Я промолчала.
— Что вы с графом делаете в Англии? — выдержав паузу, спросил он.
— Путешествуем, — я подняла голову.
— Осенью? — усомнился атаман. — Самое неприятное и промозглое время года, особенно в Англии.
— Разве мы не вправе путешествовать, когда захотим? — изобразив непонимание, я посмотрела на него.
— Меня терзают смутные подозрения, что граф Дракула имеет более важные причины находиться здесь, — размеренно произнес атаман, поглаживая пальцем подбородок.
Я передернула плечами:
— Твои догадки — твое личное дело.
— Вижу, ты не настроена на сотрудничество, — с неодобрением произнес молодой человек. — Жаль. А ведь это в твоих интересах.
Презрительный взгляд был ему ответом.
— Ну ладно.
Он вдруг схватил мои связанные руки, резко поднял их и опрокинул меня на солому. Я вскрикнула и попыталась вывернуться, но он прижал коленом мои ноги, одной ладонью крепко удерживая сведенные за головой руки, а другую положив мне на талию.
— Ты ведешь себя слишком дерзко, прекрасная мадам! Не стоит забываться, где ты и с кем.
Я дернулась, пытаясь освободиться, но поза была слишком неудобна для сопротивления.
— Не смей меня трогать! — прошипела я.
— А кто мне помешает? — с насмешкой спросил разбойник.
— Влад убьет тебя, когда узнает!
Молодой человек засмеялся и, лаская, провел пальцами по моей шее. Он наклонился ко мне так близко, что я почувствовала на губах его дыхание.
— Если ты думаешь, что я боюсь твоего мужа, ты глубоко ошибаешься, — проговорил Ричард. — Если ты думаешь, что убьет меня именно он, а не наоборот, ты ошибаешься вдвойне. И если ты думаешь, что есть что-то, способное остановить меня кроме моего собственного желания, ты ошибаешься трижды. Отвечай на вопрос, который я тебе задал! Что вы делаете в Англии?
«Если начну кричать, — подумала я, — никто не придет на помощь. Разбойники поймут, что здесь происходит и только порадуются за атамана, а то и в очередь встанут».
— Я не знаю, Влад не докладывает мне о своих делах. А знала бы — все равно не сказала!
— Уверена? — Ричард расстегнул пуговичку на моей амазонке.
Я вздрогнула и попыталась сдержать дыхание, скрыть волнение. Нет, я не доставлю ему удовольствие своим страхом!
— Если ты думаешь, что я буду умолять и плакать, — повторяя его недавние слова, произнесла я, — ты глубоко ошибаешься. Можешь делать со мной что хочешь, больше я ни слова не скажу, — я отвернулась, показывая, что разговор закончен.
Атаман засмеялся:
— Ты смелая девушка и умеешь хранить секреты. Жаль, тот, кому ты досталась, никогда не оценит этого. Не волнуйся, я не трону тебя, по крайней мере, сегодня. Сегодня я добрый.
Ричард отпустил меня и встал.
— Скоро ночь, — сказал он. — Я распоряжусь, чтобы тебе принесли одеяло. Увидимся завтра, мадам Дракула.
Он улыбнулся мне и вышел из шалаша, в котором тут же появился прежний охранник и молча занял свой пост у двери. Всхлипывая и шмыгая носом, я села, застегнула платье и, отползя подальше, забилась в угол. Охранник, глядя на меня, маслянисто и многозначительно улыбался. Похоже, он воспринял мой взъерошенный вид по-своему и сделал некоторые выводы насчет моего общения с атаманом. Впрочем, до его выводов мне не было никакого дела.
Вскоре принесли тонкое одеяло. На просьбу развязать руки на ночь ответили отказом, хотя это не давало никакой выгоды: охранник из шалаша никуда не девался, а за дверью всю ночь вполголоса переговаривались часовые. Я думала, что не смогу заснуть, но усталость и потрясения взяли свое, и вскоре я провалилась в забытье.
