— Скорее всего дочь одного из участников. Мы сами точно не знаем, но это неважно.
Ал скептически посмотрел на меня поверх одного из дневников, как-то лениво пролистывая их, и я отмахнулся.
— Неважно, суть в том, что записи существуют. И они у нас. Мы думали, что их больше нет, но откуда-то у палаты взялась информация…
— И что по-вашему они хотят?
Я повел плечом и криво усмехнулся.
— Кажется, они хотят возродить «S.m.o.g».
— Зачем?
— Чтобы повторить их эксперимент.
Ребекка29 октября
Smoky Rose, Ноакс, дом семьи Картер
12:27
Я прошла в дом, поставив на пол аккуратненький саквояж, и стянула с рук черные перчатки. Раздались быстрые шаги, и я развернулась, улыбнувшись.
С лестницы сбежала Касс и тут же повисла у меня на шее, спрятав лицо в моем пальто.
Я тихо рассмеялась и поправила шляпку:
— Подожди, дай в себя прийти…
— Улыбайся, — неожиданно прошептала подруга, крепче сжимая мои плечи. Я застыла с перчатками в руках. — Родители смотрят. Потом расскажу.
Я послушна улыбнулась, отстранилась и подхватила свой саквояж. Помахала рукой тете Саре и, переговариваясь о тяжелой дороге, пошла за Кассандрой вверх по лестнице.
Подруга закрыла за нами дверь, повернула ключ и, оперившись на нее, медленно сползла вниз.
Я вопросительно на нее посмотрела, нахмурившись.
Она глубоко вздохнула и спрятала лицо в ладонях, мотнув головой. Подняла голову и указала мне на графин на столе:
— Налей мне воды, пожалуйста.
Я молча бросила на столик перчатки, стянула пальто, положила рядом шляпку и послушно протянула ей стакан воды, присаживаясь рядом.
Она неожиданно резко вскочила, схватила меня за рукав и оттащила к кровати у окна.
Тяжело опустилась на нее, подняла голову и, отпив воды, устало вздохнула.
Я выжидающе скрестила руки на груди.
Касс оглянулась и, понизив голос, пробормотала:
— Они продолжают свои эксперименты…
Меня зовут РебеккаМне четырнадцать лет…
Лу23 октября 28
Эллариус, Ноакс, район «rain-01»
19:37
Я неудачно материализовалась в переулке, ударившись локтем о стену, и выругалась. Выглянула из-за угла, поморщилась и быстро скрылась за дверью здания.
Быстро прошла в зал, одернув занавеску, и упала на ближайший стул, недовольно смахнув с лица волосы. Они отрасли до ужасно бесячего состояния: постоянно лезут в глаза, завязать не получается, так что я все чаще думала о том, чтобы отрезать их к черту покороче…
— Ну? — Энд напряженно посмотрел на меня, поставив на стол чашку с кофе. Ал нехотя поднял взгляд от своей кружки.
Я накрутила на палец прядь волос и посмотрела на Ала:
— Во сколько, по твоим словам, мы уезжали?
— Поезд был… — он нахмурился, взлохматив волосы, и посмотрел на стену. — В девять пятнадцать.
— Если поторопимся, можем успеть на экспресс до Айленда в восемь тридцать, — я посмотрела на свою кружку. — Он сделает только одну остановку в Сэнфаре. Если сойдем незаметно… Кстати, — я криво усмехнулась, посмотрев на Ала. — Тебя отслеживают на вокзале.
Он раздраженно откинулся назад и прижал руку к лицу.
— А возможно и на станциях, — пожал Энд плечами. — Тем более, если им прям так нужен этот дом.
— Может мне вообще тогда не ехать… — убито и как-то раздраженно выдохнул Ал, исподлобья посмотрев на нас. — Если все так…
— Нет! — одновременно отрезали мы с Эндом. Я добавила. — Ты — каким-то чертовым способом — был там. Не брать тебя с собой нам так же самоубийственно, как и брать.
Окей, не то, чтобы я ему прям верила. Я все-таки не Энд, я лично с ним не знакома (то, что я слышала, хоть и в огромных количествах, не считается). Но как будто у нас прям много вариантов.
Ал раздраженно покосился на нас:
— Да ну? Считаете?
Я закатила глаза:
— Это так и есть, тут даже думать не о чем. Так что даже не начинай, парень.
— Почему?
— Почему что?
