Литмир - Электронная Библиотека

- У Дэвисов была няня, - сообщил Пит. – Эмигрантка, в Америке, скорее всего, находится нелегально. Кроме того, у нее не слишком хороший английский. Я разговаривал с ней, когда разыскивал тетю. У нее был нормальный рабочий день – с девяти до пяти, с понедельника по пятницу. Она сказала, что Бобби каждое утро уезжала из дома по делам своего бизнеса – интерьер и всякие декоративные штучки. Иногда няню просили побыть с детьми и вечером, если Гарта не было дома, а у его жены деловая встреча. Мне показалось, что няня привязалась к детям, и если она знала, где они находятся, то, черт возьми, хорошо это скрывала.

- Остальные родственники – это дядя Гарта Роб Дэвис и его семья, - дополнил рассказ Чейз.

Пит задумчиво покачал головой:

- Я спрашивал у Роба Дэвиса, не знает ли он, где она находится, но дом его не осматривал.

- А разве Роб станет прятать ее детей? – удивилась Хлойя. – Я думала, они друг друга терпеть не могут.

- Это нам рассказала Кейт, когда была здесь в четверг днем. – Очередная часть головоломки встала на свое место, и Люк покосился на Чейза. – Кейт навела нас на след Мака О’Брайена.

Чейз помассировал лоб:

- Нами манипулировали, как молокососами.

- Кейт хотела отвести внимание от Гарта и его клуба, потому что Дэниел слишком близко к нему подобрался. А раз так, то и бункер оказался под угрозой. Кейт сдала нам Гарта, чтобы сохранить их с Бобби тайну. О, да, нами манипулировали.

- Кейт, во всяком случае, нам сказала, что жена Гарта удрала вместе с детьми после того, как Мак О’Брайен убил внука Роба Дэвиса, - сказал Эд, - О, Господи.

- А мы ей поверили, - закончил Люк общую мысль.

- Уже ближе, - вмешалась Сюзанна. – Вы понятия не имели, что за этим всем кроется. Отдайте приказ провести обыск в доме Гарта Дэвиса и поищите детей.

- Час назад мы получили наводку, - продолжил Чейз. – На мой мобильный позвонила Кира Лейнир, любовница Гарта. Она якобы знает, где Бобби. Еще она сказала, что Гарт тоже знает, где та может прятаться. Возможно, она просто рисуется, но я отправлю кого-нибудь, чтобы проверили. Нэнси, вы в чем-то сомневаетесь? Чтослучилось?

- Ничего. Я просто подумала о Бобби. Мы считаем, что за два дня она убила десять человек. Но одной ей не справится.

- Мне кажется, ее соучастник –Таннер, - сказал Люк. – Эшли Чорка назвала его «жутким дворецким». Он был управляющим Риджфилд Хаусом.

- Ну, не знаю, - протянула Нэнси. – Он не был особо мускулистым и не смог бы перерезать горло Чили Пепперу. Чили – высокий и сильный мужчина.

- Возможно, у нее были и другие лакеи, - презрительно скривился Пит.

- Другие, - пробормотала Сюзанна. – Нам не хватает остальных частей пазла. У меня из головы не идет этот неизвестный наставник. Разговор между Тоби Гренвиллем и Саймоном произошел, когда мне было одиннадцать. Бобби было двенадцать, и жила она в Арканзасе.

- И, соответственно, Таннер, - вставил Люк. – Значит, это не он.

- Этот человек обладал очень большим влиянием, - задумчиво произнесла Сюзанна. – Где-то ведет свою игру наша главная фигура.

- Рисунок, сделанный по вашим описаниям, мы отправили в Монтану, - сказал Чейз. -Прокуратура покажет его убийце Дарси. Мы же пока концентрируемся на Бобби Дэвис и ее детях. Пит, вы едете кРобу Дэвису и ищете сыновей Бобби. Хэнк, вы с Нэнси, обыскиваете дом Дэвиса еще раз. Талия, разыщите любую информацию о друзьях и подругах Бобби, с детства и по сегодняшний день.Хлойя, как долго мы еще сможем держать Гарта за решеткой?

- Утром его будут допрашивать.

- Установим за ним слежку на тот случай, что он завязан в этом деле больше, чем мы предполагаем. Эд?

- С наружной стороны камеры Бердслея мы выкопали труп Бекки. Выглядит ужасно.

