Литмир - Электронная Библиотека

– Отец…

Мы не успели заметить, как из-за стола ушла Джил.

– Ты? – брови Салливана сошлись на переносице. – Не вижу желающего с тобой плясать, Джил.

Она повернулась в нашу сторону.

– Она хорошая, – шепнул мне Брайан.

– Ага, но я тоже помирать не хочу.

Я наткнулся на ее отчаянный взгляд. И, проклиная свою совесть, поплелся к ней.

– Руари? – удивился некромант. – Честное слово, в нашу первую встречу ты мне показался весьма разумным парнем.

– Луна, знаете ли, иногда плохо на мозги влияет.

Я вздрогнул, когда мою руку взяла Джил и сдавила мне пальцы.

– Спасибо! – прошептала она.

– Да пока не за что.

Перед нами расступились мертвые, пропуская в центр своего кольца. Джил запрыгнула на менгир. Я забрался следом. Тьма ощущалась где-то совсем рядом. Замершая, ждущая своего часа.

– Итак, какой вы выбираете танец? – спросил Салливан.

Я пожал плечами.

– Да без разницы. Я же завсегдатай пабов, так что знаю их все.

Джил сбросила свой плащ, оказавшись в коротком зеленом платье. На ногах ее я только сейчас заметил танцевальные ботинки. Я скинул пиджак, оставшись в рубашке почти в тон ее наряду. Джил тоже это заметила. И я впервые увидел ее улыбку.

– Когда будет пропуск, нельзя касаться камня, – прошептала она торопливо, когда я взял ее руки в свои. – «Павший воин» в этот миг будет окрашиваться кровью. Если танец будет удачным, на подошвах у нас не останется следов.

Она на миг закрыла глаза и выдохнула. Застучал о козлиную кожу кипин, задавая ритм дабл-джиги. Ботинки рванули следом, такт в такт ударяя о поверхность менгира. Мертвые вместе с нами начали движение. И вот провал в ритме, ботинки стремительно отталкиваются от камня, окрашивающегося кровью, уносят нас вверх в высоком затяжном прыжке. И снова восстановленный ритм баурана, к которому присоединилась волынка. И снова провал и высокий прыжок. Я представлял вместо крови под ногами раскаленные угли – это мотивировало не ошибиться куда сильнее. Следом за волынкой заиграла скрипка, импровизируя, задавая свою партию, сбивая. Снова провал в мелодии. Я крепко сжимал ладони Джил и вдруг понял, что она полагается на меня, чувствует именно по мне, когда нужно совершить очередной прыжок. Я смотрел на ее лицо, в ее внимательные глаза, и впервые обратил внимание на ее запах – теплый, нежный, каким бывает нагретый солнцем ветер, с терпким привкусом вереска. Тьма вдруг отступила куда-то далеко, словно рядом с нами никого не было, а только открытый простор пустошей. И этот странный танец вдруг превратился из жестокого испытания в безобидную игру, подарил удивительную легкость и беззаботность внутри и стал доставлять удовольствие.

Музыка неожиданно кончилась. Мы стояли на менгире, учащенно дыша и улыбаясь друг другу. Не выпуская ладони Джил, я наклонился к ней и поцеловал в щеку, тронутую румянцем.

– Подошвы покажите! – ледяной, безжизненный голос некроманта вернул нас в действительность.

Джил, зардевшись, показывала отцу ботинки. На мои он даже не взглянул – посмотрел на меня холодно, зло.

– Ты получаешь год, Джил…

– Сегодня Ей никто не достанется, Салливан, – произнес я.

– Ну попробуй-попробуй!

Мы вернулись к столу. У всей нашей компании были зеленые лица.

– Вы… – у Брайана слов не нашлось. – Как вы это сделали?!

– А что такого-то? – подивился я.

– Ты не видел, что творилось вокруг?! Мертвые… они такое…

– Да мы на них не смотрели. Брайан, послушай, у нас большие проблемы с мистером Салливаном… Эээ… Я раньше не спрашивал… Ты колдовать умеешь? В том смысле… Хорошо ли ты это делаешь?

– Ри?! – Брайан уставился на меня, вытаращив глаза.

Я притянул его к себе за лацканы пиджака, перехватил за ворот накрахмаленной белой рубашки и чуть придушил. Вся компания встревоженно следила за нами, слушая.

– Ты же знаешь, что нельзя… – прохрипел Брайан.

