Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Компания, теперь уже пешим ходом, двинулась дальше. Шаги по мокрому полу разносились под сводами подобно гулким шлепкам.

   Гонимая лучом света, тьма отступала, открывая все те же влажные, облепленные илом стены. В волшебном свете тени идущих казались фантастическими чудищами.

   - Помните, - предупредил Гарри вполголоса, - при малейшем шорохе надо сейчас же зажмуриться.

   Но в тоннеле царила мертвая тишина. Первым неожиданным звуком был хруст - я наступил на что-то, оказавшееся крысиным черепом. Гарри направил на него луч света - весь пол был усеян костями мелких животных. Отгоняя страшную мысль, что и от Джинни остались такие вот косточки, я зашагал дальше, следуя мрачным поворотам каменного коридора.

   - Гарри, там впереди что-то есть, -испуганным шепотом произнес я, схватив друга за плечо.

   Мы замерли, всматриваясь в черноту, едва освещенную огоньком. Впереди я различил контуры огромных колец, лежащих поперек тоннеля. Кольца не двигались.

   Гарри оглянулся на спутников.

   - Может быть, чудовище спит?

   Локхарт изо всех сил прижимал ладони к глазам. Очень медленно, почти зажмурившись, Гарри пошел вперед, высоко подняв волшебную палочку.

   Свет скользнул по гигантской змеиной шкуре ядовито-зеленого цвета. Существо, сбросившее ее, было в длину метров двадцать.

   - Ого, - едва слышно шевельнул губами я.

   Позади что-то упало. мы обернулись - Локхарт лежал на полу без движения.

   - Вставайте! - приказал Гарри, прицелившись в него волшебной палочкой.

   Локонс поднялся и неожиданно напал на меня, сбив меня с ног.

   Гарри бросился на подмогу, но опоздал. Тяжело дыша, профессор горделиво выпрямился, у него в руке была моя волшебная палочка, а на лице сверкала прежняя ослепительная улыбка.

   Вот идиот. Мало того что палочка чужая, так еще и сломанная. Точно придурок.

   - Конец приключению, мальчики! - воскликнул он. - Я возьму с собой наверх кусок этой замечательной змеиной кожи. И расскажу в школе, что спасти девочку было уже нельзя, а вы двое лишились рассудка при виде ее искалеченного тела. Прощайтесь со своей памятью! Отныне вы ничего не будете помнить о прошлом!

   Он поднял повыше злосчастную палочку, перебинтованную магической лентой, и провозгласил:

   - Забвение!

   Сбылись мои самые худшие страхи волшебная палочка взорвалась с мощью хорошей гранаты. Закрыв голову руками, Гарри кинулся бежать, оскальзываясь на кольцах змеиной кожи. С потолка туннеля рушились громадные глыбы. В мгновение ока перед ним вырос каменный завал, отрезавший его от нас.

   - Рон! - глухо донесся голос меня с другой стороны завала. - Рон, ты жив? Рон!

   - Я здесь! - я крикнул я вответ - Я в порядке. А этого гада, кажется, здорово шибануло!

   я подошелк нему и пнул.

   - ой!

   я растеряно посмотрел на завал.

   - Что будем делать? - крикнул я - Нам отсюда не выбраться. Хоть сто лет рой!

   Я еще раз пнул Локхарта и начал осматривать завал внимательнее.

   - Жди меня там! - крикнул мне Гарри. - Жди вместе с Локхартом. Я пойду один. Если через час не вернусь...

   Гарри не стал вдаваться в подробности, что тогда будет.

   - А я попробую отвалить несколько глыб, - откликнулся я, стараясь говорить спокойно. - Чтобы ты смог... смог вернуться назад. Ты уж сам-то поосторожнее...

   Хоть чем-нибудь себя займу.

   - Скоро увидимся. - Гарри уверено произнес и в одиночестве отправился дальше.

   Я плюнув но преподавателя начал разбирать завал. Не думать. Гарри справится. А пока надо занять себя делом.

   Глава 17

   О, наконец-то. Так Гарри там не один. Ура!

   - Рон! - крикнул Гарри, ускоряя шаги. - Джинни жива! Она здесь, со мной рядом!

   Я выглянул в изрядных размеров проем, который я ухитрился проделать в завале.

   - Джинни! - я просунул руку через пролом, чтобы втащить сестру первой. - Ты жива! Не верю своим глазам! Что с тобой случилось? - я попытался обнять ее, но Джинни, всхлипывая, отстранилась.

   - Ты в порядке, Джинни, это главное! - я радостно улыбался. - Все страшное позади...

   Вслед за Джинни в пролом влетел Фоукс.

   - Это еще что за птица? Откуда она взялась?

   - Это птица Дамблдора, - ответил Гарри, протискиваясь в брешь.

   Ну и видок у тебя приятель.

   - А откуда у тебя такой потрясающий меч? - я изумленно вытаращился на сверкающее оружие в руке друга.

   - Все расскажу, давай только скорее отсюда выберемся! - Гарри мельком взглянул на Джинни.

   - Ну, хоть немного...

   - Не сейчас, - отрезал Гарри. - А Локхарт где?

60
{"b":"785314","o":1}