Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Какой прогноз на сегодня у Оракула? Что там по гороскопу? — привычно обратился к своему тайному, всезнающему советнику.

Испытывая к нему большую привязанность и признательность, поскольку отдавал себе отчёт, кому был обязан всем, что сейчас имею.

— Ага, дождя из креветок и сегодня не ожидается. Какая досада, — фальшиво огорчился, пытаясь побыстрее оправиться от эффекта глубокого погружения в бесчисленные вариации виртуального будущего.

Грозящие растворить моё сознание в нескончаемых иллюзиях, помутить взор и наградить шизофренией.

— Коллеги, — включил групповой канал связи, — позволено ли мне будет внести предложение?

Возражений не последовало. Довёл до новых напарниц план, согласно которому принцесса Кэтрин берёт на себя Трейси Финч, оттягивая её на правый фланг. Маргарет — Сандру Моррис, на левый. А я займусь Хелен Уильямс, по центру. После моего сигнала, девушки должны будут внезапно развернуться, и со всей возможной скоростью поменяться противницами. Причём не просто так. Принцесса со всей силы должна будет метнуть копьё в Маргарет. А капитан, уклонившись от него, с разбега врезаться плечом в щит Финч, продавливая его своим А-полем. Пообещал, что эта тактика принесёт им победу. О леди Уильямс попросил не думать, сосредоточившись на своей задаче.

Благодаря высокому уровню доверия, заслуженному хочу заметить, мой план был принят без лишних вопросов. Что чертовски приятно. Не их послушность, а отношение к моим словам.

Как только поединок начался, согласно плану немедленно принялся вносить хаос в А-поле их капитана. Целясь в самую большую уязвимость любого оператора фантомной брони. Благодаря обширному игровому опыту и пониманию базовых механик, я знал, что как бы ни была прочна марионетка, да пусть даже неуязвима, и как бы ни был талантлив кукловод, если обрезать связующие их нити, это не играет никакой роли. Они представляют опасность только вместе, а не по отдельности.

Конечно, будь у леди Уильямс системы защиты подобно той коробочке, которой на зимнем турнире воспользовался Майерс, моё преимущество обернулось бы пшиком, но, чего у неё не было, того не было. Такие, как я, слишком редки, чтобы массово устанавливать дорогостоящую, узкоспециализированную защиту. Гриффин за счёт своего комплекса РЭБ тоже могла бы провернуть что-то подобное, но далеко не на том уровне и не в том масштабе, что выходило у меня. Поэтому, увидев множество тревожных сообщений о неполадках с синхронизацией и нестабильностью А-поля, леди Уильямс была вынуждена отказаться от применения силовых приёмов. В такой ситуации они несли опасность в первую очередь для неё. Не став терять время, дожидаясь новых пакостей, капитан Рыцарей Зимородка атаковала меня холодным оружием, пытаясь сбить концентрацию. Заставить перестать делать то, чем я сейчас занимался. Воспользоваться моей рассеянностью, как она думала.

Леди Уильямс с ходу взвинтила темп ударов до предела, непрерывно на меня наседая. Пытаясь сойтись почти вплотную. Кроме того, не жалела энергии. Вливала все ресурсы в атаку, в ущерб защите. Такое впечатление, что решила во что бы то ни стало закончить наш поединка как можно быстрее. Умная девушка. «Дебафы», которые я продолжал «пачками» на неё навешивать, не только резали проценты характеристик её фантомного доспеха, но и за счёт нарушения энергосистемы, быстро разряжали её батареи. Разумеется, компьютер фантомного доспеха пытался мне активно противодействовать, так что результаты нашего противостояния постоянно менялись. Причём в обе стороны.

Уделяя пристальное внимание секундомеру, как только настало ТО САМОЕ время, незамедлительно дал сигнал напарницам. Принцесса Кэтрин, испытывающая серьёзные трудности с непробиваемой для неё защитой Трейси Финч, с облегчением отступила. Но, не просто так. Развернувшись, взяв на изготовку копьё, она с разбега метнула его в грудь леди Бедфорд, изображающей паническое бегство. Находящейся в тот момент на левой стороне арены.

