Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Без соплей, – не повышая голос, и, тем не менее, жестко пресекая всякие попытки разжалобить, произнесла Смотрительница.

Анна оторвалась от письма, которое прочла, по меньшей мере, восемь раз, вчитываясь в каждое слово.

– Здесь ошибка. Я не нарушала законов Каристоля. Мне не выносили приговора.

Дава тяжело дышала, удерживаясь от того, чтобы сорваться в крик.

– Меня это не касается.

– Я совершенно свободна в месте пребывания и своем выборе, – четко сообщила она, возвращая письмо.

– Решение принято и обжалованию не подлежит, – отчеканила ответственная.

– И все-таки, я хочу получить ответ из Каристоля исключительно на свое имя.

Анна протянула свое письмо, слегка наклонив голову и изучая Смотрительницу. Хозяйка дома взяла конверт и секунду, не более, равнодушно ознакомилась с адресом доставки.

– Твое право. Карен заберет его.

– Это означает, что я получаю отсрочку выполнения поручения, – не смотря на угнетающий страх перед авторитетом Смотрительницы, заметила Анна. – Кроме того, поскольку в письме указана не только я, но и Марина, отсрочка предоставляется нам обеим.

Смотрительница пронзила ее взглядом и будто неосознанно положила руку на Каф в виде дубинки, висевший у нее на поясе.

– Ставя под сомнение решения Каристоля, ты лишь ухудшаешь свое положение. На этом все.

Анна кивнула своим мыслям, не рассчитывая на другую реакцию. Поддерживая вцепившуюся в ее руку Марину, полностью раздавленную случившимся, подруги выбрались на свежий воздух. Не желая оставаться рядом с проклятым домом, они побрели от него прочь, куда их несли ноги.

Достав маленькое зеркальце, Анна подняла повязку, закрыв нижнюю половину лица, и пригладила непослушные волосы.

– Не оборачивайся, – прошептала она. – На балконе двое мужчин. Они следят за нами.

Вздрогнувшая Марина послушно склонила голову.

Только отойдя на достаточное расстояние и скрывшись за ближайшей дюной, Анна освободилась от объятий подруги и вскарабкалась по песчаному склону, ползя по стогу на животе. Приподнявшись на руках на самом верху, дава пристально всмотрелась в дым, исходящий из печной трубы дома Смотрительницы. Спустя считанные минуты его цвет изменился на темно-синий.

Съехав вниз, к ожидающей ее Марине, Анна резко выдохнула. Сжав кулаки, она сердито пнула ближайшую к ней торчащую из земли доску, тут же с хрустом сломавшуюся.

– Тварь! Теперь я точно знаю, что все наши письма были сожжены!

– Так значит… – проблеяла Марина, и побоялась закончить фразу.

Она закусила губу и с ужасом смотрела на охваченную яростью Анну.

– Отсрочки не будет, – прошипела дава, смачно сплюнула попавший в рот песок и вытерла губы рукавом.

Глава 2

Грациозно приподняв руку, смуглая девушка посмотрела против света на покачивающуюся над головой вывеску. Купающийся в солнечных лучах знак скрипки привлек ее внимание не случайно.

– Дрожание струн и бычьи рога укажут путь, – прошептала она, скользнув взглядом вдоль по улице.

Вскоре отыскался и второй ориентир. Забегаловка «У корриадора» подсказала направление движения, и сеньорита поспешила в узкий и темный переулок, начинающийся прямо перед заведением. Игнорируя чудесные ароматы жареного мяса и специй, она скользнула в тень и сбросила широкополую шляпу на спину. Головной убор прикрыл обнаженные лопатки, видневшиеся над верхним краем платья, и покачивался на них, удерживаемый лентой, обвивавшей тонкую шею.

Оказавшись в объятьях относительной прохлады, девушка обернулась и внимательно всмотрелась в пыльное марево оставленной позади улицы. Ее брови сдвинулись, создав вертикальную складку, пересекавшую нижнюю половину лба, а темные глаза зорко следили за проходящими мимо горожанами.

Не найдя подходящих кандидатов на роль преследователей, она углубилась в переулок, но ее пальцы все еще нервно вращали длинный мундштук, словно готовясь бросить его как метательный нож.

