Литмир - Электронная Библиотека

— Стефано! НЕТ! — Переполненный злобой бес одним прыжком встал на ноги, разметая нечисть, разрывая неживую плоть на куски, срывая головы с костлявых плеч. Магия неконтролируемым потоком плескалась во все стороны, поражая каждого, кто оказался бы рядом, но даже тупая нечисть страшилась сейчас приблизиться к нему.

— Чёрт, Стеф, прошу, нет, — Локид тормошил косматое плечо друга, но тот лишь тряпичной куклой перекатывался по земле, глядя пустыми глазами в никуда. Умирая, варкулак всё меньше походил на зверя, его тело трансформировалось, превращалось обратно в молодого мужчину, который всегда верно служил своему хозяину, был честен, добр и верен своему слову и друзьям. Нечисть, Тёмный, тварь, варкулак — его можно было звать по-разному, но для беса он всегда был мальчиком, которого спас от смерти Влад много столетий назад. Юношей, над которым он порой беззлобно посмеивался и на которого всегда мог положиться, и который не заслужил такой глупой смерти.

Громкий, нечеловеческий крик Локида оглушил всех, кто был в ту ночь на проклятых землях Чёрного Замка. Трясясь от беззвучной злобы, бес оглянулся через плечо, ища глазами Трэвеса, но тот уже исчез вместе с Ноланом, Тед, увидев, что главная миссия выполнена, поспешил убраться от разъяренного Локида подальше. Но вот стрыги, с тройной яростью накинулись на обессиленного вспышками непроизвольной магии беса, и битва закипела с утроенным жаром.

***

Лайя пришла в себя и заозиралась по сторонам, перед глазами все плыло, она судорожно пыталась вспомнить мгновения, предшествующие обмороку, но помнила лишь пронзительный взгляд изумрудных глаз.

— Елизавета, — прошептала девушка, вспоминая. Один звук этого имени пробудил ярость, а ярость помогала вернуть ясность сознания.

Бёрнелл попробовала пошевелиться и поняла, что была привязана, перевела взгляд вниз, и точно — верёвки опутывали её грудь, плечи и ноги, фиксируя у какого-то столба. Подняв голову, она увидела столб напротив, к которому была привязана бессознательная Сандра, слева — такой же столб, но уже с Лео. Девушка быстро сообразила, что столбы образуют собой правильный треугольник, с Ноланом в роли главной вершины, а посреди этого треугольника располагался огромный каменный стол.

По спине Лайи прополз отвратительный холодок понимания того, что здесь готовится произойти. На столе, не двигаясь, лежал обнаженный мужчина. Девушка не сразу узнала в нём Гордона Ратвена, у его головы стояла Елизавета, почти любовно проводя ладонями по его лицу. У головы мужчины располагалось несколько плошек и нож с резной серебряной ручкой. Бёрнелл почувствовала, как её затошнило, когда рука Батори взяла нож и занесла его над грудью мужчины.

— Зачем он тебе? — Лайя попыталась отвлечь вампиршу, но та лишь бегло глянула на неё и вернулась к ритуалу.

— Он так похож на него, — ладонь Елизаветы с трепетом опустилась на грудь мужчины, гладя самыми кончиками пальцев, — правда, только внешне, но этого достаточно, чтобы послужить сосудом для его души.

Лезвие кинжала опустилось на кожу Ратвена, оставляя на ней багровую дорожку в середине грудины. В нос ударил отвратительный запах металла, и Лайя поспешила отвернуться, но это практически не помогало, мысленно девушка молилась, чтобы Ратвен не приходил в себя, и, кажется, её молитвы были услышаны, хотя бы сейчас.

— Зрелище недостойное нашей принцессы? — насмешливо спросила Елизавета, погружая ладони в плоть мужчины, и Лайя пожалела, что повернулась.

— Ты омерзительна, — выдавила из себя девушка, с трудом подавляя новый рвотный позыв.

— Ты так думаешь, Лайя? — В мгновение ока вампирша оказалась в непосредственной близости к девушке, её ледяная рука, испачканная в крови, больно сжала чуть выше запястья, впиваясь стальным ногтем в нежную кожу. — В чём же я омерзительна?

— Ты слепа, Батори, и готова убить ради своего эгоизма, — сквозь челюсти проговорила Бёрнелл, терпя боль. Ноготь Елизаветы разрезал кожу, заставляя тонкие струйки крови стекать по руке.

— Если бы у тебя отняли твою любовь, ты бы не сделала всё, чтобы вернуть его? — Глаза вампирши горели безумным огнём, хватка стала почти нестерпимой, но Лайя не собиралась радовать Батори своими криками.