В последний момент, с трудом увернувшись, принцесса Кэтрин метала на совесть, в полную силу, наш капитан начала тяжеловесный разбег, подобно разъярённому носорогу, в сторону «обидчицы». Концентрируя всю доступную энергию силового щита в передней полусфере.

Почти коснувшись её плеча, пролетевшее мимо леди Бедфорд копьё вонзилось в грудь преследующей её Моррис. Которая из-за закрытого обзора, да ещё сосредоточившись на спине нашего капитана, уже предвкушая, как воткнёт в неё свой меч, не заметила новой опасности. На которую не успела вовремя среагировать.

Копьё пробило насквозь слабо защищённый доспех багровой мечницы, перенаправившей всю свою энергию в оружие. Несколькими секундами позже из боя выбыла и Финч, силовой щит которой Маргарет снесла таранным ударом, пользуясь разницей в рангах. На ногах-то Финч устояла, но осталась одна против двоих противников, да ещё с выбитым силовым щитом, под давлением А-поля рыцарского ранга.

Когда леди Бедфорд и принцесса Кэтрин, довольные собой, обратили внимание на нашу парочку, то узрели удивительную картину. Чуть раньше я наконец-то сумел разорвать связь леди Уильямс с её доспехом, заточив девушку в своеобразном, неподвижном саркофаге. Поддавшись порыву, уважая свою противницу за сообразительность и упорство, не дал ей упасть. Тем более, она завалилась прямо на меня. Леди Уильямс всё же смогла подобраться вплотную, достав нож, намереваясь прирезать меня, как свинью. За счёт короткой дистанции, минимума движений и экономии сил, обходя все наложенные на неё отрицательные эффекты. Их скопилось столько, что я вообще удивлён, как она умудрялась сражаться с нарушением координации движений, восприятия окружающего мира, нарушением ловкости и прочими прелестями. Подхватив падающий доспех, вспомнив, что это всё же девушка, с которой я не очень красиво поступил, как-то само так получилось, что поднял её на руки. Ну и, чтобы не выскочила из захвата, прижал к груди. Так что выглядело всё это со стороны довольно двусмысленно и мило. Настолько, что возмущённая Кейси властно рявкнула, — Брось каку! — чуть не добившись желаемого.

Однако на пол свалился только Даниэль и то, от хохота.

— Что ты сказала? — возбудилась леди Дэвис, воинственно раздувая ноздри. — Повтори! Это кто тут кака?!

— Да я вас на…, — побагровевшая от злости Кейси что-то невнятно промычала, благодаря Сомерсет, вовремя заткнувшей ей рот.

Утянув Рэдклиф за спины наших девушек, та принялась что-то злобно шептать на ухо подруге, не убирая ладони.

— Приносим свои извинения за её поведение, — сообщила их команде внешне спокойная леди Бедфорд. — У впечатлительной девушки просто сдали нервы от зрелища того, как ваш капитан бесстыдно вешается на шею нашему лейтенанту. Уж не пытается ли она таким образом его соблазнить? Впрочем, это не наше дело, — самим фактом такого вопроса заявив об обратном. — Йохансон, будь добр, поставь леди Уильямс на землю.

Убедившись, что победу нам засчитали, срочно восстановил работоспособность фантомного доспеха капитана команды Рыцарей Зимородка. Помогая ему со своей стороны всем, чем мог, лишь бы ускорить этот процесс. Через несколько секунд, показавшихся зрителям этой сцены признаком моих сомнений и нежеланий расставаться с прекрасной леди, которую вроде бы всё устраивало, она же не брыкалась, не кричала, поставил её на ноги.

Вернув себе подвижность, плотно сжимая губы, леди Уильямс отвесила мне звонкую пощёчину. Аж зубы противно заныли от вложенной в этот удар энергии, повернувшей мою голову набок. Ни слова не говоря, девушка гордо покинула арену, с поблёскивающими от влаги глазами, радуясь тому, что этого никто не видит.

— Гриффин! — рявкнула почти счастливая мисс Фаулер.

— Всё нормально. Сняла, — англичанка показала большой палец, подняв его вверх.

— Мда, — озадаченно почесала голову тренер Рыцарей Зимородка. — Однако какие тут кипят страсти. Не ожидала, что соревнования сведутся к выяснению отношений такого рода. Уильямс, какого хрена, прости за мой английский?!

46
{"b":"781274","o":1}