— Шумно тут у вас, — улыбнулся Обито хозяйке дома, а она в свою очередь ответила ему грустной улыбкой и кивнула на ребят.
— Знаете, можете назвать меня сумасшедшей, но я пока не пускаю Саске в школу, я очень боюсь, что с ним что-то… — Микото покачала головой, но не озвучила ужасное предположение, только указала на ребят. — А эти ребята у нас частые гости. Вон тот блондин — Наруто, он, конечно, не самый умный мальчик, тот еще разгильдяй, — на этих словах Мадара покосился на племянника и сально улыбнулся, чем и заставил того незаметно скорчить рожу. А женщина продолжала, будто и не видела этого. — Наруто исправно носит сыну домашнее задание, а девочки помогают объяснить новую тему.
Саске посмотрел на незнакомых мужчин, отложил ручку и, несмотря на то, что Наруто тянул его за рукав, все же подошел к матери и прижался к ее боку, несмело обняв за пояс. Мальчик с опаской посмотрел на высокого мужчину, лицо которого наполовину было скрыто густой челкой, но потом все же протянул открытую ладонь.
— Здравствуйте, — тихо произнес он и сильно удивился, когда его озябшая ладонь была нежно пожата большой и теплой.
— Здравствуй, Саске, — Мадара улыбнулся и неохотно отпустил маленькие пальчики, что выскользнули из его руки, продолжая смотреть на мальца, который заставил ногу за ногу и нелепо сконфузился.
— А вы кто? — Саске снова осмотрел незнакомцев и спрятался за маму, что тут же прижала его к себе.
— Это друзья твоего отца, — подмигнула Микото, в надежде, что сын этого не заметит. — Беги, сынок, занимайся уроками, нам с мужчинами нужно поговорить.
Женщина заметила на лице Мадары улыбку и то, с какой нежностью он смотрит на убегающего мальчишку. Она проводила сына взглядом до самой гостиной, чтобы убедиться, что он влился в разговор с ребятами и больше не слышит взрослых неприятных тем.
— Милый мальчик, — вырвалось у мужчины самопроизвольно, а Обито только недовольно цокнул языком, потому как даже он понял, в чем дело.
Микото улыбнулась, снова посмотрела на Саске, но все же что-то заставило ее горько вздохнуть.
— На самом деле он немного замкнутый. Я удивлена, что он сейчас подошел к вам, ведь обычно он всех боится. Простите, Мадара, можно по имени? — мужчина кивнул, а Обито зачем-то повторил его жест. — Вы улыбаетесь. Любите детей?
Мадара потер шею и расплылся в виноватой улыбке. Не хватало еще того, чтобы тут приняли его за извращенца.
— Простите, Бога ради, просто он напомнил мне моего младшего брата.
Женщина и не думала обижаться, только звонко рассмеялась и сунула руки в карманы платья.
— Значит, он у вас тот еще красавчик.
Обито скрестил на груди руки и снова закатил глаза, Мадаре пришлось ударить его между лопаток, делая вид, что толкает к лестнице, которая вела на второй этаж.
— Спасибо за комплимент, — снисходительно улыбнулся он. — Пройдемте в комнату Итачи, нам нужно задать вам несколько вопросов и провести небольшой досмотр. Не беспокойтесь, разрешение у нас есть, — мужчина хлопнул рукой по сумке, но доставать бумагу не стал, надеясь, что ему и так поверят.
Микото указала рукой на лестницу и склонила голову набок в одобрительном жесте.
— Да, конечно, если это нужно.
Комната подростка оказалась небольшой. У одной стены стоял сложенный диван, на котором парень спал, под диваном накиданы книжки, пульт от небольшого телевизора, что стоял на низком столике. Под письменным столом находился школьный рюкзак и брошенные кроссовки. Сам стол усеян какими-то записями на маленьких бумажках, но в них не нашлось ничего интересного — в основном коды для игр. На лампе под магнитиками — бумажки с номерами страниц и названиями книг, похоже на своеобразные закладки. Книжный шкаф оказался буквально переполнен разнообразной литературой: от художественной до технической. В остальном — в комнате был порядок.
