— Так заметно? — откликнулась сосредоточенная Варвара, впрочем, не сводя аметистово-пепельных глаз с напряжённой фигуры Вэнь Жоханя. — Сможешь помочь, А-Цин?
— Как будто он позволит! — раздражённо цокнула языком её спутница и тряхнула густой гривой каштановых волос, слипшейся от местного жара в один большой и влажный ком. — Такие, как Не Минцзюэ, не умеют принимать чужую помощь.
— Я что-нибудь придумаю, да и младший брат главы Не нам непременно подсобит в столь нелёгком деле, — отмахнулась Варвара, в данный момент больше увлечённая происходящим в малом зале приёмов.
— Так что, глава Вэнь? — продолжал неистово напирать последователь пути сабли, и даже отрешённые главы Цзян и Лань посматривали на мужчину в бело-красных одеяниях с тщательно скрываемым любопытством. Один лишь глава Цзинь слился по цвету с рукоятью своего веера, выточенной из белоснежной слоновой кости, и пытался казаться как можно незаметнее на фоне массивного и пышущего гневом Не Минцзюэ.
— Полагаю, у главы Не есть право узнать подробности. Как и у остальных, кто откликнулся на мою просьбу о помощи в расследовании, — тускло усмехнулся Вэнь Жохань.
— Просьбу, как же, — шёпотом передразнил сильнейшего заклинателя Цзян Фэнмянь, наклонившись к Цзинь Гуаншаню, но тот только сильнее закрылся веером, а на его висках красноречиво выступили крупные бусины липкого пота. — Скорее, ультиматум.
Вэнь Цин, между тем, подтянула Варвару поближе к решётке, и они застыли соляными столбами в ожидании дальнейших реплик предводителя клана Красного Солнца.
— Человек, что отдал приказ… — Вэнь Жохань едва заметно поморщился, но на породистом лице, к его чести, не дрогнул ни один мускул — в глаза остальным присутствующим в комнате главам орденов он смотрел хладнокровно и безэмоционально. — Вэнь Бао.
— Ваш двоюродный брат? — охнул Цзян Фэнмянь, и его излюбленная восковая маска безмятежности осыпалась вниз крупными фарфоровыми осколками. — Прославленный воин ордена Цишань Вэнь, всегда словом и кровью отстаивающий его честь и достоинство?
Варвара заметила, как больно и точечно ударили неосторожные слова отца по главе Вэнь, — внешне он оставался на удивление бесстрастным, но рубиновые глаза полыхнули неистовым огнём — не ярости, но смертельного разочарования в собственной семье.
— Как видите, глава ордена Цзян, иногда мы не можем быть уверены даже в самых близких нам людях, — бесцветно отозвался заклинатель.
— Тогда человек, который лишил второго молодого господина Вэнь ядра, это…? — беззастенчиво поторопил рассказчика Не Минцзюэ, за что удостоился сразу двух укоризненных взглядов — от благородного учителя Лань, восседающего напротив и не терпящего напрасные склоки, и от внезапно разозлившейся на чужую бестактность Варвары, что до боли сжала пальцы правой руки в кулак.
— Его единственный сын и мой племянник — Вэнь Ву. Величайший полководец клана Красного Солнца после моего старшего сына, — отрывисто выплюнул Вэнь Жохань и затих, словно вся его неиссякаемая и пышущая вулканическим жаром духовная энергия разом испарилась, оставив после себя бездонную выжженную пустоту.
Варвара, открыв в изумлении рот, обернулась к своей спутнице и едва не охнула от ужаса — на Вэнь Цин не было лица. Бескровные губы мелко подрагивали, руки, спрятанные под деликатным шёлком широких рукавов, ходили ходуном, пронизанные нервной дрожью, а обыкновенно живые и яркие глаза затянула белёсая поволока ошеломляющей безысходности.
— А-Цин? — на пробу позвала Варвара и аккуратно коснулась чужой мертвенно-белой заострившейся скулы.
— Дядя не знал, — надрывно простонала девушка и сгорбилась, поспешно закрыв лицо ладонями, — её точёные плечи дёрнулись несколько раз и застыли в неестественном положении. — Он давно догадался, что в клане есть предатель, но он никогда не подозревал своего брата…
Варвара зябко поёжилась, но не нашлась с ответом — перед глазами всё ещё стояло тотальное неверие в карминовых радужках и горькая ухмылка на красиво изогнутых губах.
