— Я понял, милорд, — быстро проговорил торговец. — Я всего лишь хотел получить свои деньги, но если вы за этим проследите…
— Прослежу.
Ходжес выскочил из дома.
Как только за ним захлопнулась дверь, Фелисити повернулась к Йену:
— Вас никто не просил вмешиваться. У меня ситуация под контролем.
— Под контролем? Что-то я не заметил. Вы разворошили осиное гнездо! Он оправился бы от удара в пах, и что дальше? Что бы вы стали делать?
Фелисити вздернула подбородок.
— Позвала бы Джозефа, чтобы он его вышвырнул.
— Он в лучшие свои дни не мог вышвырнуть и паршивую собаку! Но не бойся, как только мы поженимся…
— Мы не поженимся, Йен, даже после… — Она виновато посмотрела на экономку.
— Милорд, вы сделали моей хозяйке предложение еще до сегодняшней ночи?
Йен хотел сказать, что это ее не касается, но передумал. Если Фелисити все еще упорствует, ему может понадобиться помощь миссис Бокс.
— В первый раз я сделал ей предложение неделю назад, у Уортингов. Она отказала. Попробую убедить ее.
— Прошу прощения, милорд, — резко сказала экономка, окинув его взглядом, — но ваши методы убеждения мне не очень нравятся.
— Если бы я не узнал, что Фелисити в нужде, мне не пришлось бы прибегать к таким методам! — выпалил он.
— Нет у меня никакой нужды!
Йен уставился на миссис Бокс:
— Так как? Есть нужда?
— Миссис Бокс, — пригрозила Фелисити, — если вы скажете хоть слово, я вас тут же уволю!
— Не беспокойтесь, — заверил ее Йен, — я найду вам место у себя в имении. А теперь скажите, ваша госпожа получила наследство?
Миссис Бокс многозначительно посмотрела на него и покачала головой:
— Ни пенни. Отец оставил им сто фунтов в год и кучу долгов. Джеймс унаследовал дом, но он заложен.
— Благодарю вас. — Йен перевел взгляд на Фелисити.
— Миссис Бокс, как вы могли! — воскликнула Фелисити. — Я думала, вы мне друг!
— Конечно, друг. Но вы сами знаете, голубка, кто-то должен вам помочь. И если его светлость вам нравится настолько, что вы ложитесь с ним в постель, почему бы вам не выйти за него замуж?
Фелисити густо покраснела.
— Пока все, миссис Бокс. Мы с Фелисити должны кое-что обсудить.
Экономка направилась было к коридору, но вдруг остановилась и внимательно посмотрела на него.
— Назначьте дату свадьбы как можно раньше, — сказала экономка. — Ходжес недолго будет держать рот на замке, раз уж он вас здесь увидел, он решит, что вы и Фелисити…
— В одиннадцать часов в сочельник вас устроит? — спросил Йен. — Я бы женился завтра, но нужна лицензия, а на это уйдет время. Все равно получается раньше, чем я планировал, на подготовку остается всего два дня. Но я с вами полностью согласен.
Миссис Бокс просияла:
— Значит, в сочельник? Чудесно!
Экономка ушла, и Йен протянул руку Фелисити:
— Пойдем к тебе в спальню, поговорим, а я пока оденусь.
— Я не дура, чтобы дать тебе шанс еще раз меня соблазнить. — Она вспыхнула. За последние два дня она краснела больше, чем за все время их знакомства. Женщина не станет краснеть перед мужчиной, которого ненавидит.
С надменностью виконтессы, а уж никак не дочери архитектора Фелисити прошла мимо него к гостиной и распахнула дверь.
— Здесь по крайней мере ты будешь вести себя прилично.
Йен снял свечу с ближайшего канделябра и последовал за Фелисити.
— Ты знаешь, что свадьба для нас единственный выход.
— Выход куда?
— Если ты не заметила, я тебя лишил девственности! — рявкнул он. — Скомпрометировал! Исправить положение может только свадьба.
— Совсем не обязательно. Вот ведь тупоголовая ведьма.
Он вспомнил слова Сары: «Ты можешь ее соблазнить, но это не значит, что она примет твое предложение. У нее железная сила воли».
Йен не поверил, но оказалось, Сара знает ее лучше, чем он. Йен поставил свечу на стол, опасаясь, что в припадке ярости может швырнуть ее об пол. Он давным-давно похоронил в себе эту черту характера, но мисс Фелисити Тейлор ее воскресила.
