Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ваше Величество, – торопливо говорил он, – Рея летит в Мармашу.

– Хорошо. Привести ее в тронный зал.

Солдат отдал честь, резко обернулся и также стремительно побежал выполнять мое поручение. Мы с Каленом продолжили наш путь.

Перед нами распахнули двери, и мы вошли внутрь. Из-за трона возник силуэт Найта. Видимо, он так и не уходил спать – пожелал должным образом разобраться с письменами Макария.

– Что происходит? Что это за шум снаружи? – спросил генерал, а потом, увидев, кто идет следом за моим левым плечом, прищурился, – Что здесь позабыли городовые патрули?

– Катастрос ранен, а этот дракон оказался в замке на ногах, когда поднялся шум. Встретив меня в коридорах, он пожелал на это время взять на себя обязанности Катастроса, а сейчас охрана мне может пригодиться, – быстро сказала я, подходя к Найту, – Сюда летит Рея. Я могу предполагать об ее намерениях и настроениях.

Найт прищурился.

– Мне тогда следует позвать еще больше охраны?

– Не думаю, – ответила я, – Втроем мы должны с ней справиться в случае стычки. Или задержать, пока подоспеют другие. В любом случае, враждебно встречать ее не стоит.

В зал вошла разъяренная каладрия. Она шла широким твердым шагом. Глаза метали молнии. Всем своим видом она показывала то, что готова сейчас же сгореть от гнева. Была бы драконом, уже давно бы воспламенилась.

Она остановилась в нескольких метрах от нас. Я обернулась в ней, пытаясь сохранять спокойное выражение лица.

– Где посох Икара?! – вскричала она, – Я знаю, что ты задумала! Ты хочешь вернуть ему его могущество! Весь этот спектакль с нападением и обрядом был разыгран для того, чтобы усыпить нашу бдительность! Я знаю все ваши с ним планы! Вы хотите погубить нас всех!

– Успокойся, Рея, – я пыталась говорить твердо и как можно спокойнее, – Ты права, посох у меня. Он спрятан в недрах крепости. А о моих намерениях ты глубоко ошибаешься: Икар до сих пор заключен в темницу, и никто отпускать его не собирается.

– Ты лжешь! – видимо, ее вывел мой спокойный тон, поэтому она обнажила саблю, – Это все ложь! Что ты, что он желаете только нашей погибели!

– Рея, опусти оружие, – говорила я, чувствуя, как готовятся к бою мои приближенные у меня за спиной.

– Он и Сферу Душ успел забрать! – кричала каладрия, – Я даже не сомневаюсь, что он хочет отдать ее тебе. Ничего удивительного, что ты ценой своей жизни готова его защищать!

Она была готова уже замахнуться и броситься в бой, но внезапно в зал вбежал встревоженный Матис.

– Рея! – он побежал к своей подруге.

– Матис, я была права, – теперь ее голос был полон скорби и отчаяния. Ее едва не поглотили слезы.

Сатир подбежал, вырвал у нее из рук саблю с жал в объятиях. Рея сопротивлялась, крича, что «он снова один из них» и «его разум снова поработили», но он не ослабил хватки. Мы стояли и не вмешивались, наблюдая за этой картиной, так как видели, что Матис справляется и без нас. В какой-то момент каладрия перестала биться и обмякла в руках сатира, разразившись горькими слезами.

Матис унес Рею, обещая всю ночь следить за ней и при необходимости, обращаться к нам. Я поверила ему, хотя Найт был не столь оптимистичен. Мы проводили его до покоев, а потом все втроем вернулись в тронный зал.

– Спасибо, Кален, – обернулась я к дракону, – Ты можешь идти.

Тот повиновался без лишних слов и вскоре скрылся за дверьми.

– Зачем Вы позволили ему Вас сопровождать? – спросил Найт, – Он не отличается надежностью и исполнительностью, и Вам это хорошо известно, а Вы позволяете ему выполнять столь ответственные обязанности.

– По крайней мере, он преданный и умелый воин, а это было мне нужно сейчас, – ответила я, – Вернемся к письменам Макария: что тебе удалось узнать?

– Юноша был потрясен, о чем свидетельствует характер описания и почерк. Было видно, что он успел заболеть разумом.

