Литмир - Электронная Библиотека

И, Поттер, если вы не сдадите ЖАБА после моей помощи, то я окончательно удостоверюсь в полнейшем отсутствии у вас даже зачатков того, что называется мозгами».

Это было самое обычное едкое замечание Снейпа, коими он одаривал множество школьников. Но на душе почему-то стало так тепло…

Гарри сидел и улыбался, как идиот. А потом взял зелья и, изучив инструкции, выпил то, которое следовало принимать перед сном.

***

Наутро он чувствовал себя проспавшим примерно вечность, но тело было каким-то ватным и медленным. Второе зелье полагалось выпить с утра, и Гарри подумал, что оно, вероятно, снимает побочные эффекты того, которое он принял накануне.

И действительно — после одной ложки малиновой настойки он почувствовал себя бодрым, живым и полным сил. Поэтому на экзамен шел в хорошем расположении духа.

В этот день его мозг работал как-то по-особенному: он подмечал детали, вспоминал гораздо быстрее и даже начал улавливать намеки. Например, Джинни давала ему понять, что не против возобновить их отношения.

Тогда Гарри решил отправиться в библиотеку и найти информацию об этих зельях. Ему потребовалась куча времени и помощь противной мадам Пинс, но в итоге он с интересом узнал, что это были высшие зелья, которые принимались исключительно вместе, чтобы нейтрализовать побочные действия друг друга.

Как он понял, использовали их редко, так как малейшая ошибка могла пагубно сказаться на составе и испортить его, либо отправить в больницу того, кто принимал их. А еще рецептура была не только сложной, но и трудозатратной. Снейп убил кучу времени и сил, чтобы помочь Гарри отдохнуть и сконцентрироваться перед экзаменами. При этом Снейп не кичился и не кричал о своей помощи и предлагал ее в своей особенной, едкой манере.

Гарри задумчиво провел пальцем по потрепанному учебнику, который читал, и улыбнулся, вспоминая «Курс расширенного Зельеварения» Принца-полукровки. Его комментарии тоже были едкими и саркастичными, но в то же время забавными. Может ли быть так, что и Снейп понравится Гарри, как нравился в свое время Принц? Или же он уже проникся к нему симпатией, учитывая, как Гарри обрадовался вчерашнему письму?

Ведомый своей порывистой натурой, он вытащил из сумки письменные принадлежности и принялся составлять ответ Снейпу:

«Сэр, я очень рад, что последнее письмо вы написали собственной рукой! Признаться, Прытко Пишущее Перо напоминает мне о Рите Скиттер и вызывает не самые приятные ассоциации.

Наверное, глядя на ваш почерк, мне следовало бы думать об исписанных комментариями эссе по зельеварению, за которые вы чаще всего ставили мне Троллей. Но я подумал про Принца-полукровку. О том, как привязался к нему на шестом курсе, пока использовал ваш учебник.

Поначалу разделение на профессора Снейпа и Принца было слишком явным, но со временем границы начали стираться и теперь я воспринимаю вас практически как одного человека.

Вот только я совершенно растерян и не знаю, как мне к вам относиться. Вы многим больше, чем обычный преподаватель, но все еще не… Я не знаю, кто вы для меня, и очень хочу разобраться. Давайте поговорим?

Гарри».

Он позвал Тимпси, чтобы избежать лишних расшаркиваний с Добби, и попросил передать письмо профессору Снейпу.

Гарри жутко нервничал, дожидаясь ответа. Даже пытался поймать взгляд Снейпа в Большом зале, но тот смотрел либо в тарелку, либо на коллег.

Экзамены уже подошли к концу, а нового письма Гарри так и не получил. Через два дня ученики седьмого курса навсегда покинут Хогвартс, а Снейп так ничего ему и не ответил!

В порыве злости написал еще одно письмо:

«Добрый вечер, сэр.

Вот и закончились мои экзамены и через два дня я уезжаю, а вы так и не смогли выделить время на разговор со мной. Даже на письмо ответа не прислали!

Вам следует понимать, что скрываться от меня вечность вы не сможете. Рано или поздно я доберусь до вас и мы поговорим.

Также возвращаю ваши зелья. Спасибо за них! Они здорово мне помогли.

Ждущий ответа, Гарри».

