императора за шею, дыхание рваное, испуганное. Отвожу бедро в сторону и уже без напоминания обнимаю ногой за талию мужчину. Он делает шаг назад, второй. И вторая ступня скользит по полу.

Больно! Дернулась и сжалась, превратившись в комок, опускаю ногу.

– Что? – прохладно спрашивает дракон.

– Нога болит, – сквозь зубы отвечаю ему.

– Покажи, – требует он.

Император немного отстраняет меня от себя. Я чувствую, как подхватывают заботливые руки брата.

– Селия, я здесь. Что случилось? – Тихо говорит на ухо Джеральд.

– Нога, – скриплю в ответ.

Дракон ощупывает стопу и ничего не говорит. Наверное, в какой-то момент нога вывернулась в неудобное положение и не успокоившиеся мышцы вновь заболели. С кончиков пальцев льется магия. Она успокаивает, проникает внутрь. Дыхание, сорвавшееся от боли, начинает постепенно восстанавливаться.

– Ну как? – поднимает на меня глаза император.

– Мне… уже… легче, – через промежутки между словами сообщаю ему.

– Тогда продолжаем!

На Сухаря вообще ничего не действует. Лишь только услышала, что боль отступила, тут же распорядилась о дальнейшей экзекуции.

– По местам! Начинаем все сначала!

– Ненавижу, – процедила сквозь зубы я брату.

– Потом оторвешься на муже, – тихо ответил Джеральд и повел вперед.

Музыканты надрывались, выдавая требуемую мелодию. Мы с братом уже чувствовали седьмой пот, стекающий по спине, а леди Сапфир не успокаивалась. У нас не получался переход. Едва мы доходили до этого момента, как на меня нападал ступор. Дракон шел расслабленно, а я сжималась, и тело отказывалось двигаться. Наверное, воспоминание о причиненной боли во время танца с императором не давало возможности танцевать рядом с ее виновником.

– Леди Нерату! – прикрикивала Сапфир.

– Ты забыла про ногу, – тихим и спокойным голосом сообщает дракон.

– Знаю, – сквозь зубы отвечала ему.

– Леди Нерату!

– Поворот, – напоминал император.

Стиснула зубы, в душе проклиная свадьбу и императора, согласившегося на «выгодный» брак.

– Леди Нерату! – новый оклик от мучительницы.

– Не тормози, – сжал в своих объятиях мужчина.

– Я и так прыгаю, как кузнечик, сверкая голыми ногами, – огрызнулась недовольно.

– Плохо стараешься, – заметил он.

– Если бы не моя нога … – начала заводиться я.

– Я сделал каркас, и не надо рассказывать сказку, что она у тебя снова болит, – недовольно буркнул император.

– Если бы не вы, она бы вообще не пострадала, – с вызовом посмотрела в ответ.

– Даже не собираюсь извиняться за утренний инцидент, – заметил он вскользь, и пустил меня вокруг себя, – Сказала бы, что не умеешь ездить верхом, ничего бы не произошло.

– Ах, это я виновата! – моему возмущению не было предела.

– Разумеется, – получила в ответ.

– Вы вообще кого-то замечаете, кроме себя? – выдала ему недовольно, – Это вы неслись по парку, не разбирая дороги.

– Я император, – надменно сообщили мне.

– А то я не знаю, – с сарказмом сказала я. – Высокое положение не дает право вести себя так, словно только вы один на белом свете. Знаете ли вокруг вас люди живут!

– Драконы.

– Что?

– Вокруг меня живут драконы, способные быстро восстановиться после пустячной травмы, – ответил он мне.

– Я человек! – с вызовом сообщила и поднырнула под его локоть.

Танцевальные «па», за которыми старательно следила леди Сапфир, приходилось выполнять, несмотря на неудовольствие.

– И я счастлив, что ты не моя невеста, – постарался уколоть больней партнер по танцам.

– Взаимно! Иметь вас супругом худшее наказание, которого удалось избежать! – с вызовом посмотрела в глаза мужчине.

– Переход! – отдала приказ леди Сапфир.

Наконец покинула неприятное общество, и ко мне поспешил Джеральд, не забывая двигаться в такт мелодии.

– Что у вас произошло? – шепотом спросил меня брат, выводя очередную фигуру.

– Ничего особенного, – поднырнула под его руку, – Обменялись любезностями.

– Казалось, от вас искры летят, – сообщил брат.

В ответ промолчала.

– Хатха волновалась, – продолжил говорить Джеральд, – У нее даже руки стали прозрачными, когда она смотрела на вас.

– Можешь мне поверить, ей не о чем волноваться, – губы растянулись в неприятной улыбке. – Император во мне вызывает исключительно негативные эмоции.

– Селия, не забывай. Он государь. Соблюдай дистанцию, – строго сказал брат.

На лице Джеральда явно читалось беспокойство.

– Заверяю тебя, мы с ним беседовали на отвлеченные темы, – опустив глаза в пол, произнесла я.

– Например, – потребовал подробности он.

– Императора сообщил, что его окружают одни драконы, – спокойно сообщила ему, чувствуя вновь закипающее возмущение.

– И что это значит? Почему вы с таким ожесточением что-то друг другу доказывали?

– Только лишь то, что на человека он плевать хотел, – выдала с ненавистью я.

– Селия, – обреченно простонал брат.

Мне казалось, насыщенный событиями день не закончится никогда. Леди Сапфир требовала бесконечных повторений, заставляя оттачивать движения в танце. Если поначалу Джеральд улыбался, отпускал колкие шуточки в мой адрес, чтобы вывести из состояния недовольства, то вскоре сам начал возмущаться и цедить сквозь зубы проклятия в адрес драконы.

С императором после содержательного диалога не перемолвилась ни словом. Я демонстративно игнорировала его величество, отводя глаза в сторону, а он не пытался произнести извинения ни за утренний инцидент, ни за слова пренебрежения во время танца.

Несколько часов в главном зале звучала музыка, слышались громкие команды леди Сапфир, и мы послушно выполняли движения.

– На сегодня достаточно, – раздалось долгожданное разрешение закончить экзекуцию.

Джеральд подхватил меня под руку, и мы поторопились сбежать от жесткого взгляда драконы.

– Ненавижу, – шипела сквозь зубы, торопясь за сопровождающим слугой.

Сами бы мы никогда не смогли найти своих покоев. Мало того, что императорский дворец огромный, так еще странная планировка пока не укладывалась в голове.

– Селия, тише, – одернул меня брат.

Он вежливо улыбался встречным аристократам, но меня охватило негодование на свою жизнь и обстоятельства, заставшие оказаться здесь.

– Ненавижу, ненавижу, – шептала сквозь зубы.

– Кого именно? – спросил Джеральд, плотно закрыв дверь в мои покои, предварительно удостоверившись, за ними никто не стоит.

– Драконов.

Глава 8

– Это ты зря, сестренка, – отозвался брат, – Император высокомерен, самодоволен, как впрочем, любой наделенный властью, но и среди драконов есть нормальные.

– Ты про леди Сапфир? – насмешливо спросила его.

– Не лучший пример, – согласился со мной Джеральд, – Однако сестренка наберись терпения, заводи полезные знакомства, разговаривай с прислугой, прислушивайся, о чем говорят вокруг. Жизнь теперь будет проходить здесь и для тебя же лучше, если заведешь друзей.

18
{"b":"788880","o":1}