Литмир - Электронная Библиотека

— Короче так: если повезет выйти незамеченными, то часть прикончим по-тихому; ну а если нет, то веселенькой ночки вам, господа! — и Олег, подвинув плечом хозяина, направился к выходу. Остальные скользнули следом, доставая на ходу охотничьи ножи, а Вадар — натягивая лук.

За дверью их встретила разрываемая факелами темнота. Кругом раздавались крики, вопли и бряцанье оружия. Олег махнул Андрею с Вадаром на лево, а Араху с Максом на право. На их было попытки возразить, он сделал такое лицо, что те тут же исчезли в темноте. Сам он, прикрываясь редкими деревьями, стал пробираться к костру, возле которого собрались люди. Скоро он уже отчетливо мог разбирать слова говоривших. Спиной к нему стояли двое разбойников с саблями; Олег взял в правую руку нож, приготовясь к броску. Сбоку раздался вскрик и оба нахóдника повернулись в ту сторону, всматриваясь в темноту. Олег выпрямил руку в броске, и нож вошел глубоко под лопатку одного из них. В три прыжка оказавшись рядом с оставшимся в живых разбойником, Олег сошелся с ним на саблях. Улучшив момент, он отбил удар противника в сторону и сделал выпад длинным ножом в живот. Выронив саблю, разбойник схватился руками за нож, пытаясь вырвать его из своего тела, тогда Олег резко рванул нож на себя и чуть в бок, чтобы усилить смертельную рану. Оттолкнув падающего разбойника, он бросился вперед. На него с жутким выражением лица шел бородатый детина в лохмотьях, вместо одежды, но в его глазах застыл страх. В руках у него была здоровенная дубина. Поравнявшись с ним, Олег резко ушел в лево, уклоняясь от удара громилы, и с силой вогнал нож ему в бок, а правой нанес секущий удар саблей по животу охнувшего разбойника. Где-то неподалеку уже слышались крики братьев. Олег, не тратя времени на добивание, кинулся к главарю. Вепрь, а это был именно он, стоял рядом со старейшиной, держа в руках тяжелый меч, в глазах его пылала ярость. Оттолкнув со всей силы стоящую между ним и Олегом молодую женщину с девочкой лет трех, он поднял меч. Женщина отлетела в сторону, распластавшись на земле, а девочка осталась на его пути. Рыча от злости, тот приготовился опустить меч. Олег одним прыжком оказался рядом с ребенком и закрыл его своим телом, прикрываясь саблей. Он с тоской подумал, что сабля не спасет ни его, ни ребенка. Вдруг Вепрь неожиданно отшатнулся назад — в его глазнице торчала стрела. Тут же вторая стрела поразила его во второй глаз, а охотничий нож вошел ему в горло. Сделав шаг назад. Главарь рухнул на землю. Через секунду около Олега присели Андрей с Вадаром.

— Живой? Ну слава Богу. Тут местные восстали, так что хана козлам. — возбужденно доложил Андрей. — Хорош валяться, ребенка раздавишь. Пойдем лучше братанам поможем!

Однако минут через пять бои стихли. По веси еще бегали возбужденные селяне, но в живых больше не осталось ни одного разбойника. Подошли Арах с Максом, сзади них хромал хозяин с топором в руке. Стали подтягиваться и остальные.

— Спасибо вам, добрые люди, что избавили нас от этих татей, а наших мужчин от чувства стыда. — старейшина поклонился братьям в ноги. — Уже который месяц Вепрь со своей шайкой грабит веси, а княжьи люди не могут ничего с этим поделать. Да и мы боялись. И то понять можно — если мужчины погибнут, то кто детей кормить будет? — и старик виновато развел руки. Арах подошел к нему и обнял за плечи, возвышаясь над ним на целую голову:

— Я не знаю, сколько их осталось в лесу, но без главаря они все равно разбегутся. Так что бояться вам больше нечего. А ваша беда нам знакома, чересчур знакома. — и уже обращаясь к селянам добавил: — И вам огромное спасибо. Если бы не вы, кто знает как бы все сложилось. Вы не воины, а мирные селяне, и мы знаем, как это сложно землепашцу взяться за боевой топор.

В толпе благодарно зашумели. Трудно поверить, что эти пятеро молодых воев не обучались этому искусству с детства и были когда-то такими же, как они. Но с другой стороны не похожи они на тех, могучего сложения, княжьих дружинников, которые так и не смогли остановить зарвавшегося и озверевшего Вепря.