========== Глава 10. В лунном свете ==========
Шумит Шервудский лес… Тревожно шепчутся старые дубы и клены, качают в вышине могучими кронами, сыпля на землю пожелтевшие листья. Наступает пора увядания, грустная и по-своему прекрасная в этой части света. Мягкий морской климат обильно насыщает воздух влагой, и она расползается по земле в виде туманов, выпадает холодными росами, укутывает небеса призрачными дымчатыми облаками. Однако сегодня ветер не дремлет, он постарался и разогнал тучи, обнажил ночное небо, похожее на бездонную дыру с редкими светляками звезд. Растущая луна, прилепившись сбоку, освещает окрестности, кое-где острыми копьями-лучами пронизывая поредевшую листву дремучих великанов.
В народе хранимо предание, что когда-то под их сенью находил прибежище Робин Гуд, знаменитый разбойник, поборник справедливости и защитник угнетенных и обиженных. Со своей развеселой шайкой он наводил ужас на окрестных богачей, грабя их и отдавая деньги бедным. Много воды утекло с тех пор, прошли времена рыцарей, постарели деревья, заросли плесенью старые легенды, и никто уже с уверенностью не скажет, был ли на самом деле такой человек.
Шумит Шервудский лес, его по-прежнему наполняет жизнь. Стукнет копытом пугливый олень, остановившийся в глубокой ложбине; хрюкнет во сне поросенок-переросток, уткнувшись в бок своей мамаше-кабанихе, устроившейся со стадом на ночлег где-нибудь в густом буреломе; крикнет ночная птица. Люди тоже не обделяют лес своим вниманием, вот уже несколько лет в этих краях обосновалась группа лучников под предводительством молодого талантливого воина. Они не в ладах с законом. Но кто это, простые ли разбойники и убийцы или они тоже борются за свои идеалы? Кто знает?..
По лесной дорожке, раскрашенной неровными пятнами лунного света, идут двое. Один из спутников чуть ниже, стройнее, за его спиной лук и колчан, полный стрел, быть может, это один из разбойников или даже сам атаман. Второй выглядит выше и старше, на нем длинный дорожный плащ и широкополая шляпа, всем своим видом он больше похож на путешественника, нежели на человека, скрывающегося от правосудия. Кто они друг другу: деловые партнеры, соратники, друзья или просто знакомые? Если подобраться ближе, можно услышать, о чем они говорят.
— Признаться, не ожидал встретить тебя в Англии в столь смутные для нее времена. Но я рад, что ты решил навестить меня, — не спеша вышагивая по тропинке, проговорил разбойник. Его уверенное и непринужденное поведение выдавало немалый опыт и высокое положение в среде своих товарищей, что не очень-то вязалось с его внешней молодостью.
— Ты как всегда скромен и приветлив, Ричард, — засмеялся его собеседник. Голос мужчины был слегка хрипловат, но отличался приятным тембром и ровными интонациями. — Что-то я не заметил особых признаков смуты, высаживаясь на английском берегу.
— Все впереди, мой друг! — атаман похлопал гостя по плечу, — народное недовольство зреет медленно и долго, но потом взрывается и катится подобно лавине, которую ничто не в силах остановить.
— Мечтатель! — усмехнулся мужчина в шляпе. — Твоих сил не хватит, чтобы осуществить все, что ты задумал.
— Время покажет… — загадочно произнес молодой человек. — Я никуда не тороплюсь. Кстати, — он вскинул голову и посмотрел на собеседника. — Тебя-то каким ветром сюда занесло?
Тот отвернулся, устремив взгляд вперед, и несколько картинно поправил шляпу, надвинув ее ниже на самые глаза:
— Ветром свободы и дальних странствий.
— А как же твоя служба? — удивился разбойник.
— Я в отставке.
— Ты ушел из армии? Но ты же любил военную службу… Неужели так и не смог забыть Анну и то, что с ней случилось?
— Анна здесь не причем, — тяжело вздохнул гость, — другие обстоятельства, но я не хотел бы сейчас об этом говорить.
— Ладно, не неволю, — пожал плечами атаман и неожиданно улыбнулся, почти оскалился, отчего его красивое лицо сделалось зловещим и жестоким. — А ведь у меня есть для тебя сюрприз.
— Для меня? — искренне удивился мужчина. — Но ты же не знал о моем прибытии!
— Это подарок для нас обоих. Для меня — возможность наконец-то отомстить одному из своих врагов, а для тебя — удовольствие увидеть смерть человека, виновного в гибели твоей невесты.
Мужчина в шляпе резко остановился, обеспокоенно поглядев на спутника:
— О чем ты?