Литмир - Электронная Библиотека

— Мудрые изречения Ибн Сины, полагаю? — мгновенно отреагировал на цитату Кадзутака, оторвав голову от медицинского журнала со статьёй о преимуществах скрещивания человеческого организма с растениями.

Статья, с точки зрения Мураки, выглядела бредовой и позорной для написавшего её доктора наук, однако Кадзутака вопреки всему решил дочитать её до конца, чтобы поставить автору точный диагноз.

— Они самые, — охотно подтвердил Джордж.

— Авиценна не разгадал тайны жизни и смерти, а мы разгадаем! — блеснул очками самоуверенный Сейитиро. — Ририка нашла в руинах Кориканча замечательный текст. Я уверен, что это своего рода спецификация к нашей планете с описанием правил функционирования. А если есть описание правил, то в них можно найти лазейки и осуществить всеобщую мечту о бессмертии.

— Ты хочешь сказать, будто боги или демоны, — или те и другие вместе — некогда создали эту планету примерно, как мы создаём компьютеры? — бесстрастно поинтересовался Кадзутака.

— Похоже на то, — весело откликнулась Ририка, помогавшая Джорджу и Сейитиро разбирать полуразмытые символы древнего текста.

— Мда. Оригинально, — Кадзутака снова вперил взор в статью.

«Субклиническая форма шизофрении», — наконец, догадался он, мужественно одолев ещё три абзаца, и с невероятным облегчением закрыл журнал. Когда основная цель чтения достигнута, дальше изучать бессмыслицу незачем.

Кадзутака зевнул. Сказывалась усталость после вчерашней шестичасовой операции. Он с удовольствием помог бы Ририке, Джорджу и Сейитиро с изучением манускриптов, но, к сожалению, пока ещё не научился разбираться в этих древних артефактах. То же самое можно было сказать и об Асато. Он наблюдал за действиями сестры, её супруга и Сейитиро исключительно из чистого любопытства, понимая, что к этой работе непригоден.

Имелась во всём процессе ещё одна сложность. Привыкнуть к совместному сотрудничеству и нахождению рядом в помещении двух абсолютно одинаковых мужчин, чьи возрастные различия давно стёрлись, для Асато было непросто. Начинало казаться, будто его снова забросило в Замок Несотворённой Тьмы, где встреча двойников возможна.

— Как мне их различать? — Асато во все глаза рассматривал Джорджа и Сейитиро, пока те пытались дешифровать перуанские тексты, склонившись над огромным столом в их с Кадзутакой гостиной. — Они же одинаковые.

— Неправда, — недовольно бросил Сейитиро, подняв голову.

— Разные, — эхом добавила его точная копия с другого края стола.

— Вообще ничего похожего, — подытожила Ририка, бросив на брата осуждающий взгляд.

— Единственное сходство между нами в том, что мы постепенно складываем кирпичики реальности в нужном направлении, — пояснил Джордж.

— И как, складываются? — не удержался от ехидного вопроса Кадзутака.

— Кажется, да, — воодушевлённо отозвался Сейитиро. — Для обновления души нужен процесс перехода в иные миры через Мэйфу, это мы знали и раньше. Однако нигде в правилах не написано, что этот переход, во-первых, должен сопровождаться болью, которую мы уже, по счастью, устранили, а во-вторых, потерей памяти и прежнего облика.

— Ты хочешь сказать, можно переходить в иные миры в физическом теле? — Кадзутака вынул сигарету, покрутил её в пальцах, но от удивления забыл закурить, а потом просто взял и вложил обратно в пачку.

— Если кое-что подправить в программе Земли, основываясь на этих текстах, описывающих структуру энергий, такое станет возможно. Работа непростая, но попытаться стоит, — ответил Сейитиро.

— И какой результат мы получим? — Кадзутака даже привстал с места.

— Смерть будет похожа на переход из одной комнаты дома в другую. Вот такого результата мы намереваемся добиться. Сейчас или позже, но мы преуспеем.

— Ого! — не удержался от восклицания Асато. — На самом деле это очень многообещающе звучит.

— Не то слово.

— И как много времени потребуется, чтобы достичь результата? — Кадзутака снова задал вопрос по существу.

— Пара тысяч лет, — не моргнув глазом, отозвался Джордж Эшфорд. — И присутствие всех энергий Древних, включая Маленькую Богиню и Читающего в Сердцах.

