-- Ничего, -- ответил Гарри и сел на полу.
Он весь дрожал и оглядывался на тени за спиной. Голос Вол-де-Морта звучал так близко!
-- Вы схватились за голову. Вы катались по полу и держались за шрам на лбу. Я знаю, Поттер, что это значит. Уж я-то в этом кое-что понимаю.
Гарри поглядел на нее.
- Лучше я пойду покажусь мадам Помфри. Голова раскалывается.
- Детка моя, на вас явно подействовали вибрации ясновидения моей комнаты. Если вы уйдете, то лишитесь возможности увидеть...
-- Я хочу видеть только лекарство от головной боли. Гарри поднялся на ноги. Встревоженные дети отступили.
-- Увидимся на перемене, -- шепнул Гарри мне, подхватил рюкзак с книжками и пошел к люку.
У профессора Трелони был при этом такой огорченный вид, будто ее лишили последней радости в жизни.
Дальше урок продолшился в скучной одуряющей духоте. Интерсено что с ним было? Неужели очередное видение?
Глава 31 ТРЕТЬЕ ЗАДАНИЕ
Гарри поведал мне и Гермионе обо всем, что видел в Омуте памяти, и еще о многом, услышанном от Дамблдора. В тот вечер мы опять засиделись в Общей гостиной допоздна. Говорили, говорили, пока голова не распухла.
Он рассказал о суде над Каркаровым, как тот выдал своих подельников. Потом о Людо Бегмене.
-- Дамблдор тоже считает, что Ты-Знаешь-Кто станоґвится сильнее? -- прошептал я.
Я молча смотрел на огонь в камине. Меня била мелкая дрожь, хотя вечер был теплый.
-- Значит, он доверяет Снейпу? -- спросил я. -- Неужели правда доверяет? Но ведь он знает, что Снейп был Пожирателем смерти?
-- Да, -- кивнул Гарри.
Гермиона минут десять молчала. Она сидела, обхватив руками голову, не отводя глаз от колен. И ей, похоже, не помешал бы сейчас Омут памяти.
-- Рита Скитер, -- наконец сказала она.
- Как сейчас можно о ней думать! -- не поверил ушам я.
- Я не о ней думаю, -- ответила Гермиона, обращаясь к своим коленям. -- А о ее словах... Помнишь, что она сказала мне в "Трех метлах"? "Я знаю о Людо Бэгмене такое, от чего у вас бы волосы на голове встали дыбом!" Наверное, именно этот суд она и имела в виду. Она была тогда в зале и знает, что он передавал какие-то сведения Пожирателям смерти. Да и Винки говорит: "Мистер Бэгмен плохой волшебник". Крауч, конечно, был в ярости, что Бэгмену удалось выйти сухим из воды, и он наверняка гоґворил об этом дома.
- Но ведь Бэгмен-то участвовал в этом по неведению, верно?
Гермиона пожала плечами.
- А Фадж считает, что на Крауча напала мадам Максим? -- повернулся я к Гарри.
- Да, -- ответил Гарри. -- Но только потому, что Крауч исчез около кареты Шармбатона.
- Вот о ком мы никогда всерьез не думали, -- медленно произнес я. -- В ней наверняка есть великанская кровь, а она это скрывает...
-- И правильно делает, -- резко бросила Гермиона, подняв голову. -- Вспомни, что было с Хагридом, когда Рита узнала тайну его матери. Вспомни Фаджа -- он готов во всем обвинить мадам Максим только потому, что один из ее предков был великаном. И я бы говорила, что у меня просто широкая кость, лишь бы скрыть опасную правду!
С этими словами Гермиона взглянула на часы и ахнула:
-- Мы сегодня совсем не тренировались! По плану у нас чары Помех. Завтра начнем прямо с них! Пошли, Гарри, тебе нужно выспаться.
Гарри и я медленно поднялись к себе в спальню.
* * *
Предполагалось, что я с Гермионой готовимся к экзаменам, которые окончатся в первый день третьего тура состязаний. Но у нас почти все время уходило на Гарри -- ему предстояло куда более важное дело.
- О нас не волнуйся, -- отрезала Гермиона, когда Гарри напомнил про экзамены. -- По крайней мере, по защите высший балл нам обеспечен. Мы с тобой столько разных заклятий выучили!
- И вообще это отличная тренировка для будущих мракоборцев! Надеюсь, мы все ими станем. --Мой голос звенел энтузиазмом. В приливе чувств я наложи чары Помех на влетевшую в класс осу, которая тут же замерла в воздухе.
Наступил июнь, и все в замке опять заволновались, не могли дождаться последнего тура соревнований.
Профессору МакГонагалл в конце концов надоело натыкаться на нас во всех углах и закоулках замка, и она позволила нам в обеденный перерыв заниматься в кабинете трансфигурации.
- У тебя все прекрасно получится, -- ободрила Гермиона Гарри, вычеркивая из списка выученные заклятия. -- Кое-что из всего этого наверняка пригодится.
- Идите скорее сюда! -- я стоял у окна и глядел вниз. -- Интересно, что там делает Малфой?
Гарри с Гермионой подошли. Малфой стоял под деревом, его верные дружки Крэбб и Гойл несли рядом караул и во весь рот ухмылялись. Малфой, приблизив к губам неплотно сжатый кулак, говорил в него что-то.
-- Очень похоже на разговор по рации, -- произнес заинтересованно Гарри.