«Но как на самом деле он выглядит?» — насторожился я.
«Никак. Его, по сути, не существует. Ведь он не принадлежит ни одному из миров. Он абсолютно неожиданный, всегда пугающий. Сразу предупреждаю: не входи через главные ворота, ищи другие. Они должны находиться позади замка. Я уверена, ты их найдёшь. Мой Асато будет ждать тебя за ними».
«А если мы разминёмся?»
«Вы почувствуете друг друга. Но не забывай: леди Эшфорд тоже там. Она вскоре заметит ваше присутствие и будет вас искать. В ваших силах скрыться от неё. Вы справитесь, — в этот миг лицо Ририки неожиданно исказилось гримасой боли, она схватила меня за руку и торопливо зашептала. — Будь осторожнее, берегись и верь только себе».
Её последнее напутствие заставило сжаться от тяжёлого предчувствия, но даже это не отвратило меня от принятого решения. Я переместился в Сиба.
Искать портал действительно долго не пришлось. Меня к нему тянуло, будто магнитом. Помню, как по краям сияющей окружности вспыхнули слепящие символы, и непроглядная ночь поглотила всё, но тут же издалека забрезжил кровавый свет. Я вспомнил, что бродил в похожей тьме неоднократно. Пугающий мрак был очень знакомым.
Почти на ощупь продвигаясь вперёд, я упёрся в тяжёлую дверь, из-под которой струилось зловещее алое сияние, и дёрнул её на себя. Моему взору открылось бесконечное чёрное поле, полное изломанных белоснежных роз. Над головой простиралось беззвёздное небо, где мерцала круглым глазом полная луна, а впереди, словно выточенный из гигантского рубина, возвышался нескончаемыми иглами-башнями замок.
Внезапно я увидел его насквозь, почувствовал в собственном сердце. Внутри дворца обитало нечто разумное, обладающее сокрушительной силой. Оно пронизывало замок и окружающее пространство. Сквозь полупрозрачные стены я видел гигантское бесформенное существо, заточённое внутри мириад комнат, миллионов лестниц, тысяч извитых лабиринтов, а над жутким творением безумного архитектора кружился сверкающий шар из моих кошмаров. Он тоже был здесь пленником, как и главный обитатель и, вероятно, единственный настоящий владелец замка.
Я замер, ослеплённый открывшимся мрачным великолепием магического строения, и в этот миг стены дворца вдруг потемнели. Замок стал непрозрачным и чёрным, утратив свою зловещую притягательность. Входа я не видел. Не наблюдалось ни ворот, ни дверей, ни внешних лестниц — ничего.
Как быть? Ведь моя задача — скорее попасть внутрь, найти другого Асато, пока за мной не начала охотиться та, кто беспощаднее смерти.
За спиной послышался шорох, но прежде чем я успел оглянуться, чужая ладонь опустилась на плечо.
— Не оборачивайся, — глухо произнёс незнакомый голос. — Пока ты меня не видишь, она тебя не увидит тоже. Моими глазами, к счастью, она смотреть не научилась. В этом твоё спасение. Идём, я провожу тебя к брату.
— Но у меня нет брата! — вопреки его предупреждению я попытался обернуться, но незнакомец крепко сжал мою голову руками и не позволил этого сделать.
— Глупец, смерти ищешь?! Смерть тела легка, но гибель души — адские муки. Поверь, я знаю, о чём говорю. Моя душа давно горит в аду. Брат очень беспокоится, поэтому попросил встретить тебя и проводить к нему. Я помогу вам избежать страшной участи, укрыв вас обоих. Прекрати сомневаться и идём со мной, не то оставшуюся часть жизни ты проведёшь в одном из лабиринтов замка, а это, скажу тебе, гораздо хуже ада.
«Берегись и верь только себе», — слова Ририки, вырвавшиеся у неё помимо воли, ещё звучали в ушах.
Она предупредила. А я собираюсь довериться тому, кто даже не позволяет взглянуть на него? Но я не знаю другого пути проникнуть в замок и найти второго Асато. Даже если он находится сейчас в плену у этого странного человека, а мне уготована ловушка, придётся пойти за этим навязчивым проводником. И я, безусловно, пойду.
Вход открылся там, где мгновение назад существовала лишь стена. Или я способен был видеть только стену?
