Литмир - Электронная Библиотека

====== Глава 12. В путь, полный приключений! ======

Перед встречей с матерью, которая теперь вызывала лишь ненависть и возмущение, Лея сильно взволновалась, у неё начала болеть голова.

Вернувшись в хоромы, она даже не подняла глаз на встретившую ею Джанку и только сквозь сжатые губы процедила, что она оказалась не готова к встрече с отцом и не может говорить на эту тему, потому что голова её раскалывается от боли. Она сообщила так же, что нечаянно выронила тубус с посланием отцу в реку, проезжая через мост, и без послания не решилась ехать в Вебер. Это объяснение вполне удовлетворило Джанку и она предложила дочери сделать холодный компресс, но та ответила, что просто хотела бы побыть одна. Той же ночью она пробралась в спальную брата и вызвала его на разговор в ночной сад. И пересказала ему содержание прочитанного письма матери к их отцу. Лео слушал, оцепенев.  — Ты осмелилась взломать печать? — растерянно пробормотал он.  — И хорошо сделала! — ответила Лея. — Я ни о чём не сожалею! Подумать только, столько лет мы жили с этим чудовищем, называли её мамой, доверяли ей свои жизни, а она… Тысячи сожжённых заживо, Лео, тысячи!.. И это сделал она! Лео зябко поёжился и опустил голову. Лея взяла его за плечо.  — Послушай, братик! — горячо заговорила она. — Но мы-то с тобой не такие, мы другие, происхождение от демона никак не отразится на нас! Мы докажем это сами себе. Мы обязаны спасти всех людей, что могут пострадать от неё в будущем!  — Как это? — промямлил юноша.  — А ты не понимаешь? Лео не ответил, только несколько раз нервно кашлянул.  — Лео, там, в библиотеке, есть несколько книг о демонах. Прежде я никогда не интересовалась ими, но теперь я исправлю эту оплошность. Из этих книг мы можем узнать, как ещё, кроме отравления слезами водяного змея, можно уничтожить её. Ведь слёз водяного змея-то у нас нет! Но ведь должны быть другие способы… Лео покашливал и покашливал, поднося кулак ко рту.  — Мне страшно, — наконец, выдавил он из себя.  — За кого? — Лея сощурила колючие глаза.  — Просто страшно — и всё. Не каждый день узнаёшь, что твоя мать — демон.  — Надо не бояться, а исправлять! — решительно проговорила девушка. — Вот послушай, я знаю, как надо действовать. Она сейчас спит. Её нет в библиотеке, так что мы можем пробраться туда и вдвоём полистать книги о демонах. Вдвоём мы быстрее добьёмся нужного результата!  — Ты хочешь сделать это прямо сейчас?  — Нам нельзя терять времени! Всё надо сделать, как можно скорее. Иначе она может догадаться. Ты же её знаешь, она не дура. А она не догадается о том, что мы задумали, так Полок это сделает. Пойдём, Лео! Пойдём сейчас же! Только тихо, тихо! Она потянула за руку брата и он поплёлся за ней, как сомнамбула. У Леи был собственный ключ от библиотеки, которая обычно запиралась на ночь. Брат и сестра вошли в зал с множеством книг, освещая его настольной лампой. Лее не пришлось тратить слишком много времени, чтобы отыскать все книги о демонах, собрать их в кучу на столе. Она разделила эту кучу на две стопки и указала Лео на одну из них:  — Ты пролистай эти книги, а я — эти. Они засели за книги. Лео оказался плохим помощником, у него было туго с чтением, от волнения он и плохо соображал и вся нагрузка от поисков способа уничтожения демона легла на Лею. Но к утру сообразительная и умная девочка всё же справилась и обнаружила искомый результат.  — Рога, — пробормотала она, — ей просто надо отбить рога! В них её слабость! Лео втянул голову в плечи и робко посмотрел на сестру. Глаза Леи горели, как жерла двух огненных печей.  — У неё слабые рога! Их сломать — раз плюнуть. Даже если просто ударить по рогу — она потеряет сознание. Несколько ударов покрепче — рога сломаны, мозг повреждён, демона больше нет. Думаю, Лео, у нас хватит сил. Возьмём кувалды потяжелее…  — А что, это должны сделать мы? — трепеща, уточнил юноша.  — А кто же за нас ещё может это сделать?  — Сейчас?..  — Да. Она, должно быть, ещё спит. Лучше сделать это, пока она ещё спит. Иначе в бодрствовании она может нам дать отпор — изжарить, как цыплят! Брат и сестра, покинув библиотеки, крадучись, направились к кладовой, где обычно хранились слесарные инструменты. Кладовая не запиралась, потому что ещё ни разу из неё никто ничего не крал, а если брал что-то оттуда для какой-нибудь нужды, то непременно возвращал. Кувалд было несколько и брат и сестра выбрали те, что поувесистей. Теперь оставалось сделать самое главное… Сердца их колотились, как сумасшедшие, когда они вошли в спальную Джанки и остановились с двух краёв у её кровати, не решаясь начать то, что задумали. Обоим было до безумия страшно. Им стало совсем дурно, когда Джанка разлепила веки и взглянула на них мутными от сна глазами.  — Дети? — пробормотала она. — Что случилось? Почему вы здесь так рано? Она задала вопрос простым спокойным голосом, но Лео и Лее, уже видевшим в ней врага, показалось, что она уже поняла их замысел и ещё секунда промедления — и их охватит губительное пламя. Обоих охватила паника и отчаяние, они решили биться до последнего, спасая уже не человечество, а свои жизни, и Лео, который впал в ещё бОльшую панику, чем его сестра, в считанный миг вскинул над головой кувалду и ударил Джанку. Но удар был неловким и не попал по рогу, а по лбу Джанки и она вскрикнула от боли, в ужасе глядя на сына и не понимая, что это он такое творит и почему. Следующий же удар от рук дочери оказался более хладнокровным и сокрушительным — он пришёлся по правому рогу и от него у Джанки потемнело в глазах.  — Дети, дети, — простонала она, — вы сошли с ума?.. Но тут от кувалды Лео хрустнул её левый рог, отрывая часть черепа и её мозг пополам с кровью брызнул в лицо сыну… Брат и сестра били и били кувалдами по голове уже умершей матери. Они раскрошили ей оба рога, но никак не могли остановиться. Они пребывали в состоянии полусумасшедствия и даже не заметили, как в спальную ворвалась толпа охранников, немедленно схвативших их. Узнав о смерти Джанки от рук её детей, Полок не пришёл в обычную ярость, которая настигала его обычно в моменты неудач. Он был холоден и лицо его словно превратилось в каменную маску.  — Тащите-ка змеёнышей в котельную, — распорядился он. Лео и Лея, отошедшие от своего сумасшедшего порыва, теперь пребывали в ужасе за свою собственную участь. В их планы входило уничтожить демона, а затем, не будучи никем замеченными, выбраться из хором и тайно бежать из Акира в Вебер, к отцу. Послание от матери к нему хранилось у Леи, они могли бы показать это ему, чтобы отец признал их. Они бы жили в доме отца, человека, а не демона, человека не бедного, который мог бы обеспечить им жизнь без нужды и с ним они зажили бы полноценной человеческой жизнью и это была бы им скромная награда за спасение человечества от демона. А что же будет с ними теперь?! Лицо Полока было страшным, как никогда, а глаза источали ужас преисподней. Вот это были глаза настоящего демона!  — Итак, вы уничтожили самое ценное, что у меня было, — утробным ледяным голосом произнёс он. — Всё, что у меня было, мне дал этот демон, я ещё не терял надежды воплотить через него мои планы. А вы всё отняли, всё!.. Посмотрим же теперь, сможете ли вы заменить мне Джанку.  — Мы не демоны! — в отчаянии прокричала Лея. — Мы люди! Пожалуйста, Полок, отпусти нас, мы не можем жечь для тебя людей!  — Как знать, — всё таким же ровным и спокойным голосом ответил Полок, — не унаследовали ли вы многие таланты от своей матери. Она не горела в огне, а наслаждалась им. Если и вы не сгорите, значит, вы такие же, как и она! Он жестом приказал одному из охранником открыть заслонку печи, в которой гудело разгоревшееся пламя, так, что округлое жерло печи было красным. Он указал на Лею и охранники потащили её к печи. Девушка сильно выкатила глаза, полные ужаса и заорала во всю мощь своих лёгких, пытаясь вырваться из рук охранников. Но её держали крепко и, подтащив к жерлу печи, приподняли и запихнули туда, спешно захлопнув заслонку и подперев её несколькими кочергами. Из печи донёсся душераздирающий вопль длившийся несколько минут, а затем он стих. Заслонка была открыта и слуги баграми вытащили из жерла труп девушки, сплошь покрытый смертельными ожогами.  — Нет, она не демон, — с сожалением произнёс Полок. С Лео поступили так же, как с его сестрой, но и он умер от ожогов, как обычный человек к досаде Полока, мечты которого теперь рухнули навсегда. Джанка не могла понять, куда она летит: то ли вверх, то ли вниз, то ли просто парит в пространстве из кромешного огня. Такое пространство было её мечтой, оно целиком принадлежало пламени, вспыхивая протуберанцами. Возможно, это было солнце. Мечта, вроде бы, сбылась, но радости не было, лишь одна боль на сердце, как от рваной раны. Казалось, из астрального сердца души сочится кровь. Мать. Муж. Дети. Те, кого ближе нет, предали жестоко и изощрённо. Каково это — убить своего ребёнка, жену, мать?  — Да перестань ты, в конце концов, жалеть себя! — услышала она низкий и властный голос. — Разве ты не поняла, что, потеряв, ты приобрела гораздо больше! Создавалось впечатление, как будто голос принадлежит невидимому пространству, но оно тут же соткалось в силуэт, который в считанные минуты принял образ юноши такой дивной красоты, что Джанка от восхищения ею забыла о своих страданиях. Она не могла понять, какого цвета у него волосы и глаза, они как будто постоянно меняли цвет, но черты его лица были удивительно совершенны и гармоничны.  — Ну, здравствуй, моя дочь, — произнёс он. Джанке показалось, что её астральная сущность заискрилась бурным фейерверком восторга.  — Отец? — пробормотала она. — Демон Свири?  — Да, пришла тебе пора увидеть меня.  — Но… Но почему ты никогда раньше не являлся ко мне? Прекрасное лицо демона чуть тронула улыбка:  — Не следовало мешать твоим испытаниям.  — Испытаниям?..  — Да. Ты должна была доказать своё право на вечную красоту и ты с успехом сделала это. Ведь до воплощения в этом мире ты жаждала красоты больше всего на свете.  — И родилась самой уродливой!..  — В этом и заключалась основа испытания: познать горечь уродства, чтобы уметь ценить красоту. Никто не имеет права получить вечную красоту, не оценив её. Если ты, будучи уродливой, была любима своими родителями, мужчиной, детьми, если бы ты обрела друзей, оценившими твоё доброе сердце настолько, что твоя внешняя непривлекательность для них ничего не значила, если бы они поняли, что иные демоны могут быть весьма и весьма благородны, милосердны и кротки, ты просто прожила бы долгую или короткую жизнь очень уродливого, но счастливого существа, не заслужив ничего. Но ты была ненавидима всеми, ты ненавидела своё уродство и получаешь свой приз. Ты можешь снова и снова воплощаться в этом мире и во всяком воплощении ты будешь рождаться женщиной с прекрасной внешностью и с детства тобою будут восторгаться окружающие. Но осталось одно условие и у тебя нет выбора, выполнять его или нет, если ты намерена снова прийти в этот мир.  — Какое? — волнение Джанки зашкаливало.  — Красота твоей души станет красотой твоего лица, а уродство твоего лица станет уродством души.  — Ого! — усмехнулась Джанка. — Стало быть, теперь я стану прекрасным чудовищем, если надумаю вновь родиться среди людей?  — Стало быть, да. Единственный способ не допустить этого — не рождаться.  — Не рождаться?! Заслужив вечную красоту, такими страданиями, какие вынесла я, не рождаться? Не покорить мир, отвергавший моё уродство? — Джанке мнилось, что душа её вот-вот разорвётся на тысячу сполохов от нестерпимого наплыва эмоций.  — Это должно быть твоим выбором, детка. Джанка засмеялась и вся её сущность затряслась и загудела огненным пламенем.  — Нет, я жажду воплощения! Пусть за всё заплатят матери, желающие убивать своих детей, коварные мужья и мерзкие дети, не способные оценит того, что мать пела им колыбельные песенки, учила их ходить, читала сказочки!!! — в ярости прорычала она. Свири снова улыбнулся.  — Вот такой ты мне больше нравишься, дочь. Процесс замены души и внешности пошёл. Что ж, тогда в путь, полный приключений!

12
{"b":"785837","o":1}