Литмир - Электронная Библиотека

Гарри лежал на полу весь в синяках, но всё же был счастлив: другие гриффиндорцы наверняка дадут прикурить этим борзым малолеткам за минус 45 очков.

========== Глава 20. Тяжёлая атлетика ==========

Рундил Уозлик, Бобби Короткопупс и Робби Шотботтом стояли в тёмной комнате и восхищённо смотрели на воинственного Гарри Поттера в кимоно с чёрным поясом. Каратист в очках подбрасывал кирпичи вверх и разбивал их на лету одним пальцем. Внезапно он разбежался, подпрыгнул, ударил ногой с разворота Рундила в челюсть, второй ногой лягнул Бобби в нос, а головой стукнул Робби в висок — и всё это в одном прыжке. Когда Гарри наконец приземлился, трое дерзких первокурсников уже лежали без сознания.

Возможно, Поттер показал бы ещё парочку приемов, достойных индийского фильма, если бы Рон не всхрапнул так громко, что все в их спальне проснулись. Гарри посмотрел на свои пальцы и осознал, что ими не разбить даже окно в башне замка.

Утром избитое тело болело так, что Гарри не мог подняться с кровати и пропустил занятия, с трудов встав только после обеда.

В гостиной Гриффиндора сидели четверокурсники Деннис Криви (пропустивший прошедший год, как и Гарри) и Юан Аберкромби.

— Не расстраивайся, Гарри, — подбодрил его Деннис. — Толпою гасят даже льва.

— Толпою гасят только черти, — добавил Юан.

— Да кто такой этот Рундил Уозлик?! — вспыхнул Гарри. — Почему его все боятся?

— Говорят, он родственник самой Мэри Сью, — с благоговением прошептал Криви.

— Да я сам как Мэри Сью! — с жаром выкрикнул Поттер. — Иначе как бы я десять раз выжил в ситуациях с 99-процентной вероятностью погибнуть?

— Тогда почему ты не можешь справиться с малолеткой и его прихвостнями? — с улыбкой спросил Аберкромби.

— Можно подумать, ты бы справился, — огрызнулся Гарри.

— Я хотя бы в качалку хожу, — сказал мускулистый Юан. — Если хочешь, пойдём со мной сегодня вечером.

— Ну пойдём, — принял предложение дрищ в очках.

В спортзале Хогвартса были гантели, гири и штанги на любой вкус. Гарри немедленно подошёл к понравившейся сорокафунтовой гире и слегка приподнял.

— Лол, ты чё делаешь, положи на место! — засмеялся Юан.

— А что не так? — не понял Гарри.

— Ты ж не магл, чтобы зря спину надрывать. Ты бы ещё поприседал со штангой!

— Зачем же эти железяки здесь лежат, для красоты?

— Смотри и учись, — ответил Аберкромби и подошёл с палочкой к внушительной на вид штанге. — Вингардиум Левиоса! Сначала магически поднимаешь груз на уровне пояса, потом рывком поднимаешь на уровень груди и в конце только — выше головы. Понял?

— Большое дело — поднимать штангу волшебством! Да я за секунду её подниму без всяких этапов! — похвастался Гарри и направил на штангу свою розовую палочку. — Вингардиум Левиоса!

Заклинание угодило далеко от центра тяжести. Штанга приподнялась только с одной стороны и закружилась на месте, как юла. Сделав магическое усилие, Гарри резко дёрнул палочкой. Штанга подпрыгнула на месте и с жутким грохотом упала на пол, едва не зацепив Юана. Драконий навоз внутри палочки вздулся посередине и едва не вылез наружу.

— Что, великий пауэрлифтер, грыжу себе заработал? Погоди, завтра ещё крепатура будет — вообще палочку держать не сможешь! — злорадно ухмыльнулся Аберкромби.

— А откуда у тебя такие бицухи? — поинтересовался Гарри.

— Это всё заклятие Рукус Базукус. Качалка тут ни при чём.

— Так какого хрена я вообще сюда пришёл?! — разозлился Поттер и покинул бесполезный спортзал.

========== Глава 21. Пренеприятнейшее известие ==========

После Хэллоуина, на котором каждый учащийся Хогвартса в честь праздника получил по тыкве, наступил ноябрь. Каждую неделю все гриффиндорцы, когтевранцы и пуффендуйцы исправно сдавали по 5 галеонов на ремонт школы, который так и не начался. К многочисленным сквознякам добавились грязные лужи в коридорах, образованные ливнями и ветром. Во всём замке было холодно и сыро.

