Казалось, что Тео с его свитой только и ждали момента свалить. Они собрались буквально за полдня. А Лиам насчитал не менее ста человек, когда они вышли во двор. Все смотрели на него, как на диковинного зверя. Но самым позорным было идти к повозке для пленных совершенно одному. Его учили скрывать эмоции от посторонних, а перед войной говорили, что скорее многие погибнут. Но выжить не повезло лишь Лиаму. И это — одиночество среди врагов. Ужасное.
Сын короля напряженно наблюдал, как пленника вели к крытой повозке. Он опустил голову, стараясь не смотреть на окружающих людей. Тео не мог не радоваться скорому отъезду домой. Если все действительно пройдет удачно, то он наконец сможет воплотить свой план в жизнь. Однако парень мрачнее тучи сильно портил ему настроение. Но Тео понимал: здесь поможет только время. После того, как Лиам зашел в одну огромную повозку, Скотт дал команду выдвигаться.
Дорога домой таким небольшим отрядом должна была занять не более двух дней. Особенно, если они не будут делать длинные привалы. Каждый понимал, по каким причинам они пытаются двигаться быстрее. Только один Лиам не знал, в какую гущу событий он на самом деле попал. И все же, это лучше, чем топор палача. Тео еще раз призадумался о своем многостадийном плане. Именно в этот момент его нагнали Стайлз, Дерек и Скотт.
— Скотт, ты точно отправил три птицы? Ошибка станет фатальной, — Тео посмотрел на своего друга в легких доспехах требовательным взглядом. Парень подъехал еще ближе к своему командиру, чтобы не орать на все поле.
— Да, Тео. Одну официальную птицу для поддержания нашей легенды. Две с одинаковыми письмами я послал Финну. Он начнет готовить все к нашему приезду. На расстоянии два дня, при скором темпе, с птицами ничего не случится, — Скотт заметил, что собеседник немного расслабился. — Я подозреваю, что они достигли своего назначения. Скоро будет ответ.
— Стайлз, как думаешь, может нам все же уехать на одном корабле, а потом пересесть на второй? — единственное, что хотел Тео, чтобы все прошло гладко. На практике это никогда не получается. Отсюда и волнения.
— Я считаю, идея с пиратами полностью покроет наше исчезновение. Остальное лишь напускное. Если за нами отправят корабль, они найдут лишь обломки около мыса Ангела. Никто не сможет понять, сколько затонуло кораблей, — Стайлз махнул рукой, — в городе найдется достаточное количество трупов, чтобы имитировать погибшую команду и нас.
— И все равно мне не по себе, — Тео все более успокаивался. Он ждал этого слишком долго, чтобы все потерять. Вместе со своей головой, — лишь бы на материке никто не узнал нас. Тогда слухи дойдут и до отца.
— На материке знают лишь твоего отца и фамилию. Если мы снимем все гербы и поменяем твою фамилию, никто никогда не поймет, — Дерек пристроился рядом со Скоттом. Подальше от рта Стайлза, — меня больше волнует, что ты собираешься делать с мальчишкой. Именно по его следу может пойти король.
— Когда второй корабль пойдет на дно, он сможет спросить его душу у дьявола морского. Откуда он узнает, что мы сбежали. Погибнут все, — Стайлз замахал руками, привлекая к себе внимание, и говорил достаточно громко, чтобы резать по уху Дерека, — прекрати напрягать Тео.
— Нужно все обдумать, — рядом фыркнул сын короля, — это выглядит слишком подозрительно. Тео недоволен войной, он уходит при первой возможности вместе с ключевой фигурой, а потом его корабль тонет. Никто не выживает. У короля достаточно ума и дурости, чтобы начать поиски мальчишки.
— И что же нам делать? — Скотт в привычной манере посмотрел своим наивным взглядом на каждого и состроил свое щенячье лицо. Лидер от природы иногда заставлял в этом сомневаться. — Может, стоит его оставить здесь и дать сбежать?
— И куда он побежит по-твоему? — Дерек изогнул бровь. — У него еще молоко на губах не обсохло, а ты надеешься, что он сможет скрыться от короля.
— Давайте его спросим? — Тео посмотрел на изумленные лица парней. — Хватит таращиться на меня. Он на самом деле нормальный парень. Как минимум у него есть чувство собственного достоинства.
