Литмир - Электронная Библиотека

Но что дальше? Всю жизнь отвоевывать этот трон у всех мировых лидеров? Потом опять драться с Аватаром? И всю жизнь носить этот чертов титул — Великий Объединитель? Хотя это, наверное, и так придется делать. И кто только придумал?!

Кувира садится на диван и поправляет складки платья.

Она теперь одевается более женственно, не хочет, чтобы пошли слухи, что она не сегодня-завтра снова встанет во главе армии. И прическу сменила — косу от уха до уха оставила, но оставшиеся волосы носит распущенными. Только перчатки по-прежнему надевает, и то из практических соображений кандалы куда удобнее с ними носить.

Кувира слышит, как мехакостюмы тяжело ходят по крыше вагонов. Как они одни за одним спрыгивают вниз под одобрительный рев толпы. Ах да, на них же эмблема Империи Земли.

Входят Лин и Суинь. Лин, кажется, готова дыру прожечь взглядом, но молчит.

— Думаю, лучше снять кандалы.

«Браво, Суинь».

— Что?!

— Если мы выведем ее в кандалах, нас просто разорвут. Дай ключи.

— Ни за что!

— Лин, не будь упрямицей, это только временно. Кувира могла бы сбежать сто раз, но не сделала этого. Когда мы приедем во дворец, наденем кандалы обратно, — Кувира удивляется: Суинь со всеми может разговаривать этим нежным «мамочкиным» тоном. Даже с суровой Лин Бейфонг. И ведь работает! Даже с ней, Кувирой, работало… Когда-то.

Суинь поднимает кандалы и поворачивает ключ. Одна из половинок открывается. Еще один поворот — и руки Кувиры свободны.

Обычно она бы поблагодарила: вежливость — страшное оружие против врагов. Но Суинь она старается лишнего слова не говорить.

Она растирает запястья и крутит руками, наслаждаясь легкостью.

— Дорога расчищена? — спрашивает Кувира.

— Пошли, — резко заявляет Лин. Эта женщина упряма до смешного.

Когда Кувира появляется на улице, толпа сходит с ума. Она вежливо кланяется и быстро, чтобы не провоцировать людей, идет к машине. Мехакостюмы надежно сдерживают людей, но как только она проходит с сестрами Бейфонг, они заворачивают следом, и толпа смыкается. Люди Райко оказываются застрявшими в толпе. Кувира смотрит из окна машины, как их нелестно встречают тычками.

Ну, что делать. Должны же были парни отыграться за поездку на крыше поезда.

Во дворце ее размещают в комнате, а не в камере. Ее это удивляет.

— Король Ву распорядился «не портить твой очаровательный цвет лица тюремным воздухом», — говорит Лин, но упрямо протягивает расстегнутые кандалы.

Кувира смотрит на них презрительно, но покорно протягивает руки. Что значат эти кандалы? Она может выйти отсюда в любой момент. Хоть сейчас. А если они попытаются вывезти ее или запрятать в катакомбы Дай Ли, ее люди найдут и вытащат ее. У нее несколько бывших агентов Дай Ли в капитанах. Уж они-то насмотрелись на царицу Земли.

— Король Ву? — уточняет Кувира.

— Да, уже состоялась коронация.

— Как жаль, что я пропустила. Мне так понравилась первая, — говорит Кувира, и у Суинь дрожат уголки губ от сдерживаемой улыбки. Лин же только хмурится: юмор — не ее конек.

В дверь стучат.

— Госпожа, вы готовы принимать? — кланяется слуга.

— Принимать?

— Посетители, — поясняет Кувира. — Ведь заключенным полагаются посещения.

— У тебя час, — огрызается шеф, и Кувира невозмутимо-вежливо склоняет голову:

— Это больше, чем я рассчитывала получить от вас.

Лин сурово поджимает губы.

— Проводите, — говорит Кувира слуге и тот быстро уходит.

Суинь садится на диван у стены, и Лин, неловко потоптавшись посередине комнаты, садится рядом с ней.

Входит полная дама в летах, и Кувира ничуть этому не удивляется. Мать покойного Шина.

— Госпожа Чонг.

— Кувира, — Чонг сдержанно приветствует ее, но, подойдя, целует в щеку. — Что это? — указывает она на наручники.

— Боюсь, это необходимо.

— Суинь! — дама возмущенно поворачивается к главе Заофу.

— Сожалею, но я ничего не могу с этим поделать.