— Много ли раненных и…? — Олег так и не решился произнести это страшное слово, особенно когда оно применяется к мирным жителям или уже «бывшим» жителям.

— Нет, мил человек. Наши все живы и почти никто не ранен, даже дивно как-то. — немного недоуменно ответил старейшина. — Хотя после вас нашим то почти ничего и не досталось. Извините уж за такое гостеприимство.

— Нет, уважаемый, это мы вам должны поклониться за ваше гостеприимство. — ответил Арах. — Вы не только не выдали нас, но и встали на нашу защиту.

Старик был растроган до глубины души.

— Любой из нас будет рад принять вас у себя на ночлег. Я прикажу выставить стражу на ночь, так, на всякий случай, так что можете отдыхать. А с телами мы и сами управимся.

— Спасибо. А что касается ночлега, то если наш хозяин не передумал, — и Арах глянул на удивленного бобыля, — место на ночь у нас уже есть.

Братья направились следом за хромающим, но гордым, бобылем в землянку, на успевшие уже остыть, постеленные на полу шкуры. Попав в их мягкие объятья, они провалились в сон.

* * *

Увидев, что его гости начинают пробуждаться, хозяин открыл дверь, впуская в жилище вместе со струей свежего воздуха и поток звуков ожившей веси и проснувшегося леса. Ребятня щебетала на перебой с птицами, доносились чьи-то басовитые голоса и позвякивание железа.

— С зорькой вас! — улыбнулся хозяин. — Скоро уж светило совсем поднимется, да и ждут уж вас.

— Кто? — не понял Олег.

— Воевода Потáк пожаловал, еще до зорьки. Так что давно вас дожидается.

— А ему чего от нас надо? — приподнялся на локте Андрей. — Или решил нас вместо Вепря в колодки нарядить?

— Да упаси Корс от таких украшений. — хозяин аж передернул плечом. — Просто он хочет посмотреть на вас, да проводить до Белогоча. Ведь вы к князю идете?

— Идти то идем, да особо в провожатых не нуждаемся. — отозвался Олег.

Однако на деле воевода оказался довольно доброжелательным человеком. Статный, подтянутый, крепкого телосложения, он внушал уважение к себе и некоторую робость. Но на его лице играла мягкая улыбка, а взгляд был добрым и притягивающим. Не смотря на то, что было ему на вид лет пятьдесят, голова его была убелена сединами. Одежда подчеркивала его положение не просто воеводы, но и приближенного к князю вельможи; но надо отдать должное — без всяких излишеств, удобная и в бою, и на пиру. Такими же были и доспехи. Воевода сидел за столом в землянке старейшины, куда привел братьев бобыль. За столом так же сидели сам старейшина и двое ратных мужей. При появлении парней сидевшие прекратили разговор и повернулись к ним.

— Ага, я так понимаю, наши герои пожаловали? Ну тогда прошу к столу. — и воевода указал рукой на свободные места. — Вот уж не думал, что приеду на готовенькое, всю работу за меня сделали.

— Да они сами полезли, мы же их не трогали. — прикинулся дурачком Олег, решая, как вести себя с Потаком и чего от него ждать.

— А вы скромников из себя не стройте, за такое самовольство вас уж точно наказывать никто не будет. — хмыкнул тот, оглядывая братьев внимательным взглядом. — Сколько раз уже воев посылали, да те ни с чем возвращались, и то не все.

Сидевшие за столом только согласно кивали головами.

— Как мне сказали, вы к князю путь держите? — продолжал между тем воевода. — Что ж, нам по пути. Сейчас мои ребятки вернутся и пойдем. Хорошие вои ему всегда по душе. А откуда ж вы такие будете? Вроде бы вардане, а вроде и нет; хоть и братья, а все разные. А как мне тут баяли, будто вы близнецы в бою, то это если только в бою. А так вас и после трех чарок не спутаешь! — и Потак раскатисто засмеялся, поглядывая на своих соратников.

Араху пришлось повторить их историю, но он плавно ушел от вопроса, касающегося их родства. Воевода слушал его и все больше и больше становился хмурым. На лице играли желваки, в глазах горели искры ярости и, в тоже время, сквозила непреодолимая тоска, как у посаженного в большую клетку хищника: как бы не была велика клетка, свободы она не заменит.

21
{"b":"782030","o":1}