Специально ради посещения старого города девушка изменила привычке и сменила высокий каблук на плоский, лучше приспособленный к брусчатке. Впрочем, идти бесшумно не получалось: любой звук отражался между нависающими над головою стенами. Даже шуршание невесомого платья мгновенно выдавало ее присутствие.

Следуя неровной дуге переулка, сеньорита искала тайный знак, который был скрыт от непосвященных. Касаясь кончиками пальцев шероховатой стены и подмечая любую, в том числе самую незначительную деталь, она медленно продвигалась вперед, терпеливо выискивая конечную точку ее пути.

Ее шаги стихли, и она вслушалась в городской шум позади. Где-то неподалеку пронесся фиакр, и цоканье копыт ворвалось в гулкий полумрак, пробежав по нему призрачным эхом. Дыша через слегка приоткрытый рот, девушка огляделась и замерла, привлеченная малозаметным кованым символом ворона, размещенным над узкой дверью.

Приблизившись к невзрачному магазину, она секунду обдумывала, что делать дальше, еще раз посмотрела туда, откуда пришла, и ухватилась за массивное кольцо ручки.

Перешагнув высокий порог, и осторожно ступая по каменным плитам, она проникла во мрак помещения. Над головой, заставив ее вздрогнуть, зазвенел колокольчик.

– Чем могу…

Прекратив затачивать очин гусиного пера, привставший навстречу гостье пожилой продавец замер.

– Прошу, – он показал на винтовую лестницу в углу, освещенную масляным светильником. – Мы вас ждали.

Тихо поздоровавшись с ним, сеньорита шагнула на лестницу, и, придерживаясь за спираль перил, потихоньку спустилась вниз. Было бы особенно обидно свернуть здесь шею после всего, что с ней случилось в прошлом.

Таким образом, она очутилась в подвале. Из-за обращенных к югу окон в приямках мрак рассеивался, позволяя обходиться без свечей и светильников. Они выходили на южную сторону, противоположную переулку и сквозь них проливались потоки света, в которых мерцала пыльная взвесь.

Еще ступая по последним ступеням, девушка услышала гомон от множества женских голосов. Кто-то яростно спорил, доказывая свою правоту, кто-то сдержанно смеялся, и конечно, делился сплетнями разной степени свежести. Едва она попала в ближайшую полосу света, как подземелье погрузилось в тишину.

– Esa es ella? – спросил кто-то шепотом.

– Si, – последовал немедленный ответ.

– Аэрин, – поднялась ей навстречу Сара, – быстро нас нашла?

– Без проблем. Надеюсь, Мелисса не замучит Леру, пока мы совещаемся, – без особой уверенности отозвалась дава.

– Она все равно бы заблудилась, – с улыбкой заметила женщина, и с удивлением осмотрела наряд девушки. – Платье? Ты так редко их носишь.

Сара предложила ей место, которое приберегла для нее, и она разместилась поближе к импровизированной трибуне.

– Приходится меняться, чтобы сбить с толку преследователей. К тому же, сегодня исключительно жаркий день.

Они позволили собравшимся вернуться к своим разговорам, и продолжили беседу вполголоса:

– Мария уже здесь. Я ничего не смогла из нее вытянуть.

– Ей бы побольше храбрости, – вздохнула дава.

– А вот и она. Похоже, Наставница ждала тебя, чтобы начать.

Аэрин промолчала, и когда она повернулась к архидаве, то ее глаза злобно блеснули.

– Mas rapido. Empezar

Заняв свои места, давы обратили свои взгляды на Марию, поднявшуюся на трибуну.

– Я очень рада всех вас увидеть. Времени мало, поэтому начну без долгих вступлений. Новости следующие: если кто не знает, то Бриаты в очередной раз развязали войну с Независимыми Провинциями. В тоже время Вэд продолжил кампанию против Порта. Военные действия проходят вдали от нас, но могут сказаться на торговле. Блокада Каристоля не предвидится. Так что выбирайте суда под другими флагами.

Мария заглянула в записку, протянутую ей из первых рядов.

– Этот вопрос обсудим лично. Теперь, – и ее голос стал громче, – Круг уведомил нас об отправке к нам Сестер-изгнанниц. Их поселят в пригороде, на ткацкой мануфактуре. Там они будут в безопасности и под нашим присмотром. Их перевели в род Ларикс, так что имейте это в виду. Их возглавляет уважаемая мадам Клеменс Кувузье.

11
{"b":"782939","o":1}