Литмир - Электронная Библиотека

Глава 12

— Убьем?

— Нет.

— Он же один. Если навалимся…

— Хватит нести бред.

Находившийся в паре сотен метров от нас гигант неспешно брел по долине, то и дело отправлял в пасть сорванные пучки травы, а также ковырял длинными желтыми бивнями землю, явно стараясь добраться до чего-нибудь более вкусного. Растительности вокруг было не очень много, так что процесс казался нескончаемым и завораживающим — чтобы наесться, слону приходилось идти вперед, методично ощипывая все вокруг и не отвлекаясь на внешние раздражители. Думаю, он уже давно нас заметил, но попросту не придал этому значения — как пасущаяся в саванне антилопа не придает значения мирно отдыхающему на соседнем пригорке льву.

— Цвет хороший, — задумчиво произнес Хамальд. — Насыщенный. Такую кость с руками оторвут.

— И ты туда же?

— Да нет, командир, я с тобой согласен. Гиблое это дело.

— Почему гиблое? — озвучил крутившийся у меня на языке вопрос Алвар. — Можно ведь скрытно подойти, копьями затыкать.

— Скрытно ты к нему днем не подойдешь, — хмыкнул Рогдан. — Эта сволочь отлично нас видит и слышит. Если нападем, то он или всех перетопчет, или убежит.

— Можно шипы перед собой раскидывать.

— А можно штаны снять и голую жопу ему показать. Только зачем?

— Хватит разговоров, — поморщился Тараш. — Идем, куда шли.

Когда мы выбрались из-за камней, слон чуточку встревожился, пару раз хлопнул большими волосатыми ушами, после чего развернулся в нашу сторону и занял выжидательную позицию.

— Ну? И как ты к нему подходить собрался?

— Ладно, ладно, был неправ.

Проклятый груз снова начал отдавливать спину, ноги ощутили всю прелесть хождения по крупной гальке, поэтому рассматривать внимательно следившее за нами животное мне быстро надоело. А затем настало время перебираться на другой берег и слон был окончательно предан забвению.

— Обувь снимайте, — приказал командир, сбрасывая с плеч свою ношу. — Штаны тоже.

Возражений не последовало — даже не слишком опытные члены нашей команды отлично понимали, что лучше как следует промерзнуть, но продолжить путь в относительном комфорте, чем точно так же промерзнуть, а потом еще и страдать от намоченной одежды и обуви.

— Там по колено где-то, — отметил Рогдан, избавляясь от сапог. — Портки можно завернуть.

— Да как хочешь. Главное, в воду ничего не суй.

Как будто дождавшись подходящего момента, ветер снова усилился. Я ощутил его морозное прикосновение, затем наступил голой ногой на ледяной камень и выругался. Но затем кое-как поднял груз и двинулся к берегу.

— Холодно, мать твою, — сообщил первым зашедший в реку Хамальд. — Дерьмо.

— Иди давай, не задерживайся.

То и дело сопровождая свои действия искренней руганью, мы забрались в стылую воду, кое-как пробрались по усыпанному камнями руслу, после чего оказались на другой стороне потока. Все оказалось не так уж страшно — хотя во время переправы мои ноги успели замерзнуть и частично утратили чувствительность, после энергичных растираний все вернулось в норму. Как ни странно, я даже получил небольшой заряд бодрости.

— Выдвигаемся, — скомандовал Тараш, убедившись, что личный состав не пострадал и готов к новому марш-броску. — Свал, на разведку. Остальные как обычно.

Переход до конечной точки всего маршрута занял у нас большую часть дня. Сначала мы двигались вверх по течению реки, потом взяли немного западнее и вплотную приблизились к горам, а еще черед пару часов ходьбы оказались на краю широкой долины — покрытой все еще зеленой травой, украшенной редкими деревцами и рассеченной на несколько частей узкими горными отрогами. Именно благодаря этим скальным образованиям здесь сформировался свой собственный микроклимат — чуть более мягкий и приятный, чем там, откуда мы пришли. Наличие растительности, а также утихший словно по мановению волшебной палочки ветер говорили об этом лучше всяких слов.

