Литмир - Электронная Библиотека

Вдвоём они вошли в зал, где уже накрыли всё на стол. На столе в красивых тарелках уже находились различные блюда, которых было невероятно много для столь малого количества людей. Ирис не знала, кто к ним присоединится, но пока за столом сидели только два человека, а точнее дракона — это сам Эйдан и та девушка в бардовом, которую Ирис видела на лестнице ранее. Эта девушка сидела по правую сторону от Эйдана, в то время как сам мужчина сидел во главе длинной стола. Он выглядел скучающим, откинувшись на спинку кресла. Его пальцы держали стеклянный бокал с золотой ножкой, который был наполнен водой. У женщины в бордовом в бокале было налито — судя по виду — красное вино, которым она соблазнительно смачивала губы. Её томный взгляд был направлен на мужчину, но все её попытки привлечь к себе мужское внимание были провальными.

Увидев эту картину, Ирис готова была фыркнуть, но этикет не позволял. В то же время какая-то нотка ревности поселилась у неё в душе, и её взбесил тот факт, что женщина с алыми губами уже в который раз призывно их облизывала.

Как только они вошли в зал, Эйдан будто очнулся от скуки и выровнялся на стуле. Его холодный взгляд прошёлся по парочке, которая вошла рука об руку. Женщина в бордовом лишь со скукой в глазах окинула взглядом Ирис с Инатом и вернулась к своему бокалу.

— Присаживайся, — сказал Инат, отодвигая для Ирис стул с левой стороны от Эйдана.

Ирис кивнула и села за стол, а мужчина пододвинул её стул. Сам он обошёл стол и сел рядом со своей сестрой. Видя их рядом сидящими, Ирис не могла не отметить их сходство друг с другом. Они выглядели как две капли воды.

— Спасибо, — произнесла девушка, опасаясь, что её благодарность запоздала.

Инат улыбнулся ей и положил салфетку себе на колени. Он взял в свои руки пустой бокал, и тут же к столу подбежала служанка, которая наполнила его бокал вином. На этой служанке было надето то же серое платье, что и на Саре, но внешностью девушки отличались. Эта девушка была выше и намного худее. Её коричневые волосы не были раскинуты по плечам, а были скручены в пучок на затылке.

— Как себя чувствуешь? — спросил Эйдан, обведя Ирис взглядом.

— Уже лучше, спасибо.

Ирис посмотрела на свой пустой бокал, а затем на служанку. Служанка уловила её взгляд и мигом обошла стол, потянувшись к бокалу, чтобы налить вино.

— Ой, нет, — замахала Ирис рукой, увидев бутылку. — Можно мне, пожалуйста, просто воды?

— Сейчас принесу, — кивнула девушка и пошла к двери у дальней стены, которая, видимо, вела на кухню.

— Ирис, позволь представить тебе Серону, сестру Ината, — представил Эйдан женщину в бардовом. — Серона, это Ирис, наша гостья.

Серона молча кивнула и поднесла к своим губам красный напиток. Она глотнула вина, а затем с видом лёгкой скуки принялась накладывать закуски со стола себе в тарелку.

— Рада познакомиться, — тихо проговорила Ирис, видя, что женщине напротив нет никакого дела до неё.

— На сколько дней ты вернулся в город на этот раз, Эйданиэль? — тем временем спросила Серона, отправляя кусочек мяса себе в рот.

— Думаю, недели на две, — ответил Эйдан, взглянув на Ирис.

— Затем отправишься обратно в столицу, прислуживать Дамиону?

Инат шикнул и пихнул руку сестры, которая спокойно лежала на столе до этого момента. Её рука соскочила, но она этому не придала никакого значения, продолжая трапезу. Тем временем служанка подошла к Ирис с кувшином и налила воды в пустой бокал. Ирис поблагодарила и отпила воды, чувствуя, как во рту резко пересохло.

— В столице у меня осталось много дел.

— Ты там проводишь больше времени, чем здесь. Как глава клана, ты обязан защищать и управлять своим народам, а вместо этого все бумаги и дела скидываются на Ината.

Ирис вытаращила глаза. Она перевела свой взгляд на Эйдана и встретилась с его холодным взглядом. Она глазами послала немой вопрос, почему он ей не сказал, что он глава клана чёрных драконов, а у него в ответ хитро заблестели искорки в глазах.

