Неожиданно в тихой комнате раздался стук в дверь, и не прошло и секунды, как дверь сама отворилась и на пороге предстали двое мужчин. Один мужчина был одет в серые брюки и белую рубашку, а в руках у него была небольшая кожаная сумка коричневого цвета. На глазах у мужчины были круглые очки, которые сейчас сползли на нос. Его светлые волосы были зачёсаны назад, и, видимо, прилизаны чем-то наподобие геля. Мужчина был красив, как и все здешние драконы.
Второй мужчина оказался уже знаком, и это был Инат, который при виде полуголой гости приоткрыл от удивления рот. Его взгляд ненароком пробежался по всему телу, а затем вернулся к ошарашенным глазам девушки, которая была удивлена не меньше мужчин.
Ирис так и застыла у кровати, держа в руках новые вещи, и моргала своими длинными ресницами.
— Эм… — замялся Инат, виновато смотря девушке в глаза. — Я стучался.
— Только когда стучишься, ты потом ждёшь приглашения, а не врываешься в комнату, — сказал второй мужчина.
Ирис переводила взгляд от одного мужчины к другому, а Инат хмуро посмотрел на светловолосого мужчину. Это выглядело вполне забавно.
— Ирис, я привёл к тебе лекаря, — прочистил горло Инат и указал на мужчину рядом.
— Зовите меня Каниэль, — представился мужчина. — Меня прислали сделать осмотр и перевязать ваши раны.
— О, — только и смогла выговорить девушка. — Я не одета.
Мужчины переглянулись и потом снова посмотрели на неё. Инат выглядел слегка смущенным и виноватым.
— Для осмотра вы должны будете раздеться. Но, чтобы вас не смущать, в комнате мы, конечно же, останемся одни.
Лекарь обернулся к Инату, а тот, будто не понимая, уставился на него в ответ. Затем молча кивнул и, развернувшись, скрылся за дверью в коридоре, предусмотрительно закрыв за собой деревянную дверь. Каниэль поправил свои очки и прошёл к столу, положив на него кожаную сумку. Затем он открыл её и достал из неё ножницы, бинты и какую-то баночку с мазью. Мужчина открыл баночку и подошёл к Ирис.
— Можете не стесняться и раздеваться. Лекари существа без пола, — попытался пошутить мужчина.
Ирис неуверенно отвернулась от него спиной и медленно раскрыла полотенце, кинув его на кровать. Было безумно неуютно и стыдно стоять голой перед незнакомым мужчиной, хоть и лекарем. Она вообще в первый раз стояла голой перед мужчиной, и хоть она и понимала, что тот пришёл её лечить и помогать, стыд всё равно покрывал её с кончиков ног до макушки.
— Эйданиэль сказал, что переломов нет, лишь раны и ссадины.
— Вроде бы так, — согласилась девушка.
— Если вы не верещите и не хромаете, значит, действительно с этим всё в порядке. Я тогда обработаю раны.
Ирис послушно стояла на месте спиной к мужчине и невольно вздрогнула, когда холодная спиртовая ватка прошлась по её ране на спине. Раны уже жгли ещё в ванне, поэтому Ирис терпеливо ждала и терпела. Затем ваткой сменились пальцами с мазью, и она почувствовала знакомый запах.
— Шалфей? — спросила она.
— Да, и ещё двенадцать трав, — согласился мужчина, втирая мазь в спину. — Вы разбираетесь?
— Чуть-чуть.
Ирис не могла признаться в том, что она всю свою жизнь собирала травы и делала из них различные мази, а затем продавала в их с Агнии ларьке. Мужчина тем временем закончил втирать мазь на спине и перешёл к ногам.
— Такое ощущение, будто вас всю расцарапала дикая кошка, — пошутил мужчина.
— Неудачно упала с высоты.
— Такое бывает, — закивал головой лекарь. — Часто приходится наблюдать у детей такое, когда они или лазят по деревьям, или учатся летать. Тогда обходится не только ушибами, но и переломами. Крылья, как вы знаете леди, очень долго потом срастаются.
Ирис понятия не имела, с какой скоростью срастаются крылья, потому что сама стала драконом лишь недавно. И она не знала, было ли ей обидно от того, что её сравнили с ребёнком, или смешно.
