Литмир - Электронная Библиотека

— Что-то случилось, Ник? Вы выглядите очень нервным и обеспокоенным.

Лис неловко рассмеялся:

— Ваша красота на меня так действует, мисс, не нахожу себе места.

Лисичка улыбнулась, приняв сказанное, однако в глубине ее глаз внимательный наблюдатель мог увидеть легкую тревогу, которую не развеял наспех сотворенный Ником комплимент.

Думая, как увести тему от столь щекотливого вопроса, Ник задумчиво спросил у лисы, продолжая попутно размышлять о сегодняшнем выигрыше:

— Аннета. Все время хотел спросить у вас, но боялся, что вы воспримете мой вопрос совершенно превратно. Вы работаете на телеграфе и не производите впечатления богатой светской дамы. Тем не менее, у вас есть свое жилье, чем не может похвастаться очень большое количество зверей в это городе. Как так вышло?

Лисичка грустно опустила голову:

— Вы не знаете всего, Ник. Я действительно очень бедна, и то, что я нашла работу здесь, в «Вестерн Экспресс Юнион» — настоящее чудо. С того момента, как разразился кризис, я пробовала устроиться в разных местах. Сиделка, уборщица, разносчик писем, кассир, продавщица — везде мне отказывали, либо же соглашались платить сущие центы, на которые жить было невозможно. Владелец этого телеграфа оказался добрее и принял меня на работу за доллар в день. Его доброта пошла дальше, и он пустил меня в пустующую квартиру, которая принадлежит то ли его кузине, то ли племяннику. С меня он требовал лишь убирать ее сверху-донизу и отдавать ему половину зарплаты. К сожалению, это требует времени и сил, а зарплата остается прежней. Пусть эта квартирка и не шикарные апартаменты, но это что-то. Многим повезло меньше, чем мне. Жаль, что у меня уходит почти пятнадцать долларов на эту квартиру.

Лис коснулся сквозь пиджак свертка с деньгами:

— Аннета, а вы никогда не хотели бы владеть этой квартирой? Чтобы она была не чьей-то, а вашей? И вам не пришлось трястись из-за каждого пропущенного пятна и клочка бумаги на полу?

Лисичка нервно рассмеялась:

— Вы наверное шутите, Ник. Вы знаете, сколько будет стоить такая квартира? Я уверена, что пять тысяч долларов, не меньше.

Лис присвистнул:

— Так дорого? Я думал, оно будет раза в два дешевле.

Аннета грустно опустила плечи:

— Я не сильна в ценах. Да и, честно говоря, я мечтаю не о квартирке, а о своем домике в тихом районе. Жаль, что это в разы дороже, не менее семи с половиной тысяч долларов, и такие деньги я не соберу за всю свою жизнь.

Ник улыбнулся:

— Думаю, я смогу вам помочь, Аннета.

Глаза лисички зажглись радостным светом:

— Правда? А как?

Ник решил, что он сделает все завтра, и пока не особо имело смысл объяснять Аннете все свои действия, а потому он лишь картинно пошевелил пальцами:

— Я же маг и иллюзионист, мисс. Я уверен, что в моем арсенале найдется что-то и для такого случая!

Лисичка рассмеялась и ударила Ника в бок:

— Вы неисправимы, Николас! Я думала, вы говорите о конкретной помощи, а вы решили пошутить!

Лис лишь улыбнулся, убедившись, что Аннета более не задает ему неудобных вопросов.

С утра, проводив Аннету на работу, лис аккуратно уточнил у нее, где в здании находится ее босс, и, убедившись, что лисичка не будет следить за тем, куда он пойдет, Ник вышел из телеграфа и зашел в следующий подъезд. Поднявшись на второй этаж, он постучал в дверь, на которой висела табличка: «Рональд Смит, руководитель местного отделения». Дверь открыл взъерошенный енот, который с первого же взгляда вызвал у Ника стойкую антипатию. Его сварливый голос как нельзя лучше дополнял образ начальника:

— Что приперся, лисья морда?

Ник приложил все усилия, чтобы остаться спокойным и не повышать голос:

— Я пришел по поводу вашей работницы, Аннеты Совентрин.

Рональд нахмурился:

— Вы наш клиент? Она плохо вас обслужила? Пойдемте-ка к ней, разберемся с этой негодницей!