— Теперь понимаю… с чего вдруг… нам эту дыру… посоветовали, — тяжело дыша, произнес шагавший рядом со мной Алвар. — Эй, командир, далеко еще?

— Две или три мили, — отозвался Тараш. — Уже скоро.

— Чтоб мне сдохнуть…

Выбранное для организации постоянного лагеря место оказалось расположено возле небольшой каменной гряды, изобиловавшей уютными расщелинами и надежно защитившей нас от возможной непогоды. Совсем рядом протекал маленький ручей, чуть дальше виднелись несколько сосен, так что о нехватке воды и топлива для костра можно было не беспокоиться. А одна из соседних скал открывала шикарный обзор на большую часть долины, позволяя следить за перемещениями слонов. Впрочем, самих слонов в пределах видимости пока что не наблюдалось.

— Занимаемся лагерем, — приказал Тараш. — Макс, Рогдан, свалите какое-нибудь дерево. Нам нужна подстилка, дрова и большие пеньки, чтобы сидеть по-человечески можно было.

— Сделаем. Пошли, Макс.

После утомительного перехода в обнимку с осточертевшим мешком затеянная командиром активность показалась мне самым настоящим отдыхом. Выбранная нами сосна оказалась не слишком толстой, свалить ее удалось всего за несколько минут, а дальше начался достаточно веселый процесс срубания веток и разделки ствола не более мелкие чурбаки. Второго топора у нас не было, трудились мы по очереди, готовые дрова и лапник уносили другие члены отряда, так что лично мне вся эта возня показалась интересной и необременительной. А вот напарник умудрился вляпаться в смолу, предпринял несколько попыток хоть как-то очистить испачканную одежду, потерпел сокрушительное фиаско и заметно расстроился.

— Дерьмовое дерево. Лучше бы осину какую-нибудь нашли.

— Так нет здесь осин.

— Я и говорю, дерьмовое место. Как это говно убрать?

— Землей можно натереть. Пятно останется, но липнуть не будет.

— Чтоб я еще хоть раз в эти края пошел…

Несмотря на брюзжание товарища, дело продвигалось вполне успешно — до наступления вечера мы расчленили дерево, перетащили его останки к лагерю, после чего занялись обустройством. Холодная земля была тщательно закрыта лапником, рядом с защищавшими нас от ветра скалами выросла маленькая поленница, а вокруг стоянки образовалась баррикада из камней и веток. Затем Тараш разжег костер, водрузил на него котелок с традиционной кашей, мы устроились на пахнущих хвоей лежанках…

— Всю одежду придется выкидывать, — недовольно буркнул Рогдан, отпихивая в сторону выбравшуюся из-под одеяла ветку. — Одни траты.

— Если слонов найдем, прибарахлишься, — лениво ответил устроившийся по-соседству с ним Алвар. — На все хватит.

— Их еще найти надо. И поймать.

— Пива бы сейчас, — мечтательно вздохнул Хамальд. — Одной водой сыт не будешь.

— Кашу подожди, голодающий…

Ближе к ночи стало заметно холоднее, с неба повалили крупные хлопья снега, но в нашем закутке ничего не изменилось. Завал из веток обеспечивал кое-какую защиту, костер распространял вокруг себя волны умиротворяющего тепла, а сытная еда приятным комом лежала в желудке, навевая сонливость и ленивые мечты о счастливом будущем. Охота на слонов не должна была стать чем-то особенно сложным, добытые бивни могли обеспечить долгое и безбедное существование, а при самых удачных раскладах я мог даже купить жилье в той же самой Рахме. В принципе, такой результат нашей вылазки казался не только возможным, но и очень достойным. Особенно с учетом истории моего появления в этом мире.

— Я на дежурство, — неохотно поднялся с места Тараш. — Всем остальным лучше поспать. Хами, у тебя вторая смена. Макс, если что, мы тебя разбудим.

— Так точно…

Вопреки опасениям, ночь прошла очень спокойно — никто из часовых меня не потревожил, а костер обеспечил необходимый уровень комфорта. И хотя ближе к утру холод все же проник сквозь намотанную на тело одежду, в итоге я лишь переполз чуть ближе к огню. свернулся калачиком, после чего снова заснул.

44
{"b":"782047","o":1}