— Я бы не убивала невинных, чтобы вернуть себе любовь, — слова вырывались сквозь сдерживаемые стоны боли.

— А он? — рот Елизаветы искривился в издевательской улыбке, она поднесла палец к губам, пробуя кровь Бёрнелл на вкус, не ожидая насколько опьяняющим он окажется. — Скольких убил твой Дракула, виновных и невинных? И скольких убил бы, будь только слабый намёк на то, что это поможет вернуть тебя? — Лайя замолчала, с отвращением наблюдая за действиями вампирши.

— Мехмед не был невинным, Батори, это ты была слепа от любви и не видела всех его злодеяний, — гнев распирал девушку изнутри, и она с трудом могла контролировать собственный голос.

— В таком случае, у нас с тобой больше общего, чем тебе кажется, — рассмеялась женщина и снова впилась в лицо девушки своим безумным взглядом, — когда твой драгоценный Влад пришёл к Мехмеду, тот был окончательно повержен! Армия османов представляла из себя месиво, оставленное после нападения нечисти, что твой светлый супруг привел с собой, Султан был безоружен и готов сдаться, а Влад его убил! Без жалости и сожалений, — в глазах Батори плескалась такая злоба и боль, что Лайя невольно вспомнила глаза Влада из своих ведений, — что это было, как не убийство ради себя самого? Ради утоления собственной жажды мести?

— Мехмед убил беременную жену и лучшего друга Влада, обманул их! — обе женщины резонировали гневом друг друга, перебрасываясь волнами бешенства, как ножами.

— В таком случае, qui pro quo {?}[от лат. «кто вместо кого», «око за око»], Лайя, — выплюнула Елизавета и вернулась к столу, оставляя Бёрнелл гореть от собственной ярости.

Ловкими движениями женщина извлекла сердце Ратвена и уложила в миску рядом с собой, читая над ним заклинание и рисуя какие-то знаки ногтем, пока Лайя пыталась не смотреть на эту отвратительную картину и придумать хоть какой-то выход из ситуации. Бёрнелл попробовала подвигать руками и ногами, ослабляя верёвки, но ничего не вышло.

— Это магические путы, — оповестила её вампирша, заметив краем глаза движение, — можешь даже не пытаться.

— К чему всё это? — ещё одна попытка оттянуть время, пока Лайя пыталась призвать спасительный огонь, — тебе нужна моя Сила, но я не стану тебе помогать, можешь хоть пытать.

— Пытать тебя нет необходимости, есть заклинание, способное вызволить Силу из тебя даже без твоего согласия, — Батори продолжала манипуляции с телом Ратвена, которые девушка старалась игнорировать, — и, просто к слову, пытки не выдерживает никто. Рано или поздно сдастся любой, особенно, если пытать кого-то из близких, — новая холодная улыбка, испачканных в крови губ, Бёрнелл передёрнуло.

— Совсем скоро твоя подруга Сандра придёт в себя и мы сможем начать, — Лайя бросила взгляд на ребят и с ужасом поняла, что они действительно начали отходить от насланного сна.

— И каким же образом ты собираешься заставить Сандру помогать? Будешь пытать меня или Лео? — Издевательски спросила девушка, в глубине души понимая, что шансов на спасение у них ой как мало.

— Ты всегда такая любопытная, мышка-Лайя? — Руки Елизаветы вновь пробежались по развороченной грудине Ратвена, на этот раз закрывая ужасные раны, сращивая кожу, — признаюсь, я совсем не против рассказать, что вас троих ждёт, уверена, ужас в твоих глазах доставит мне колоссальное удовольствие. — Батори принялась водить руками над столом, собирая вытекшую кровь в большой сосуд.

— Когда-то твоя доморощенная подружка решила, что ей пришло видение о планах Баала и погрузилась в него глубже, по собственной глупости, наложив на того, кого приняла за Демона, печать, — женщина говорила, не отрываясь от ворожбы, а Лайя одновременно хотела узнать правду и боялась, — мой дорогой слуга Трэвес, с которым ты уже имела удовольствие познакомиться, весьма искусен в создании иллюзий. Видение вашей ведьмы было по большей части иллюзией, а печать, что Александра наложила на якобы Демона дала возможность уже мне установить связь с её разумом. Это не простая магия, но так как вы были настолько глупы, что позволили этой связи существовать так долго, мне удалось её упрочить. Теперь я смогу заставить вашу ведьму колдовать для меня, подавляя её волю.

50
{"b":"773739","o":1}