— Ты слишком со многим ничего не можешь поделать, Су, — зло заявляет посетительница и усаживается в кресло. — Я наняла адвоката, он зайдет к тебе позже. Твои письма… — она достает из сумочки перетянутую пачку.

— Так! — встает Лин тут же, подбоченившись.

— Ради всего святого, помолчите! — осаживает ее женщина, и Лин давится воздухом. Кувира знает: если она рассмеется, то Лин устроит скандал, и ничего хорошего это не сулит. Но к счастью, выручает Суинь. Она дергает сестру за латы вниз, и Лин садится на место.

— Линг просил передать привет. Рен с ним, и все мальчики из вашего класса тоже. Они за городом. — Кувира кивает — значит, Линг уже смог перебросить армию. Быстрота передвижения говорит о ее не таком большом размере, но все же остатки ее сил еще с ней.

Госпожа Чонг достает искусно расписанный золотом веер и обмахивается.

— Возмутительная ситуация, Кувира. Ты сдалась президенту Райко. Конечно, это твое личное дело, но ты командующий нашей армии. Это непонятное поведение. Я жду объяснений.

Кувира улыбается. Ничего другого она не ожидала. Но за годы знакомства с Шином Кувира давно привыкла и приспособилась к привычке его матери верховодить всем и вся. К тому же вся эта бравада — напускная. Когда Шин погиб, Кувира привезла его тело с другого конца страны, и госпожа Чонг потратит последнюю монетку на защиту Кувиры. Да и ей больше некому оставлять свои миллионы. А Кувира для нее — что-то вроде несостоявшейся невестки. Ведь Шин ухаживал за Кувирой, а то, что она не очень-то отвечала взаимностью, не имеет значения.

— Все зашло слишком далеко. Вы знаете, я никогда не хотела конфликта и войны, — госпожа Чонг важно кивает. Еще бы — она все знает. — Аватар и несколько магов, — Кувира будто нехотя косится на своих тюремщиц, и это не остается незамеченным, — выступили против меня, хотя президент Райко уже согласился на капитуляцию.

— Что? Это возмутительно! Суинь Бейфонг, и ты была среди них?

Су с похвальной выдержкой спокойно смотрит на обвинителя.

— Президента вынудили сдаться путем угрозы оружием.

— Естественно! — фыркает госпожа Чонг. — А как еще ведутся войны? — она с щелчком складывает веер. — Суинь, ты меня разочаровываешь все больше. И что дальше, милая? — заботливо интересуется госпожа.

— Завязался бой. Город подвергся разрушениям. Я решила прекратить и сдалась. Армия была выведена за пределы города.

— И что, было никак не победить? — с досадой спрашивает госпожа Чонг.

— Боюсь, что нет, — виновато пожимает плечами Кувира. — Аватар все же слишком сильна и, к сожалению, была не на нашей стороне.

— Ну, что ж, — госпожа раскрывает веер. — Мне все ясно. Как всегда, ты страдаешь из-за своего благородства, Кувира. Молодец! Я говорила, что нужно задушить их экономической блокадой, и что ты ответила? Ну, Суинь! Угадай! — внезапно обращается госпожа к Су.

— Что она не заставит голодать целый город? — пожимает плечами Суинь.

— Именно! Что-то вроде «мне не нужны умирающие от голода дети», — цитирует госпожа.

Кувира незаметно вздыхает. Какая там экономическая блокада. Госпожа Чонг вбила себе в голову, что Республиканский город получает продовольствие исключительно из Королевства Земли и ниоткуда больше. Частично это было правдой, но не только. Прибрежный город славился морепродуктами и явно умирал бы от блокады неприлично долго. Возможно, годы. Кувира не была настолько терпеливой.

Но госпоже Чонг, которая так многое сделала для их дела в начале пути, предложила причину получше — благородство.

— Ты умница, что заставила их привезти тебя в Ба Синг Се. Здесь все будет проще. Адвокат придет к тебе позже. Ах, я уже говорила? М-да. Так что, тебе что-нибудь нужно?

Кувира скромно улыбается и качает головой.

— Не нужно этой скромности, Кувира. Если что-то требуется — говори.

«Понять, что дальше делать и кем быть», — думает Кувира. Но вряд ли кто-то может помочь ей в этом.

— У меня есть все, что требуется. Хотя я продала бы душу за ваш слоеный пирог с медом.

21
{"b":"777907","o":1}