Но лицо у мужчины оставалось холодным как лёд, и, взглянув на Серону, он холодно проговорил:

— Находясь там, я делаю всё для того, чтобы мой клан оставался в безопасности. И дела клана никоим образом не касаются тебя. Если твоему брату есть что сказать, то пусть говорит, я выслушаю.

За столом на минуту воцарилась тишина. В глазах Сероны плескались нотки гнева, но она молча сидела, вертя вилку в своих руках. Ирис не сомневалась в том, что в этот момент девушка думала о том, в кого запустить эту самую вилку.

Ирис тем временем осмотрела богатый стол, интересуясь, чем бы поужинать. Увидев её нерешительность, Эйдан взял тарелку с жареными куриными ножками и поставил её перед Ирис.

— Попробуй, они очень вкусные.

Ирис с благодарностью взглянула на него и кивнула.

— Спасибо.

Она взяла пару ножек и переложила себе на тарелку. Из гарнира она увидела отваренную картошку, и тоже положила пару кругляшей себе. От Ирис не скрылось то, как помрачнела Серона от того, что увидела заботу и интерес Эйданиэля к гостье.

— Как вообще дела? — прочистил горло Инат и решил возобновить разговор за столом. — Что нового?

— Как погляжу, Вариан не пришёл? — проигнорировал вопрос Эйдан.

Ирис повернула головой и заметила, что на столе лежит ещё одна тарелка, которая оставалась нетронутой. Все приборы были на месте, а бокал не был ничем наполнен.

— Его приглашали за стол, — ответила Серона, доедая свой салат.

— Скорее всего он остался тренироваться на поле, — Инат посмотрел на пустую тарелку.

Эйдан кивнул и продолжил ужинать. Весь оставшийся ужин они сидели молча, каждый думая о своём. Серона оставалась молчаливой, лишь пару раз подавала голос, чтобы приказать долить ей вина. Эйдан дважды заговорил с Ирис, поинтересовавшись её предпочтениями в еде и напитках. Ирис отвечала с набитым ртом, пытаясь всё тщательно прожевать.

Когда их ужин окончился, Эйдан встал со стола и положил полотенце на стул. Ирис как раз дожевала всё, когда Эйдан подал ей руку, предлагая подняться из-за стола.

— Пройдёмся по саду? Я тебе кое-что обещал показать.

Ирис была удивлена переменам, которые следовали в этом месте. Эйдан казался галантным и больше не походил на того свирепого воина, которого она видела ранее. Серона, уловив его слова, скривилась в лице и так же поднялась со стула. Ни с кем не прощаясь, она покинула комнату, перед этим кинув полотенце на стол. Инат выглядел смущенным и запустил руку себе в волосы, взъерошив их.

— Она сегодня встала не с той ноги.

Эйдан проигнорировал его слова и выставил локоть, чтобы сопроводить Ирис в сад. Девушка лишь застенчиво улыбнулась Инату и послушно последовала за мужчиной, когда он повёл её на выход.

Ирис успела лишь повернуть голову и увидеть одиноко сидящего за столом Ината, когда они покинули обеденный зал и направились на выход. Вдвоём они прошли через главный холл и вышли на улицу на площадку, которая была пуста.

— У вас здесь действительно красиво, — проговорила Ирис, осматриваясь вокруг себя.

Красота поместья действительно завораживала, а огромная площадка перед обрывом скалы заставляла замирать сердце. Эйдан продолжал её тянуть за собой, и они прошли по площадке, прежде чем свернуть влево к дому к небольшой выложенной тропинке.

— Отличное место для драконов, — ответил Эйдан.

— Но не для людей.

— Нет.

Эйдан склонил голову и из-под лба посмотрел на девушку. Через несколько метров виднелась калитка, через которую они прошли и попали в сад. Вдоль них по бокам росли зелёные кусты, которые сейчас были ровно подстрижены прямоугольником. Они, словно лабиринт, вели в центр сада, где располагались различные клумбы с разноцветными кустами. Эти цветы были посажены так, что цвета образовывали какой-то причудливый рисунок или форму. Ирис подивилась такой красотке, когда они стали проходить мимо. В саду также были посажены деревья, которые сейчас цвели желтыми и розовыми цветами. Запах здесь стоял невероятно вкусный, чарующий и сладкий. Ирис сделала глубокий вдох, наслаждаясь запахом, и медленно выдохнула.

30
{"b":"785408","o":1}