На этот раз он позвал Добби и велел ему не возвращаться без письма от Снейпа. В свободном домовике, которому волшебник не сможет приказать или навредить, были свои плюсы. Особенно учитывая навязчивый характер Добби: даже Гарри не всегда его выдерживал, что уж говорить про раздражительного профессора.

Его ставка сыграла, и маленький почтальон вернулся с добычей всего лишь через полтора часа.

— Добби принес письмо Гарри Поттеру, сэр! — гордо произнес Добби.

— Тебе пришлось выбивать ответ силой, да? — хмыкнул Гарри, чувствуя себя отомщенным.

— Добби не может применять силу против волшебников, Гарри Поттер, сэр. Но Добби очень просил профессора Снейпа написать письмо и никуда не уходил, пока профессор Снейп не выполнил просьбу Гарри Поттера.

— Спасибо, Добби! Ты очень мне помог.

Добби раздулся от радости и, низко поклонившись, ушел.

Гарри торопливо заглянул в пергамент и прочел следующее:

«Поттер, если вы еще хоть раз посмеете натравить на меня своего домовика, то, видит Мерлин, я отравлю вас обоих или сделаю что похуже.

Я понимаю, что вы выросли с магглами, но за семь лет в магическом мире можно было бы и запомнить, что письма стоит отправлять с совами, раз уж вы знаете имя своего адресата.

Что касается разговора, на котором вы столь нагло настаиваете, то это бессмысленная трата времени.

Я никогда не стану вам другом, Поттер, по целому ряду причин: начиная с того, что вы копия своего отца и мне неприятно даже смотреть на вас, заканчивая безграничной пропастью наших с вами интересов и склада ума. Я бы скорее нашел общий язык с заучкой Грейнджер, нежели с таким несносным и глупым мальчишкой, каким вы, бесспорно, являетесь.

Если же в своем письме вы намекали на некую взаимность моим чувствам, то и здесь я не вижу смысла ввязываться в абсолютно проигрышное занятие.

Живите своей жизнью, теперь у вас есть все возможности для этого.

С.С.».

Гарри страшно взбесился, когда закончил читать. Впрочем, на что он вообще рассчитывал? Это же Снейп! Мерзкий, ядовитый, саркастичный ублюдок! Зачем он вообще написал Гарри и признался в своих чувствах? Зачем варил зелья специально для него, если между ними такая пропасть?

Он так бушевал, что не сдержал сырой выброс магии, который разворотил их комнату. И только порча школьной собственности помогла ему усмирить эмоции. Теперь им владело чувство стыда и растерянность. А еще понимание, что собственных мозгов в этом деле не хватит.

Гарри собрал все письма Снейпа и направился на поиски Гермионы. Та привычно сидела в библиотеке и что-то читала.

— Тебе не сообщили? — изобразив обеспокоенное выражение лица, произнес он.

— Не сообщили что? — Гермиона оторвалась от книги и встревоженно уставилась на него.

Гарри выдержал театральную паузу, после чего сообщил замогильным шепотом:

— Экзамены закончились еще вчера. Можно позабыть о книжках и все такое.

Гермиона только фыркнула и закатила глаза.

— Сразу видно, насколько ты не ценишь то, что есть в Хогвартсе. В этой библиотеке собраны очень редкие книги и информация, которую не найти в другом месте. Разве что в родовых библиотеках, но, по очевидным причинам, это не мой вариант. Поэтому за оставшиеся дни я хочу изучить те материалы, которые помогут мне при поступлении.

— Выходит, у тебя составлен график учебы на оставшиеся пару дней? — хмыкнул Гарри. — Как думаешь, ты сможешь втиснуть в расписание беседу с лучшим другом в Выручай-комнате?

Гермиона внимательно в него всмотрелась, после чего нехотя захлопнула книгу.

— Идем, — сказала она, собирая свои вещи.

— Я очень ценю тебя, ты знаешь? — спросил Гарри, понимая, что Гермиона жертвует своими интересами ради него.

— Это взаимно, — улыбнулась она. — Только давай захватим с собой еды? Я пропустила обед, чтобы уложиться в расписание…

— Я дам тебе доступ к родовым библиотекам Блэк-хауса и Поттеров. Если, конечно, библиотека Поттеров еще цела. Я никогда не интересовался этим вопросом.

4
{"b":"773400","o":1}