— И что с того? — бросил недоверчиво Стайлз. — Может быть, он спит и видит, как сможет воткнуть нож в твой живот. Тем более у нас нет свободной лошади, чтобы он мог присоединиться. Хочешь заставить бежать его рядом на веревке?
— Зачем же? Я посажу его на свою лошадь. Места хватит, — животное фыркнуло, вызывая у Тео усмешку.
Тео поднял руку вверх, призывая отряд, растянувшийся в цепочку по дороге, остановиться. Команда была выполнена в мгновение ока, многие войны напряглись и выстроились в обороняющуюся позицию, пока Скотт не успокоил всех. Сын короля слегка пришпорил лошадь, чтобы быстрее достичь повозки. Стайлз смотрел на это и не мог прийти в себя. Все казалось таким нереальным.
— Это похоже на помешательство. Зачем ему этот мальчишка? — Дерек подошел ближе к Стилински. Он и сам был слегка удивлен.
— А сам будто не понимаешь.
Ловко спрыгнув с животного, Тео открыл повозку. Там в самом углу сидел Лиам и смотрел, как перекатываются цепи. Парень явно о чем-то призадумался. Он даже не заметил, как его покой потревожил солнечный свет. Стало как-то не по себе, почему-то захотелось просто смотреть на него, не тревожить. Но парень сам повернулся, одарив Тео заинтересованным взглядом.
— Я все еще живой. И даже ни разу не думал повеситься на цепях, — Лиам и сам не понял, с какого перепуга он решил улыбнуться Тео. — Почему мы остановились? Уже приехали?
— У меня есть разговор, — парень окончательно залез в повозку. Воздух был пыльным и сильно пах кровью. Сразу захотелось сбежать из этой пыточной камеры. Он вытащил ключ из кармана и внимательно посмотрел на пленника. Лиам уставился на ключ. — Коротышка, если я сниму цепи, ты обещаешь не заставлять гнаться за тобой по полю?
— А так хотелось, — парень состроил недовольное лицо, — куда мне бежать от отряда воинов? Я не дурак.
— Но достаточно наивен, — Тео хмыкнул и без задней мысли освободил Лиама от цепей. Тот сразу же схватился за руки, потирая запасться. Даже дышать стало легче. — На лошади когда-нибудь катался?
— У нас была лишь одна лошадь. Она нужна была по хозяйству, — Тео почему-то не подумал об этом. Откуда у бедного народа возьмутся животные для обучения верховой езде, тем более, зачем им это? Сын короля кивнул в сторону выхода.
Лиам вышел из повозки и сразу почувствовал разницу. Он был так рад увидеть облачное небо и летящих птиц. Золотые от цветов поля были по-настоящему бескрайними. Вот здесь была настоящая свобода. Тео даже не пытался отвлечь парня от созерцания всей этой красоты. Воины старались не смотреть на них, переговариваясь между собой. Лиам посмотрел на мирно стоящую лошадь. В сердце закралось недоверие. Почему она одна?
— Знакомься, это мой верный друг и убийца многих моих врагов, Цветочек, — лошадь повернула голову в сторону Тео, когда услышала свое имя. Лиам сделал тоже самое, — почему вы смотрите на меня осуждающе? Долой банальные клички.
— Потому что кличка для коня чересчур опасная, — пленник хмыкнул, — меня больше смущает, что здесь всего одна лошадь с единственным седлом.
— А меня — нет, — Тео подошел к животному и погладил его по гриве, — ты думал, что я доверю тебе отдельную лошадь? Коротышке, который хочет сбежать в любом доступном направлении, который даже не знает, как держать осанку? Седло одно, а сколько их должно быть по-твоему?
— Несколько?
— Давай не будем задерживать отряд глупыми разговорами. В фамильном замке наговоримся. Залезай, я помогу.
Лиам очень настороженно подошел животному и аккуратно положил на золотую шерсть руку. Не последовало никакой реакции. Спокойно вздохнув, парень ухватился за неизвестный ему ремешок и поставил ногу на стремя. Он напрягся из-за всех сил и попытался перебросить ногу через седло, но не получилось. За спиной послышался смешок Тео, который прекрасно знал, что из-за его роста это практически невозможно. Особенно новичку.