Мы миновали извилистый коридор, слабо освещённый старинными факелами, и начали подниматься вверх по узкой лестнице. Та спиралью уходила к одной из игольчатых башен. Сквозь боковые окна светило слепящее солнце, словно снаружи стоял знойный летний день, и я невольно поразился тому, насколько обманчив и многолик замок и его окружение.
Лестница внезапно оторвалась от стен и повисла в воздухе, игнорируя все законы физики. Я невольно остановился, опасаясь двигаться дальше.
— Всё в порядке. Келья отшельника запретна. Она впускает лишь меня. Но тебе нечего бояться, ты войдёшь, — проговорил незнакомец, и я отчётливо услышал, как он ставит ногу на следующую ступеньку.
Значит, не призрак. Материален, как и я? Впрочем, о какой материальности тут может идти речь!
— Вы будете в безопасности. Ты и твой брат.
Кажется, бесполезно доказывать, что мой двойник — не брат мне.
— Как вас зовут? — наконец, решился я спросить.
— Кэндзиро, — отозвался он после короткой паузы.
— Кэндзиро-сан, вы …
— Просто Кэндзиро, — резко прервал он меня. — Я не заслуживаю ничьего уважения, ибо приносил всем одни несчастья. Моя любимая и сын погибли по моей вине. Я грешник, которого невозможно простить. Мёртвый демон с угасшей душой.
Нога невольно застыла над следующей ступенькой. Этот человек… Почему он думает о себе в точности, как я?
— Не поворачивайся! — руки жёстко зафиксировали мою голову. — Считай, что внутри тебя колокол, а я верёвка, которая приводит язычок в движение. Как только наши глаза встретятся, верёвка дёрнется, и на звон явится она. Ты должен жить. Запомни: вы оба выберетесь. Я не сумел спасти сына, но вас спасу. Укрою до времени. А потом вы уйдёте, когда она перестанет рыскать тут и вынюхивать со своими тремя хитокири …
Слова Кэндзиро насчёт убийц, сопровождающих леди Эшфорд, я не вполне понял, но меня это не интересовало. Три или сто три головореза бродят по замку, разве важно? Моя сестра в одном экземпляре опаснее любого количества убийц. От Кэндзиро я хотел узнать нечто совершенно иное.
— Ваш сын, — мой голос осип, и я с трудом смог задать вопрос. — Он умер?
— Погиб. Ему было шесть месяцев от роду. Его растерзала толпа фанатиков за то, что цвет глаз моего мальчика пугал их. Чудесные глаза! Дети этих преступников могли бы только завидовать такому оттенку. Но они не будут. Они считали меня демоном, и я им стал. Превратился в убийцу виноватых и невинных. Сжёг тот проклятый посёлок. Никто больше не будет завидовать моему сыну или бояться его.
— Как его звали? — казалось, губы не повиновались, а с языка не шли слова.
— Асато. Как твоего брата. Любопытное совпадение, правда?
Я проглотил комок в горле.
— Цузуки? — едва слышно уточнил я. — Его фамилия была Цузуки?
— Да. Откуда тебе известно? — удивился Кэндзиро. — Фамилия моего мальчика действительно была, как у любимой, подарившей мне это удивительное дитя. Увы, я не успел жениться и дать ребёнку свою фамилию.
Если бы я не умер много лет назад, то скончался бы сейчас. Чьё сердце способно выдержать такое?
Отец…
Я не знал его при жизни и сейчас после смерти, когда судьба столкнула нас в этом жутком месте, я не способен посмотреть ему в глаза. Что я могу? Как рассказать правду о себе, да ещё стоя к нему спиной? Но молчать невозможно.
— Отец, я — Цузуки Асато! И я вовсе не умер тогда. Меня унесла тётя Акеми из Суццу незадолго до пожара. Я остался жив, и ты когда-то знал об этом, просто забыл!
— Юноша, зачем ты меня запутываешь? — голос отца стал очень сердитым. — Я не люблю нелепые выдумки. Ты никак не можешь быть моим сыном. Я точно знаю, что мой Асато погиб малышом, а ты уже взрослый. Сколько тебе? Двадцать? Больше?
— Намного больше, но не это важно! Долгое время я жил в семье дяди Хикару и тёти Акеми, считая их своими родителями, а Руку-тян — сестрой! Я ничего не знал про тебя, маму и Ри …
— Не упоминай имя демона, не то придёт! — резко перебил отец. — Замолчи.