Мадара вместе с Микото присели на диван, он делал небольшие пометки на бумаге, а она, пытаясь унять свою нервозность, то терла ладони друг об дружку, то зажимала их между сведенных колен. Хотя Обито подумал, что так она пытается скрыть белье под коротким платьем. Сам же парень продолжал искоса за ними наблюдать, попутно осматривая комнату, стараясь зацепиться за мелкие предметы.
— Вспомните, пожалуйста, всех тех, с кем ваш сын очень близок, — начал Учиха. — Кому он может доверить свои тайны?
Женщина задумалась и отвела взгляд в сторону, зациклившись на совместной фотографии Итачи и Саске.
— Я, наверное, скажу вам несусветную чушь, но Итачи был… — Микото не смогла договорить, ощутив в горле кислый ком от того, что говорила про старшего сына в прошедшем времени. Она зажала ладонью рот и едва слышно всхлипнула.
Выудив пальцами из кармана брюк свой платок, Мадара протянул его женщине.
— Не говорите так. Он найдется.
— Спасибо, — прошептала она и приняла предложенную вещь. — Итачи близок только с Саске. Знаю, это звучит странно.
— Это нормально, — поспешил успокоить мужчина и, подвинувшись ближе, коснулся ладонью ее колена. — Если вас это успокоит, то у меня с братом тоже теплые отношения, и мы тоже доверяем все свои тайны исключительно друг другу, — он заметил, как Обито цокнул языком и наверняка закатил глаза. Парень с юных лет рос один и не понимал, что такое семья. — Не отвлекайтесь, рассказывайте.
— Да нечего особо рассказывать, — развела она руками и незаметно опустила их, делая вид, что случайно коснулась чужих рук, не спеша убрать. — Итачи — скрытный мальчик, и все свои тайны никому рассказывать не будет.
Обито взял в руки школьные конспекты и бегло пролистал их, явно удивившись ровному мальчишескому почерку.
— Чем он обычно занимается? — спросил парень, откладывая одну тетрадь и беря в руки другую.
Микото кивнула на шкаф с книгами, продолжая перебираться пальцами, чтобы ухватиться за пальцы Мадары. Обито бросил взгляд сначала на эти действия, но, увидев, как дядя многозначительно прикрыл глаза, прося продолжить работать, отвернулся и подошел к шкафу.
— Он у нас юный гений и очень любит читать, — вымученно улыбнулась женщина, промокнув слезу чужим платком с приятным запахом парфюма. — Особенно всякие научные труды и статьи. В последнее время он просматривал вон те книжки, — тонкая рука указала на учебники у телевизора. — Каждый раз пытается изучить школьную программу на год вперед.
Мадара посмотрел в ту сторону и кивком попросил Обито изучить их на предмет чего-нибудь интересного.
— Вы покупали ему эти книги? — поинтересовался он, делая очередную запись.
— Нет, что вы, — вытерев капли с носа, покачала головой Микото. — Он их взял у своего друга. Тот старше его на пару лет, но они дружат с самого детства.
Мужчина взял ее прохладную ладонь и потер между своих, с улыбкой заметив, что она не пытается ее вырвать.
— Вы же говорили, что он ни с кем не дружит? — мягко переспросил он.
Микото виновато улыбнулась в ответ.
— Вы спрашивали про тайны. Это немного другое.
Пока Мадара внимательно изучал разрез ее глаз и слегка осунувшиеся от слез скулы, Обито подбежал так быстро, что пихнул открытой книгой в плечо.
— Дядя, смотри, — сунул он учебник, едва ли не в лицо.
На что Мадаре пришлось выпустить руку женщины и спрятать смутившееся лицо в ладонях.
— Обито, — глухо простонал он. — Что я говорил тебе про субординацию?
Женщина снова ласково коснулась его ладоней и почти заставила отнять их от лица. Она расплылась в действительно материнской улыбке.
— Не ругайтесь на него. Это мило, правда.
— Спасибо, — коротко ответил он ей и взял открытую книгу в руки. — Что там у тебя?
Обито ткнул длинным пальцем в надпись, сделанную на корке карандашом.
— Смотри, Мадара, так подписана каждая книга.
Мужчина еще раз прошелся взглядом по написанному и повернул учебник матери мальчика.
— Микото, подпись на этих учебниках правильная? Это тот мальчик, про которого вы говорите?
Она даже не стала всматриваться, лишь удостоила беглым взглядом, коротко кивнув.