Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Дамблдор возвращается! - шумно обрадовались многие.

   - Поймали наследника Слизерина! - воскликнула какая-то девушка за столом Ровенкло.

   - Матчи по квиддичу возобновляются! - вопил Вуд.

   - Профессор Спраут известила меня, - продолжала МакГонагалл, когда гвалт стих, - что мандрагоры наконец-то созрели и готовы к употреблению. Уже вечером мы сможем вернуть к жизни всех претерпевших заклятие Оцепенения. Хочу вам напомнить, что одна из жертв, по-видимому, знает, кто именно на них напал. Горячо надеюсь, что этот кошмарный год успешно завершится поимкой преступника.

   Зал радостно зашумел. Драко Малфой не спешил присоединиться к общему ликованию. Мое же лицо первый раз за много дней озарилось улыбкой.

   - Может, нам и не придется расспрашивать Миртл! - сказал я Гарри. - У Гермионы наверняка есть ответы на все вопросы. Ох, что с ней будет! Экзамены через три дня, а она не готовилась! Я бы на их месте не стал ее оживлять, подождал, пока экзамены кончатся!

   Подошла Джинни и села рядом со мной. Вид у нее был растерянный, даже нервный. Я обратил внимание, что она с такой силой стиснула руки, что пальцы у нее побелели.

   - Что с тобой? - спросил я, накладывая себе еще овсянки.

   В ответ Джинни лишь с тоскливым страхом оглядела наш стол.

   - Выкладывай, что у тебя, - произнес я с набитым ртом.

   - Мне надо с вами поговорить, - прошептала она смущенно, избегая смотреть на Гарри.

   - Ну, так говори, - подбодрил ее Гарри. Но Джинни как будто не могла найти нужных слов.

   - Мы слушаем! - я начинал терять терпение.

   Джинни открыла рот, но не произнесла ни звука. Гарри наклонился к ней и, понизив голос, чтобы слышали только она с Роном, сказал:

   - Ты про Тайную комнату? Что-нибудь видела? Кто-то странно себя ведет?

   Джинни глубоко вздохнула, и в этот миг к ним подошел усталый, осунувшийся Перси Уизли.

   - Ты уже поела, Джинни? Тогда я сяду на твое место. Умираю от голода. Я только что с дежурства.

   Джинни подскочила, бросила на Перси быстрый, испуганный взгляд и убежала прочь. Перси сел и взял со стола большую кружку.

   - Перси! - рассвирепел я. - Она как раз собиралась сообщить нам что-то очень важное!

   Застигнутый этими словами посреди изрядного глотка чая, Перси чуть не захлебнулся.

   - Интересно, что она хотела сказать? - закашлялся он.

   - Я спросил, не видела ли она что-нибудь необычное, она уже открыла рот...

   - Это... м-м... вряд ли связано с Тайной комнатой, - перебил его Перси. Я удивленно поднял брови:

   - Тебе что-то известно?

   - Нет, но... Если уж зашла речь о секретах... Джинни... Мы с ней тут столкнулись... Недавно... Когда я - ну, ты не подумай, - короче, дело в том, что она видела меня, когда я не совсем обычно себя вел. И я попросил ее никому об этом не говорить. Судя по всему, она сдержала слово. Но это сущий пустяк, правда...

   Я еще не видел Перси таким смущенным.

   - Что же ты такое делал, Перси? - лукаво улыбнулся я. - Открой нам свой секрет, мы не будем смеяться...

   Но Перси, как всегда, оставался серьезным.

   - Дай мне, пожалуйста, вон ту булочку, Гарри. Я страшно хочу есть...

   После полудня Гилдерой Локхарт сопровождал нас на историю волшебства.

   Локхарт, сто раз на день повторявший, что опасности больше нет, был искренне убежден, что платит непомерную цену за дежурства и другие охранные меры: волосы у него были не завиты и золотом не отливали - еще бы, ведь он полночи провел на ногах, патрулируя четвертый этаж.

   - Помяните мое слово, - начал он, когда класс свернул за угол, - первое, что скажут ожившие изваяния: "Это был Хагрид". Говоря откровенно, я поражаюсь, почему профессор МакГонагалл до сих пор не отменила эти обременительные меры безопасности.

   - Полностью согласен с вами, сэр, - поддакнул Гарри, отчего я в изумлении выронил книги.

   - Спасибо, Гарри, - благосклонно ответил Локхарт и остановил гриффиндорцев, пропуская длинную колонну пуффендуйцев.

   - К чему все эти ночные бдения, прогулки с учениками между уроками, у преподавателей и без того хватает дел! Излишняя предосторожность!

   - Вы совершенно правы, сэр, - кивнул Гарри, и тут я смекнул, что к чему.

   - Почему бы, сэр, вам прямо сейчас не отказаться от этой чепухи? - сказал я. - Осталось всего-то пройти один коридор...

   - А ты знаешь, Уизли, я, пожалуй, последую твоему совету, - решил Локхарт. - Мне надо пойти подготовиться к следующему уроку.

   И Локхарт поспешно удалился.

   - Подготовиться к уроку! - хмыкнул ему вслед я. - Волосы пошел завивать...

   Сделав вид, что ищем что-то в карманах, мы подождали, пока класс нас обгонит, повернули обратно и стремглав бросились к туалету Плаксы Миртл. Все пока шло как по маслу.

   - Поттер! Уизли! Что вы здесь делаете? - остановил нас грозный голос профессора МакГонагалл.

   - Мы тут... Мы это... - замялся я. - Мы собирались пойти...

55
{"b":"785314","o":1}