«О чем я тебе и говорил» – сказал Хитч.

– Характер изложения беспорядочен и, как я намерен считать, местами изрядно приукрашен. Но кое-что мне удалось установить. Они, как я понял, имеют корни Империи или связаны с ней кем-то из предыдущих Императоров. В любом случае, я нашел много сходства с тем, что происходит у нас. Рабы им необходимы для возделывания земель, выращивания скота и добычи металлов. Они расширяют свои владения, поскольку не ограничены портальным кругом. Большие владения следует охранять, поскольку они не одни там живут. Растущую армию необходимо кормить. Для этого они и вывозили рабов.

– Что же до их технологий и вооружения?

– Все довольно интересно, – начал Найт, – Они очень схожи с теми, какими пользуемся мы. Уклад жизни тоже приближен. Это и было у меня основанием полагать, что родом они отсюда.

– Кто же ими правит?

– А вот это особенно любопытно, моя госпожа, – начал Найт, – Он упоминает о том, что главенствует над ними титан. Я много изучал книг из библиотек и Мармашу, поэтому у меня есть основания предполагать, что именно это божье создание, легенды о которых произрастают здесь, и подразумевал Макарий. Этот титан имеет в своем распоряжении любовниц-людей, что мне показалось особенно любопытным, от которых у него и появляются дети, главенствующие над остальным их родом. Видимо, в том мире, где они живут, они сосуществуют с людским родом. Подробностей государственного устройства я пока не нашел, но, думаю, что оно предполагает разделение на княжества или царства.

– Очень интересно, – я начала расхаживать по залу, обдумывая сказанное, – А что до мифических созданий? Драконы, грифоны, кентавры?

– Ни о ком больше я упоминания не нашел, – коротко ответил Найт.

– Ладно, продолжай свои взыскания, – ответила я, – Как будешь готов, доложишься нам с Темосом. Во времени я тебя не ограничиваю, но, сам понимаешь, что счет может идти на часы.

– Разумеется, Императрица.

Глава 8: Власть Императора

Сегодня меня подняли слуги, которые уведомили о получении ответов на мой призыв из ряда городов. Прошло два дня с тех пор, как мы с Темосом разослали гонцов: кое-кто прибыл сразу на следующий день, а кто-то только сегодня. Первыми мне ответили верховные ярлы с севера, которые любезно доложили то, что готовы выслать своих лучших солдат в Мармашу сразу же, как я об этом попрошу. Царь Иреней из Рахиса тоже ответил в этот же день, что и север, но послал мне голубя: в своем письме он сказал, что его войска и его жизнь всецело принадлежат моему Высочеству.

Несколько иначе обстояли дела с Коринфом и самоуверенным Авксением. Видимо, он не стал уведомлять своих полководцев, а оставил право распоряжаться городом и его войсками себе и своему узкому кругу советчиков, поскольку такого бы точно не допустили Бронт, Агапий, Никанор или Торос (последний хоть и не жалует меня, но Империи верен). Авксений после долгой и утомительной лести отметил, что «Императрица совершенно позабыла про заслуги Ее верного и покорного слуги, а также про клятву, которую давала при восхождении на престол (эта часть ввела меня в состояние бешенства: этот книжный червь будет еще указывать мне, как выполнять свой долг!) и не желает поддерживать благосостояние нуждающихся в ней городов, отдавая предпочтение более богатым и обеспеченным правителям, с которыми в дальнейшем хочет скрепиться брачными узами (для меня было загадкой, откуда он об этом узнал). По этой причине Коринф вынужден самостоятельно поднимать свое благосостояние, и его правители надеются на понимание великой Императрицы, если они будут не в состоянии в полной мере выполнить ее приказ».

Это послание тоже было принесено голубем, что в какой-то мере спасло чью-то жизнь: я, наверное, сожгла бы на месте гонца, осмелившегося мне сказать такое. Благо, мы читали это послание в тронном зале в очень узком кругу, состоявшем из меня и генералов.

– Следует послать ему ответ с указанием наказания за измену, – проговорил Найт, когда закончил читать письмо вслух.

16
{"b":"784004","o":1}