Брат.
Что бы она почувствовала, если бы Вэй Усянь предал её?
Варвара решительно мотнула головой, отгоняя назойливые мысли, и притянула к себе расстроенную Вэнь Цин, снова пренебрегая всяческими правилами приличия.
— Стало быть, заклинатель, который сотворил такое со вторым молодым господином Вэнь…
— Приходится родственником и нам с А-Нином. Побочная ветвь, практически вода вместо крови, но всё же, — потерянно пробормотала целительница и сжала сиреневую ткань ханьфу Варвары в отчаянной попытке отрешиться от внезапно свалившегося на её бедовую макушку спрессованного монолита горькой правды.
Мрачную атмосферу, повисшую в комнате за решёткой, как ни странно, первым решился разбавить именно глава ордена Цзинь, по-лисьи прищурившись и встревоженно обмахиваясь дорогим золотым веером.
— Полагаю, дальнейшую судьбу преступников глава Вэнь в состоянии решить самостоятельно, — как-то чересчур нервно бросил он и шумно сглотнул, когда взгляды остальных заклинателей скрестились на его лице. — Прошу простить этого беспокойного главу, но он слишком волнуется о благополучии своего клана, оставленного без присмотра так надолго!
— Змея, — процедила почти успокоившаяся Вэнь Цин куда-то Варваре в плечо и вытерла мокрый нос о чужую одежду — Варвара покровительственно похлопала спутницу по спине. — Спешит уползти в свою нору.
Кажется, Вэнь Жохань был полностью солидарен с любимой племянницей, потому что в следующую секунду его потухшие глаза полыхнули злым и пугающим весельем.
— Неужели уважаемый глава Цзинь так не уверен в авторитете своей достопочтенной супруги? — едко пропел мужчина и мотнул головой в сторону притихшего Цзян Фэнмяня. — Глава Цзян, например, не боится оставить Пристань Лотоса в стальных руках госпожи Юй, так чем же госпожа Цзинь хуже?
— Боюсь, глава Вэнь меня неправильно понял, — расплылся в заискивающей улыбке Цзинь Гуаншань и интенсивнее заработал веером, грозясь переломить несчастный аксессуар пополам своими хаотичными движениями. — У этого чрезвычайно занятого главы накопилось огромное количество дел, требующих его безотлагательного вмешательства, ещё до того момента, как уважаемый глава Вэнь созвал нас всех в Безночный Город, — Варвара даже почти восхитилась подобной виртуозной изворотливостью и в очередной раз прикипела взглядом к заклинателю в бело-красных одеждах, ожидая ответного выпада, но мужчина вдруг едва заметно фыркнул и царственно кивнул.
— Было бы оскорблением с моей стороны заставлять главу Цзинь оставаться в Знойном Дворце дольше положенного, — с опасной мягкостью в голосе произнёс он и мгновенно потерял к собеседнику интерес, окидывая внимательным взглядом других присутствующих. — Что насчёт вас, господа?
— Я не стал бы задерживаться в землях Цишань Вэнь ни на единую лишнюю минуту, но не могу пропустить такое представление, — ехидно оскалился Не Минцзюэ. — В конце концов, едва не пострадала честь всего ордена Цинхэ Не!
— Справедливо, — с убийственным спокойствием отозвался Вэнь Жохань. — Лань Цижэнь?
— Ордену Гусу Лань нет дела до внутренних междоусобных конфликтов, — чинно изрёк учитель Лань, мерными движениями поглаживая бородку. — Мы отбудем завтра на рассвете, чтобы не нарушать установленный правилами режим, — тут даже Варвара не сдержалась и закатила глаза — самые яркие воспоминания об обучении пронеслись вихрем в её многострадальной, распухшей от количества информации черепной коробке.
— Как пожелаете. Глава Цзян, — прежде, чем её отец успел открыть рот, Вэнь Жохань улыбнулся со всей благожелательностью, на которую в принципе был способен, и Цзян Фэнмянь неосознанно вздрогнул. — Я бы попросил Вас остаться и составить мне компанию в личной беседе, — Варвара и Вэнь Цин недоумевающе переглянулись и замерли, как суслики перед хищником, мёртвой хваткой вцепившись в полы одеяний друг друга, а предводитель секты Юньмэн Цзян с явной неохотой кивнул.
— Если у главы Вэнь есть ко мне важное дело, я с удовольствием его выслушаю.