_ Знаешь, -- меланхолично вымолвил я -- волосы у меня стояли дыбом, потому что в расстройстве чувств я постоянно запускал в них пальцы, -- по-моему, пришло время вернуться к старому испытанному способу предсказаний.
-- Что -- просто выдумать?
- Ну да. -- я смел со стола кучу головоломных схем и окунул перо в чернила.
- В следующий понедельник, -- начал я, записывая собственные слова, -- у меня, наверное, разовьется кашель вследствие неблагоприятного соединения Марса и Юпитера. -- Я посмотрел на Гарри. -- Ты же ее знаешь -- навороти побольше несчастий, и она это проглотит.
- Ладно, -- согласился Гарри, скомкав свои расчеты и забросив их в камин поверх голов болтающих первокурсников. -- Пусть так... В понедельник мне будет угрожать опасность... м-м-м... обжечься.
- Да так оно и есть, -- проворчал Рон. -- В понедельник нас снова ждет встреча с соплохвостами. Хорошо, во вторник я... э-э-э...
- Лишишься ценного имущества, -- предложил Гарри, листая в поисках идей "Как рассеять туман над будущим".
- Недурно, -- пробормотал я, записывая. -- По причине... м-м-м... Меркурия. А почему бы тебе не получить удар в спину от того, кого ты считал другом?
- Ух ты, здорово...-- Гарри тоже заскрипел пером. -- Из-за того, что Венера... находится, скажем... во втором доме.
- А в среду мне, я думаю, суждено потерпеть поражение в бою.
- Ах блин я как раз собирался нарваться на какую-то стычку.. Ладно, я проиграю пари.
- Ну правильно, ты держал пари, что я выиграю свою битву.
Мы продолжали вовсю изобретать предсказания (которые становились все трагичней и трагичней) еще час. Гостиная постепенно пустела по мере того, как студенты расходились спать. Живоглот, побродив вокруг нас, вспрыгнул на соседнее кресло и уставился на Гарри взглядом, каким, наверное, смотрела бы Гермиона, случись ей узнать, что мы вытворяем со своим домашним заданием.
Как раз в этот момент Джордж, глядя на быстро писавшего Фреда, отрицательно покачал головой и что-то очень тихо проговорил, однако в тишине пустой комнаты я сумел расслышать слова: "Нет, это звучит так, словно мы обвиняем его, надо как-то поделикатнее..."
Минут через десять после ухода Фреда и Джорджа портретный проем открылся и в гостиную вошла Гермиона -- в одной руке она несла свитки пергамента, в другой -- коробку, в которой что-то гремело. Живоглот замурлыкал, выгнув спину.
-- Привет, -- сказала она. -- Я только что закончила.
-- И я тоже! -- торжествующе объявил я, отбрасывая перо.
Гермиона села, сложив свои вещи на свободное кресло и придвинула к себе готовые предсказания.
- Да, не скажешь, что тебя ждет легкий месяц, верно? -- заметила она с усмешкой, в то время как Живоглот свернулся калачиком у нее на коленях.
- Что ж, по крайней мере, я предупрежден, -- зевнул я.
- Ага, и собираешься дважды утонуть, -- кивнула Гермиона.
- Ой, правда? -- воскликнул я, спешно просматривая свой прогноз. -- Да, одно утопление лучше заменить... пусть меня затопчет разъяренный гиппогриф.
- Думаете, не заметно, что вы все это просто выдумаґли?
- Как ты можешь так говорить! -- картинно возмутился я. -- Мы тут вкалывали, как дюжина домашних эльфов!
У Гермионы поднялись брови.
-- Это просто такое выражение, -- торопливо пояснил я.
Гарри тоже отложил перо.
- А что в этой коробке? -- поинтересовался он.
- Даже странно, что ты спросил, -- отозвалась Гермиона, бросив на меня ядовитый взгляд. Она открыла крышку и продемонстрировала нам содержимое.
Внутри находилось примерно полсотни значков, все разного цвета, но с одними и теми же буквами: ГАВНЭ.
- Гавнэ? -- Гарри взял один значок и стал рассматривать. -- Это еще что такое?
- Никакое не гавнэ, -- нетерпеливо сказала Гермиоґна. -- Это Г.А.В.Н.Э. Означает -- Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов.
- Никогда о такой не слышал, -- заявил я.
- Разумеется, не слышал. -- Гермиона расправила плечи. -- Я только что ее основала.
- Да что ты? -- я ничуть не удивился. -- И сколько же у вас членов?
- Ну... если вы вступите... будет трое.
- И ты думаешь, мы захотим разгуливать повсюду со значками, на которых написано вот это слово? Быть вам, ребята, в гавнэ?
- Г.А.В.Н.Э.! -- раздраженно поправила его Гермиона. -- Я собиралась назвать это Движение за Прекращение Возмутительного и Жестокого Обращения с Дружественными Магическими Созданиями и Борьбу за Изменение их Правового Статуса, но это не подойдет. Мы так озаглавим наш манифест.
Она помахала перед нами свитком пергамента.
- Я все досконально изучила в библиотеке. Рабство эльфов уходит корнями в глубину веков. Не могу поверить, что никто не занялся этим до сих пор.
- Гермиона, открой пошире глаза! -- громогласно обратился к ней я. -- Им! Это! Нравится! Им нравится жить в рабстве!
- Наша ближайшая цель, -- заговорила Гермиона еще громче, будто не замечая меня, -- обеспечить домашним эльфам достойный заработок и условия труда. В дальнейшей перспективе -- изменение закона о запрещении использования волшебных палочек и попытка добиться представительства эльфов в Отделе по регулированию и контролю за магическими существами, поскольку они там вопиющим образом отсутствуют.