– Да плевать! – процедил я ему в лицо. – Я бы тоже никогда не сделал то, что собираюсь. Но иначе у всех в Клонмеле будут большие неприятности.

– Откуда ты знаешь?

– Чувствую.

– В начале праздника всегда много живых и много мертвых. Но в конце остаются только мертвые, – шепнула нам Джил. – Уже пять лет ни одному из приглашенных не удавалось выжить.

– Почему тогда об этом ничего не было слышно? – спросил Брайан. – Знаешь, какой бы переполох, какой шум поднялся? Да вся бы магическая полиция ловила некроманта!

– Подозреваю, что он только сейчас вернулся в Ирландию. Мистер Салливан, или как его там, очень долго здесь не был.

– Это правда, – подтвердила Джил.

– Что насчет его имени?

– Я не знаю настоящего, – она виновато опустила глаза, впрочем, ответ меня не удивил. – Но он… страшный человек…

– Что надо делать? – сдался Брайан.

– Разобраться с мертвяками. Ты же вроде как спец по некромантам.

Брайан нецензурно выругался.

– Говорил тебе не связываться с людоедом, – произнес Нолан. – Что обязательно вляпаешься.

– Заткнись! – рявкнули мы на него.

– Ладно, Ри, – Брайан, сложив вместе ладони, на миг уткнулся в них носом в раздумье. – Но если об этом кто-нибудь разболтает…

– Все знают, что случается с «крысами», – я поглядел на Нолана.

Он посмотрел на нас обиженно и больше не сказал ни слова. Брайан похлопал себя по пиджаку, что-то нащупывая, полез во внутренний карман и извлек золотой перстень с гравировкой рун и изумрудом, надел на большой палец.

К менгиру тем временем шло несколько желающих заполучить лишний год жизни. Я огляделся. Судя по лицам и настрою, зрелище пляшущих мертвецов никому по душе не пришлось. Но, вероятно, наша с Джил удача вдохновляла. Люди встали на менгире в ожидании. Испуганные, но решительные, с надеждой во взглядах.

Я залез на стол, в моих руках возникла флейта из темного дерева.

– Мистер Салливан! – проорал я, покрутив флейту в руках. – Может быть, вы передумаете?

– Ты ничего не изменишь!

– Ну как хотите! Я предупредил!

Я поднес флейту к губам. Тихо полился ее голос, бархатистый, глубокий и темный, как ночь, набирая мощь и перекрывая ритм застучавшего баурана, громче вступившей волынки, забивая визг скрипки. Воздух вибрировал, золотые искры разбегались от нас по изумрудной траве. Тягучая, неспешная мелодия обволакивала, уносила ввысь, в расчистившееся небо. Ветер пролетел по роще, растрепав кроны дубов, на миг превратив их в конские гривы. И инструменты мертвецов, подчинившись иной силе, вторили за флейтой, чисто, без фальши. Когда флейта смолкла, я открыл глаза в полной тишине. Прямо передо мной, у самой границы охранного круга, стоял некромант, уставив на меня свой рыбий взгляд. А за моей спиной кто-то зашептал слова только что сыгранной колыбельной:

– Иди спать, иди спать,
Иди спать, малыш.
А когда проснешься, скушай киш
И на лошадках иди скакать.
На вороных, гнедых, серых и рыжих,
Скачи по лугам, облакам – все выше…

Я обернулся. Миссис Салливан стояла, обняв за плечи Виарда и Джил. По лицу измученной женщины катились слезы. Взгляд ее прояснился, словно она очнулась от многолетнего морока.

– Ты больше не получишь ни одного моего ребенка, Салливан! – выкрикнула она.

– Еще посмотрим! Особенно когда на твоем красивом личике появятся морщины, – голос его дрожал от злости. – Откуда у тебя эта флейта, Руари?

– Вы меня спрашиваете? – удивился я.

– У кого ее стянул?

– Флейту нельзя не украсть. Магия не будет подчиняться вору.

Салливан смотрел на меня в неверии.

– Это невозможно… – сказал он, словно в ответ каким-то своим мыслям.

– Вы как, ботинки у тех десяти смотреть будете? Они ждут, – я указал на гостей, которые удачно все закончили с моей помощью и теперь ожидали у менгира.

– Сейчас вернусь, – скрипнул зубами Салливан.

9
{"b":"782365","o":1}