Он должен взять себя в руки. Фелисити в высшей степени рациональна, и вести себя с ней надо соответствующим образом.
— Видишь ли, вступив в брак, каждый из нас решит свои проблемы, — начал Йен. — Ты поправишь свое финансовое положение, я обзаведусь семьей.
Фелисити слушала его, плотно сжав губы.
— Для счастливого брака этого недостаточно.
— Хочешь писать свою чертову колонку, пиши. Я не возражаю.
— Дело не в колонке.
Тогда в чем же? Неужели…
— Ведь ты наслаждалась, когда мы занимались любовью.
— Да. Я не ледышка.
Он почувствовал облегчение и тут понял, что она заставила его усомниться в своей мужской силе!
— Ну? И чего же ты от меня хочешь?
Будь она школьницей-выпускницей или слезливой любительницей поэзии, он подумал бы, что ей нужны заверения в вечной любви. Но она никогда об этом не говорила, к мужчинам относилась с цинизмом.
— Фелисити, скажи, что тебе надо, и дело с концом. Я дам тебе все, что пожелаешь, в разумных пределах.
— Даже правду о мисс Гринуэй?
Как он не догадался? Если Фелисити что-то вбила себе в голову, ее не разубедишь.
— Я тебе уже говорил, мисс Гринуэй тут ни при чем. Она прошла к окну, стараясь поплотнее задернуть шторы. Руки у нее дрожали. Она выглядела маленькой и хрупкой. И такой беззащитной!
— А что, если… — Она помолчала. — Если я не хочу выходить за тебя замуж не из-за мисс Гринуэй, а из-за Синтии Леннард?
Вопрос сразил Йена, как выстрел в грудь. Господи, нет!
— Что ты знаешь о Синтии Леннард? Она уткнулась лицом в занавеску.
— Это твоя тетя, не правда ли? Говорят, у вас с ней была любовная связь и она умерла после того, как ты бежал из Англии на континент.
Кто ей об этом сказал? Тяжесть вины сдавила грудь, не давая дышать. Проклятие, ему так и не удалось избежать наследия тети Синтии. Бедная, прекрасная, обездоленная тетя Синтия. Йен не знал, что хуже. Сама по себе страшная правда или то, что Фелисити узнала о ней.
Нужно получить побольше информации.
— На этот раз ты превзошла саму себя. Где ты раздобыла эту сказку? Даже у леди Брумли не хватит воображения такое сочинить.
— Леди Брумли одна из тех, кто мне рассказал. — Фелисити отошла от окна и стала мерить шагами комнату. Голос ее звенел от напряжения. — Леди Брумли узнала от слуг твоего дяди. Кажется, она ненавидит твоего дядю и старается все о нем выведать. Не знаю почему.
— Почему? Потому что он бросил ее двадцать пять лет назад. Оставил у алтаря, когда узнал, что ее отец вовсе не богат. Ей ничего не оставалось, как выйти за старика Брумли. Она так и не простила моего дядю.
Фелисити была поражена.
— Я ее за это не виню.
— Я тоже. Но ее сказка — просто попытка нанести ответный удар, изобразив дядю рогоносцем и круглым дураком. — Что ж, может, хоть это сработает в его пользу. Леди Брумли была очень близка к истине.
— Вообще-то она рассказала мне эту историю потому, что твой дядя рассказал еще более ужасную.
Кровь бросилась в лицо Йену.
— Эдгар?
— На балу он рассказал мне, что ты изнасиловал его жену и она от стыда покончила с собой.
Йен рухнул в кресло и невидящими глазами уставился в пространство перед собой. Будь проклят Эдгар и его чудовищная ложь! Ярость разрывала Йена, как зубы акулы.
— И ты ему поверила?!
— Конечно, нет! — Фелисити подошла к нему и положила руку на плечо. — По себе знаю, что ты не возьмешь женщину силой. Леди Брумли сказала, что твой дядя тебя оклеветал. Не из ненависти к нему. Она старалась помочь тебе, потому что знала, что ты ко мне неравнодушен.
— Понятно. — Он поднялся. — Леди Брумли хотела мне помочь и сообщила тебе, что у меня была любовная связь с тетей. — Обе сказки ужасны. Но правда еще ужаснее, и он не может ее открыть, тем более Фелисити.
— Значит, и это ложь? — прошептала она.
— Насколько я понимаю, ты все для себя решила. Поверила, что я совратил тетку, жену брата отца, потом бросил ее. Но, несмотря на это, занималась со мной любовью.