Ник мягко, но настойчиво удержал мистера Смита:

— Ни в коем случае, она замечательный работник, который принял мои телеграммы и отправил их куда надо. Собственно, я обращаюсь к вам не по поводу ее должностных обязанностей. Как мне известно, мисс снимает у вас квартиру?

Енот кивнул, не переставая хмуриться:

— Откуда вы только это знаете? Ну да, снимает апартаменты на Грей-Уорден Стрит, за пятнадцать баксов в месяц. А вам какое дело до этого? Вы не из полиции, часом?

Лис покачал головой:

— Нет. Я не коп и не имею отношения к полиции. Я пришел к вам с деловым предложением.

Енот перестал хмуриться, и в его глазах зажегся алчный огонек:

— Слушаю.

— Во сколько вы оцениваете эти апартаменты, которые снимает мисс Совентрин?

— Так вы хотите купить их у меня?

— Цена, мистер Смит. Я спросил только цену.

Начальник лисички крякнул, почесав растрепанную гриву:

— Думаю, 2500 баксов будет достаточно. Больше за эту конуру брать ну никак нельзя, даже если сильно постараться.

Ник достал из кармана сверток с деньгами мафии:

— Если я заплачу вам прямо сейчас, мы можете подписать бумаги о продаже этой квартиры на имя Николаса П. Уайлда?

Енот облизнулся, увидев сверток:

— Проходите, мистер Уайлд, но деньги вперед! Конечно, это квартира моего кузена, но он выдавал мне доверенность на ведение дел от его имени.

Подведя Ника к конторскому столу, заваленному бумагами в довольно тесном помещении лишь с одним окном, енот буквально выхватил отсчитанную Ником сумму и начал быстро ее пересчитывать. Завершив это действие, Рональд ухмыльнулся:

— Все верно. Сейчас я подготовлю документы, вам останется только поставить подпись.

Порывшись в ящиках стола, енот вытащил какую-то бумагу, которая была заполнена машинописным текстом с печатью, и вписал в недостающие графы свое имя и имя Ника. Лис с сомнением посмотрел на бланк:

— А мне не придется заверять это у адвоката?

— Не переживайте. Здесь уже стоит печать моего знакомого адвоката, в свое время взял у него несколько формуляров на всякий случай. Бумага уже легитимна. Распишитесь здесь — апартаменты ваши.

Енот ткнул в свободное место в конце документа, и лис поставил краткую угловатую подпись под документом. Мистер Смит зевнул и протянул документ лису:

— Поздравляю, мистер Уайлд. А теперь попрошу покинуть этот кабинет — у меня много дел.

Выйдя из дома, Ник составил для себя план действий на день. Ему оставалось купить для Аннеты дом, потратив почти все имеющиеся деньги, и на оставшиеся от сделок средства заверить у адвоката две дарственные на имя Аннеты. Забыв на время об опасности, лис припустился бежать в сторону района Дистрикт Резидент, где, как он знал, было еще несколько непроданных домов, один из которых точно бы подошел Аннете. Ник торопился — ведь все надо было сделать до конца рабочего дня, чтобы встречать лисичку во всеоружии, имея в кармане две оформленные дарственные — на квартиру и дом. Что же, если ему так и так было суждено погибнуть от лап мафии — так почему бы не пустить их деньги на доброе дело?

========== Глава пятая ==========

Достигнув района Резидент Дистрикт, лис начал обходить все дома, которые имели перед фасадом табличку «Продается». Что было само удивительным — каждый подобный дом имел своего «консультанта» в солидном костюме, который терпеливо полусидел в шезлонге во дворе и прятал глаза под шляпой, поглядывая по сторонам и ожидая, когда кто-нибудь решится подойти к дому поближе. Порой эти продавцы отгоняли бездомных и мальчишек, пытающихся пробежать по газону, но в основном они лениво лежали, потягивая Кока-Колу из запотевшего стакана на столике рядом.

Появление Ника, который с интересом осматривал каждый дом, вызвало небывалый интерес среди консультантов. «Еще бы, наверняка я у них первый покупатель за долгое время!» — подумал Ник, оглядывая фасад очередного кирпичного дома в два этажа. Пропустив его и посчитав неподходящим для Аннеты, Ник пустился дальше по улице, ощупывая глазами здания вокруг и выискивая сначала табличку о продаже, а потом уже оценивая внешний вид.

7
{"b":"782268","o":1}