Литмир - Электронная Библиотека

— Ясно. Арес, Артемида, возьмите еще нескольких богов на ваше усмотрение и выдвигайтесь к указанному месту, будьте готовы к засаде, наконечники, найденные на поле боя в лесу, далеко не все, что были украдены. Геракл, пойдёшь с ними, в качестве поддержки. Асклепий, где находятся другие места с подобной силой? — бог несколько минут молчал, смотря то в одну, то в другую сторону, на чем-то сфокусировал взгляд, смотря сквозь светлые стены божественного зала, после чего все так же уверенно стал отмечать новые точки, которые вспыхивали красным.

— Некоторые места я не отметил из-за их слишком разрозненной энергии, но в остальных все чувствуется более собранно, но чуть слабее, что, скорее всего, связано…

— Ясно, — оборвал его Зевс, которому не терпелось увидеть, наконец, ничтожество, которое посмело обмануть Олимп, а значит, посмело обмануть его самого. Одной мыслью он превратил мраморные горы, реки и прочее в пергамент карты. После чего из воздуха появились еще несколько таких же карт, и он раздал их Гераклу с Аресом и Артемидой. — Немедленно ступайте и найдите врага, — приказал верховный бог. И махнул рукой. Тут же четыре бога испарились из его зала, и он остался в нем один при свете звезд, которые сияли подобно солнцу. Склонившись над мраморным столом, на котором стали видны горы и реки с отметками бога врачевания Зевс произнес.

— Хм, все в пределах Греции и всех тех земель, которыми она когда-то владела, — и тут же он вспомнил что видел, когда надел маску. Ареол вокруг Ареса из его божественной силы было не отличить от того, что он видел глазами Гефеста, когда тот передал наконечники. Но все же, поразмыслив, он решил, что Арес не мог сделать этого. А точнее, он не хочет делать это, ведь зачем богу войны какие-то наконечники, если его оружие в хранилищах во много раз совершенней и величественней. Но что, если это орудие было не для него самого? — промелькнула мысль в голове верховного бога, и тут же взмахом руки он вернул в зал Артемиду.

Подбираясь к одной из горных вершин великих хребтов Греции, Арес то и дело косился на Геракла, который чуть в стороне от него уверенно шел вперед, ступая буквально по отвесной стене. Арес, все не мог понять, какую игру задумал Геракл. Зачем он защищает меня и какие в итоге преследует цели? Уничтожить Олимп? Вполне возможно, но, в таком случае, ему придется избавиться и от Зевса тоже, а это уже по силам лишь нескольким богам в этом мире. Возможно, он желает отомстить мне за смерть Геракла? — подумал Арес, но отбросил эту мысль. Нет, разве что олимпийцы могли бы мстить за Геракла. Остальные же боги только рады его смерти. Ведь та старуха наплела же своей магии в том лесу, и явно не смеха ради. Значит, его цели более обширны, чем простая месть, слишком все рискованно для этого, понял Арес.

Внезапно на него с вершины одной из гор посыпался огромный оползень. Бог войны не дрогнул и просто продолжил идти вперед. Летящие же в него камни, ударяясь о тело бога, разбивались и разлетались в стороны. Но, скорее всего, целью его будет ослабление Олимпа, так или иначе. Но как именно он это сделает? — подумал Арес, и тут он уже не мог ничего точно понять. Способов навредить Олимпу было, одновременно, и мало и великое множество, но что же выберет Геракл? И, главное ведь, кто он. Вдруг в голове Ареса возникла идея попросту убить неизвестного врага, но он отбросил эту идею. Бог войны не знал, исчезнет ли облик Геракла с бога после его смерти. И если этого не случится, то уже второй раз он будет рядом с мертвым телом любимого сына Зевса, и, конечно же, любимый отец не подумает щадить его. Может случиться даже так, что после смерти Геракла те, кто послал ту старуху, выдадут доказательства убийства настоящего Геракла Аресом. И бог войны не сомневался, что они есть у них, так же, как и не сомневался, что старуха как-то связана с новым Гераклом.