— Почему вы уверены… — Ал криво усмехнулся и подпер голову рукой, насмешливо посмотрев почему-то на Энда. — Что от меня будет хоть какой-то толк?
Я закатила глаза и даже не стала отвечать. Энд удивленно повернулся к нему, перестав пить кофе:
— Извини?
Я устало прижала руку к лицу, покачала головой и резко вскочила:
— Так, парни, я уж не знаю, о чем вы собрались разговаривать, но, пожалуй, для столь… — я посмотрела на Энда, тут же закатившего глаза. — Откровенного разговора, я оставлю вас одних.
Ал с секунду смотрел на меня, а затем резко выпрямился и возмущенно вскинул вверх руки:
— Эй!!! О чем ты вообще…
— Договаривайтесь, мальчики, — я махнула рукой. — А я за вещами. Поезд меньше чем через час, постарайтесь… договориться.
— Да что ты!..
Я усмехнулась и быстро вышла из комнаты, заметив, как Энд скрыл тихий смешок в кружке.
Ну-ну, пусть смеется, пока может.
Я остановилась в холле, медленно оглядываясь, а затем уверенно свернула в сторону кухни, намереваясь попросить у Арии еще парочку нужных мне артефактов.
На секунду остановилась возле двери, положив ладонь на ручку. Повернула голову и посмотрела в висящее как раз под лестницей аккуратное овальное зеркало в едва заметной черной рамке.
На зеркале не было ни единой царапины, а рама и его поверхность были идеально отшлифованы. Я осторожно протянула руку и сняла его со стены, перевернув. На деревянной поверхности были аккуратно выдавлены едва заметные слова.
Made in Pol
Продолжения фразы не было. Мы долго думали, что именно это означает, но в итоге решили не заморачиваться. Я аккуратно повесила зеркало обратно и еще раз посмотрела в него.
Я много раз видела, как в него смотрят разные люди. Но со временем я поняла, что они не видят то, что вижу я.
Я приподняла руку и осторожно провела над собой, пытаясь дотронуться до кружащего над моей головой тумана.
Я ничего не почувствовала.
Я подняла голову и внимательно посмотрела на потолок. Конечно же ничего не увидела. Я еще раз посмотрела в зеркало, чуть прищурившись.
Дым был виден только в зеркале.
Я развернулась и уверенно толкнула дверь в комнату.
Мое имя Лу МарчЧто вы обо мне знаете?Что я знаю о себе?Я не знаю
Элтер29 октября
Smoky Rose, Ноакс, дом семьи Картер
15:04
Я медленно вышел из кареты, поправил шляпу и чинно направился к поместью, перехватив дипломат. В свободной руке я держал запечатанное сургучом письмо, на котором почерком матери было выведено несколько слов.
Я поднялся на крыльцо и уверенно постучал в дверь. Мне открыл, кажется, дворецкий. Я небрежно отмахнулся от него и прошел внутрь, ставя на пол дипломат.
Со стороны лестницы раздались какие-то шаги, и я бросил скучающий взгляд в ту сторону, но тут же обернулся к дворецкому и протянул ему конверт, довольно холодно бросив:
— Передайте это, пожалуйста, мистеру или миссис Картер. Моя мать просила передать, что задерживается.
— Элтер! — раздался оглушительный визг с лестницы, и я как можно более небрежно развернулся, посмотрев в ту сторону.
Ко мне с лестницы сбежала какая-то молодая девушка.
Если честно, я даже не узнал сначала Ребекку. Ее почему-то короткие темные и немного кудрявые волосы были лохматыми, как будто выбились из прически. Такие же темные глаза, кажется, светились, из-под подола платья выглядывали босые ноги, за ней волочился какой-то полосатый потрепанный шарф…
Я повел плечом, коротко скривился, посмотрев на ее платье просто ужасного болотного оттенка с высоким воротом и коротко наклонил голову:
— Добрый день, мадемуазель Клемент, — я небрежно посмотрел на нее, подхватывая свой дипломат.
Ребекка замерла, резко затормозив, и чуть не упала с лестницы, схватившись рукой за перила.
— Ты приехал! — послышался радостный крик, и с лестницы буквально свалилась еще одна девушка.
Я так же холодно посмотрел на Кассандру со своими вечно растрепанными прямыми русыми волосами, подозрительно фиолетово-голубыми глазами, в какой-то помятой белой блузке, брюках…