— Пара тысяч лет плюс-минус один век на подготовку к трансформации Земли, — уточнил Сейитиро. — Да, все энергии совершенно необходимы для плавного протекания процесса, но второе условие осуществить сложнее. Я к тому веду, что Хисоку мы найдём легко и довольно скоро. С 1999 года, как только к нему вернётся память, он останется с нами навсегда. А вот носительницу искры Маленькой Богини спустя две тысячи лет ещё поискать придётся! Или начинать тщательно отслеживать местонахождение её искры, начиная со дня рождения Асахины.

— Этим могу заняться я! — добровольно вызвался Асато.

— Было бы неплохо, — кивнул Сейитиро. — Сам понимаешь, Маленькая Богиня предпочитает путешествовать из тела в тело, не даря бессмертия никому. Хорошо это или нет, и почему она так поступает — трудно сказать. Но искать её искру придётся, если решимся менять правила игры на макроуровне.

— Дождёмся и отыщем. И далее сделаем, что вы там придумали, — ничуть не смутившись, промолвил вдруг Кадзутака, и все замерли. — Почему притихли? — удивлённо переспросил он, заметив всеобщее изумлённое молчание и направленные на него обалдевшие взгляды. — Или вы собрались веками одну теорию изучать? Лично я беру пример с Асато, не побоявшегося некогда использовать сомнительную машину времени Ватари. Надо действовать, а дорога в тысячу миль, как известно, начинается с первого шага.

Сидя в саду, Саки размышлял о том, как много загадочного с некоторых пор происходит в их семье. Дядя Кадзутака, редко и неохотно навещавший их от силы раз в два года, в прошлое посещение вовремя сообщил отцу, что мама Фумико больна. Уж как он это понял, одним богам известно! Отец, правда, когда дядя ушёл, в очередной раз пробормотал под нос, что «Кадзутака — демон». Да, за дядей действительно замечались некоторые странности! Например, он умел читать мысли. Саки понял это ещё будучи ребёнком, когда дядя отгадывал все его тайные помыслы, включая те, которые были связаны с желанием подбросить в комнату дяди куфию* или подать ему к обеду хаси, пропитанные ядом фугу, и проверить, умрёт дядя или нет? Ведь если он демон, то и помереть наверное не должен? Дядя узнал обо всём, хоть Саки ни с кем не делился своими гениальными идеями. Он поманил как-то мальчика пальцем и прошептал тому на ухо, что куфия скорее укусит самого Саки, а родители очень расстроятся, лишившись сына, поэтому так поступать не стоит. Саки испугался и больше ничего плохого про дядю с тех пор старался не думать.

Ещё папу Исао удивляло то, что Кадзутака не стареет, словно заговорённый. А ведь брату уже скоро пятьдесят!

Саки удивлялся всему этому, но недолго. А потом про дядину телепатию он внезапно забыл, и высказывания отца стали забавлять мальчика. Какие демоны? Кто они такие и откуда им взяться? В Японии, да и в других странах подобных вымышленных существ никогда не встречали. Задача демонов — создавать голод, войны, эпидемии, но этого всего уже почти сто лет нигде не случалось! Люди в большинстве своём жили счастливо, а если и случались бытовые неурядицы и мелкие неудачи, то их быстро преодолевали. А дядя Кадзу так хорошо сохранился в свои годы, потому что хорошо заботится о здоровье: пьёт редко и мало, курит — и того реже.

Кроме того, он ведь младше отца на добрых восемнадцать лет. Дядя родился в декабре 1936… «Ведь так? — припоминал Саки и сам себе отвечал. — Да, точно. В тридцать шестом, так в документах написано. А его близкий друг Коноэ Асато-сан родился в тридцать седьмом, в феврале. С чего бы им обоим сильно постареть?»

Каждый раз, доходя до этого места в размышлениях, Саки почему-то затыкался и стопорился. Мысль о том, как же так могло получиться, что бабушка Марико родила дядю Кадзутаку в столь почтенном возрасте — в пятидесят пять лет, избегала приходить ему на ум. Она ускользала, как мокрый угорь, не давая себя ухватить. И Саки сдавался. Его ум перескакивал на другое, игнорируя явную логическую нестыковку в истории семьи, словно некая сила мешала ясно мыслить.

349
{"b":"773068","o":1}