А тем временем пятеро богов добрались до вершины горы. Вместе с Аресом, Гераклом и Артемидой пошли Борей и Зефир, которые почти не уступали трем богам в скрытности, чего нельзя было сказать о силе, но в случае опасности они смогут в мгновение ока передать послание Зевсу о срыве нападения. Взобравшись на небольшую тропу, Арес осмотрелся. Вокруг был лишь серый камень, редкий мох и такие близкие к земле облака, но ничего, что бы говорило о вражеском логове, не было. Вскоре следом за ним взобрались остальные боги, и Геракл молча повел всех на запад. Сделав сотню шагов, он внезапно остановился и стал подавать знаки, чтобы остальные боги приготовились. Тут же они скрылись за ближайшими стенами горы, готовые в любой момент напасть на врага. Арес же не переставал наблюдать за Гераклом. Тот же, чуть оглядевшись, не издавая и звука, пошел вперед к одной из отвесных стен горы, которых вокруг было предостаточно. Подойдя к ней, он выхватил свой клинок и вонзил его в каменную глыбу. Железо прошло камень словно воду и, широко обведя им, Геракл вырезал круг. Вынув меч, он одним ударом ноги превратил груду скалы в крошево и пыль. После взмаха рукой мощный поток ветра выдул всю грязь, оставив после себя сияющий в лучах света зев прохода. Посмотрев в него, Арес не удивился, увидев темный туннель. Ступая по отполированному камню, бог войны приготовил свой клинок и щит, чтобы отбить внезапную атаку. Судя по всему, мы уже прошли половину горы, оценил Арес, и тут впереди показалось слабое свечение. Тут же Геракл, ведущий небольшой отряд остановил его, и пустил вперед Зефира, чтобы он разведал обстановку. Бог, дрожа от страха, неслышно ступал по полу, уходя вперед. Вскоре его фигура стала почти не различима с темнотой вокруг, закрыв собой легко свечение. Шли минуты, но известий все не было и не было. Но внезапно бог ветра вернулся, обдув всех прохладой.

— Там никого нет, — тут же сообщил он. — Лишь оружие стоит у стен и в стойках.

— Даже ловушек? — спросил Арес, вспоминая, что он не раз встречал капканы богов, которые не заметил бы не то что человек, но и сама Артемида, способные обездвижить бога на несколько минут.

— Нет, ничего подобного. Лишь оружие и несколько почти потухших факелов, — ответил Зефир.

— Ясно, — проговорил Геракл и принялся командовать отрядом. — Я иду позади Зефира. Веди меня и, если что, отступай за меня. Артемида, идешь после меня. Арес, прикрываешь тыл, Борей, становишься перед Аресом. Вперед, славные дети Греции! — произнес Геракл, и боги направились вперед. Заходить в стан врага Арес не хотел, но еще больше он не хотел уводить свой взгляд от Геракла, давая тому возможность убить его или другого бога. Но ничего не произошло. Пятерка спокойно дошла до небольшой комнаты, из которой и исходил тусклый свет. Щелкнув пальцами, Арес наполнил энергией факелы, отчего те ярко вспыхнули, и перед глазами богов предстало хранилище. Несколько десятков копий, клинков, щитов, панцирей, топоров и другого оружия гордо высились на стойках, а некоторое было и вовсе свалено в кучи у стен. Арес тут же испытал жалость к брошенному оружию и одновременно ярость и желание убить того, кто так неблагодарно отнесся к нему.

— Чье это оружие? — непонимающе спросил Зефир. — Это все оружие Олимпа. Все это изготовил Гефест. Его работу я всегда узнаю. — говорил он.

— Верно. — кивнул Геракл. — Это оружие выковал Гефест. — и он взял одно из копий. — И в нем чувствуется его магия и несколько капель реки Стикс. Но, судя по всему, этим местом не пользовались несколько сотен лет.

— Верно, брат. — кивнула Артемида, осматривая стеллажи. — Это оружие не ново. Гефест постоянно улучшает свое мастерство, а эти клинки явно не его сегодняшнего рук дела, — оценила она и взяла один из клинков, который светился тусклым светом. Сама сталь, напитанная Стиксом и лунным светом, могла отбросить любой жар, направленный против его владельца. Но, к сожалению, не всегда он поражал того, кто отправил этот самый жар против греческого бога.

— Но как оно тут оказалось? — спросил Борей. — Зачем кому-то прятать оружие в этих горах?

— Я знаю лишь одно. Это оружие должен увидеть отец, — произнес Геракл, быстро обведя поблескивающее в свете факелов оружие взглядом. Оно стало медленно растворяться в воздухе. Вскоре в каменной комнате не осталось ничего, кроме факелов.

61
{"b":"782890","o":1}