Лекарь тем временем развернул её и стал обрабатывать раны на грудной клетке. Ирис отвела взгляд в потолок и считала секунды до того момента, когда же пройдёт весь её стыд. Ей поскорее хотелось одеться и спрятаться.
Каниэль закончил с мазью и принялся после оборачивать вокруг девушки бинты, забинтовывая её руки и ноги. Это заняло буквально минуту, а затем он довольно хмыкнул и прошёл обратно к своей сумке.
— Можете одеваться.
Ирис дважды повторять не надо было, и она тут же стала быстро одевать новую одежду. Вся одежда налезла на неё как влитая. К моменту, когда она полностью оделась, а мужчина собрал свою сумку, в дверь ещё раз постучались. На сей раз после стука никто не вошёл, а стал дожидаться разрешения.
— Войдите, — разрешила Ирис, отдергивая майку.
Все её бинты были спрятаны под одеждой кроме одного, который располагался на руке. Ирис решила, что не так страшно выглядит; хорошо, что остальных было не видно.
Дверь приоткрылась и на пороге предстала Сара. Ирис видела за спиной у служанки Ината, который выглянул у неё из-за спины и заглянул в комнату. Увидев, что на него смотрят, он выпрямился и перевёл свой взгляд в конец коридора, будто там происходило какое-то представление.
— Ужин сейчас подадут, — известила Сара. — Можете спускаться в обеденный зал.
— Спасибо, — поблагодарила Ирис.
========== Глава одинадцатая ==========
— Позволь мне проводить тебя?
Инат улыбнулся, когда дверь комнаты открылась и в коридор вышла Ирис. Девушка была немножко удивлена, увидев его, ведь все посетители вышли из её комнаты, когда она пошла переодеваться. Она несколько минут приводила себя в порядок, прежде чем выйти из комнаты. Мокрые спутанные волосы заняли гораздо больше времени, чем на то рассчитывала девушка. Сначала их пришлось долго выжимать и растирать полотенцем, а затем старательно расчёсывать, избавляясь от колтунов.
Девушка надела приготовленную одежду и посмотрела в зеркало. Перед ней была среднего роста молодая девушка с обыкновенной кожей, которая за эти дни из нежной розовой превратилась немного в загорелую. Огромные глаза смотрели из зеркала слегка испуганно и встревожено. Длинные тёмные волосы от влаги слегка закручивались на концах и достигали середины талии. Увидев, какой длины они выросли, Ирис задумалась о том, а не пора ли их подстричь?
Ирис как раз выходила из комнаты, когда заметила стоящего в коридоре под дверью Ината. Мужчина улыбнулся, когда её увидел, и девушка подивилась, как можно быть таким приветливым и вечно улыбающимся.
— Не стоило, — засмущалась девушка. — Я бы нашла дорогу.
— Мне не трудно, пойдём.
Мужчина выдвинул свой локоть, приглашая девушку взять его за него. Ирис с сомнением взглянула на столь аристократический жест, но с мыслями о том, что здесь так надо, осторожно взялась рукой за локоть. От сего действия мужчина гордо поднял голову и двинулся в путь.
Они так и шли по коридору, рука об руку. Проходящие мимо них слуги делали вид, будто ничего не замечали, только слегка склоняли головы, проходя мимо них.
— Наш лекарь обработал все раны? — поинтересовался Инат.
— Да, спасибо. После мази всё не так сильно болит.
— Это хорошо, — кивнул мужчина. — Сколько тебе лет, Ирис?
Они стали спускаться по лестнице, и в открытом проёме дальше по коридору Ирис услышала голоса в обеденном зале. Видимо, там уже накрыли на стол и ждали их прихода.
— Двадцать один год.
— Ты ещё столь молода, — улыбнулся мужчина.
Ирис с сомнением посмотрела на него. В её маленьком городе она считалась уже стара для замужества и детей, и её практически списали со счетов. К ней приходил один парень свататься год назад, но после отказа на порог её дома больше никто не являлся. Ирис не могла сказать, что она была страшной или ещё какой-то. Скорее всего дело было в том, что у неё на это всё просто не было времени. Да и обзаводиться семьёй ей не хотелось. Возможно, это было от того, что у неё у самой как таковой семьи не было, а была только наставница. Она не до конца понимала, что такое родительская любовь и какие свойства она имеет.