В один из таких дней Высиратели Жизни обратили внимание на беспокойство и перешёптывания за преподавательским столом в Большом зале. Мистер Дамблдор хмурил брови, попивая бренди. Гермиона раскрыла «Ежедневный пророк» и ахнула: завтра с официальным визитом Хогвартс посетит новый министр магии Кингсли Бруствер!

По замку забегали эльфы-домовики. Целый день они наводили порядок, пока Гермиона безуспешно пыталась втянуть их в своё ГАВНЭ. К вечеру замок был как новенький.

На следующий день в Хогвартс прибыл чернокожий министр со своей делегацией. Профессор Макгонагалл организовала им экскурсию по замку и всячески доказывала, что после смерти Воланде-Морта учиться здесь стало совершенно безопасно. После обхода отреставрированного замка Кингсли одобрительно кивнул и распорядился предоставить ему отдельный кабинет для персональной беседы с некоторыми учениками. Разумеется, в их числе был Гарри Поттер. В назначенное время он постучал в дверь кабинета.

— Войдите! — отозвался Бруствер, и юноша со шрамом, не болевшим уже полгода, зашёл внутрь. — Присаживайтесь, мистер Поттер, мне нужно задать вам несколько вопросов.

Гарри сел за стол напротив министра. Голова его была забита очередной лекцией профессора Праудмур.

— Как дела? Как учёба?

— Спасибо, всё хорошо.

— Унизительно, наверное, забивать голову всякой ерундой после победы над Тем-Кого-Уже-Можно-Называть?

— Это вопрос с подвохом? — сощурил глаза Гарри. — Нет, блин, образование куда важнее какой-то там борьбы добра со злом.

— За шесть лет учёбы в Хогвартсе мистер и миссис Дурсль ежегодно дарили вам подарки на Рождество?

— Да, а откуда вы знаете, сэр?

— Хм… Вы не задумывались, почему на День рождения Дурсли почти никогда ничего вам не дарили, но на Рождество всё же присылали хоть что-нибудь?

— И то правда!

— В общем, это был приказ Альбуса Дамблдора. Не ищите в этом сакральный смысл, просто забейте. Теперь серьёзно. В Министерство поступил сигнал, якобы в школе чародейства и волшебства Хогвартс мистер Дамблдор занимается вымогательством денежных средств. Это правда?

Гарри вспомнил, что Аберфорт, каким бы он ни был, спас ему жизнь полгода назад.

— Нет, неправда.

— Вот как? А все остальные утверждают, что это правда. Знаете, что бывает за дачу ложных показаний, мистер Поттер?

— Ладно, ладно, это правда! Каждую неделю он собирал с нас по 5 галеонов, а тех, кто не сдавал, наказывал.

— Отлично, мистер Поттер, благодарю за информацию! На самом деле никто не сдал вашего директора, это была моя хитрая уловка. На такое могла быть способна разве что Мариэтта Эджком, но она окончила школу год назад. Можете быть свободны.

— Рад был помочь, — процедил сквозь зубы Гарри. — Можете больше не напрягать Дурслей, мне от них подарки не нужны.

Мальчик-Который-Выдал грустно поплёлся к портрету Полной Дамы.

— Пароль?

— Жопоцвет, — густо краснея, назвал пароль Гарри и отправился в спальню.

========== Глава 22. Гостья из прошлого ==========

Поздно вечером Кингсли Бруствер покинул замок. Его люди вели Аберфорта Дамблдора под прицелом дюжины волшебных палочек. Очевидно, бывшему директору грозили слушание в зале суда и тюремный срок в Азкабане.

Отныне во главе преподавательского стола сидела профессор Макгонагалл. Теперь во время завтрака, обеда и ужина на столах не было ни капли спиртного, и весёлая жизнь у школьников осталась в прошлом. К счастью, новым деканом Гриффиндора стал Гораций Слизнорт, который тоже был не прочь выпить.

Гостиная Гриффиндора превратилась в большой Клуб Слизней. Профессор Слизнорт едва ли не каждый вечер засиживался у своих подопечных и угощал их алкогольными напитками. На зельеварении, которое он преподавал, гриффиндорцы получали высшие отметки. Более того, по пьяни Слизнорт хвастался своими глубокими познаниями в Тёмной магии, в частности в изготовлении крестражей. Будь это в кругу слизеринцев, подумал Гарри, спустя десяток лет землю топтала бы целая армия Воланде-Мортов с крестражами по всей Великой и Могучей Британии.

9
{"b":"772682","o":1}