- Значит, еще один труп. – Чейз на мгновение прикрыл глаза. – Сделайте мне фотографию Бекки. Попросим СМИ помочь нам с идентификацией. И, - Чейз повернулся к Сюзанне, - Гретхен Френч проводит свою пресс-конференцию сегодня в четыре пополудни.

- Да, верно. В Гранд-отеле. Гретхен предполагает, что людей придет много.

- Мы будем держать все под видеонаблюдением. Кроме того, нам понадобятся металлодетекторы. У Бобби хватит наглости явиться и полюбоваться на свой план.

- Или предпринять вторую попытку, застрелить Сюзанну, - сказал Люк.

Чейз снова повернулся к Сюзанне:

- Что вы собираетесь сейчас делать?

- Иду в больницу. Мне надо кое о чем поговорить с Дэниелом.

Во-первых, об их отце, Люк это знал. Во-вторых, о причинах, почему Фрэнк Лумис тринадцать лет назад подделал улики.

- Я иду с тобой. Мне надо выяснить, кто поработал с капельницей Бердслея. Возможно, это тот «другой», которого мы ищем.

- Хорошо. Будьте все предельно внимательны, - сказал Чейз. – Отчитывайтесь регулярно. В половине четвертого всем быть здесь. Перед пресс-конференцией Гретхен Френч будет брифинг.

Все встали и направились к дверям. Люку Чейз велел задержаться.

- Люк, за прошедшую неделю вы практически не спали. Вы нашли девушек.

- Бобби все еще на свободе.

Чейз сделал нетерпеливый жест:

- Все агенты нашего отдела ищут эту женщину.

Люк почувствовал, как в нем поднимается волна гнева.

- Хотите меня отстранить?

- Глупости, расслабьтесь. Я не хочу отстранять вас от этого дела, но я хочу, чтобы вы были в форме. Мы разрушили ожидания Бобби Дэвис. Ей, вероятно, придется переориентироваться. Так что поезжайте домой и отдохните. Когда вернетесь, сможете ее выследить.

- Ладно. Отвезу Сюзанну в больницу, и немного посплю.

Глава 19

Даттон,

воскресенье, 4 февраля, 9 часов 00 минут

Бобби захлопнула телефон. Ее осведомитель в ГБР полагает, что их отношения закончились, так как Бобби потеряла почву под ногами. Но тайны, как и валюта,все еще имели силу. Они знают, кто я. Значит, надо быть повнимательнее.

Она непроизвольно фыркнула. Кира Лейнир в самом деле считала, что знает, где она, Бобби, находится. Но Гарту известно больше, этого нельзя игнорировать. Ее муж не идиот.Бобби не желала идти на риск с Кирой.

Она набрала номер Пола:

- Ты мне нужен.

- А я, дорогая, думаю, что нет. Я только что смотрел новости. Как мне кажется, твое дело труба. Сюзанна Вартанян, когда выкрала твой товар из трейлера, выглядела на все сто.

Бобби закипела от гнева:

- Пасть заткни. У меня для тебя задание. – Она продиктовала ему адрес Лейнир. – Сделай это безболезненно. Во всяком случае, я ей благодарна за то, что Гарт больше меня не трогал. – Бобби ненавидела Гарта, ненавидела, когда он к ней прикасался. Она подарила ему двух наследников и выполняла свои супружеские обязанности. Кроме того, мальчики являлись прекрасной ширмой для домашней хозяйки из предместья, и она хорошо о них заботилась. – Убей Киру Лейнир прежде, чем она расскажет ГБР, что ей известно.

- Бобби, давай уже прекратим, - возразил Пол. – Ты не можешь просто так убивать дальше.

- Делай то, что тебе говорят, в противном случае, я позвоню в полицию и расскажу о тебе много интересного. – Она впервые угрожала ему, так как сочла это необходимым.

Дрожащими руками Бобби положила трубку. Сегодня днем жертвы Гарта будут общаться с прессой. Сюзанна тоже придет. ГБР предпримет меры безопасности, что создаст лишние сложности. Но Бобби знала, как решить эту проблему. Сюзанна, настало время умирать.

Даттон,

воскресенье, 4 февраля, 9 часов 03 минуты

- Я тебе говорил, - сказал Пол Чарльзу и захлопнул мобильник. – Она вышла из-под контроля.

Чарльз заказал им обоим по второй чашке кофе.

- Может, это и пустая угроза, но я хочу, чтобы ты остался там же, где и сейчас. Ты мне очень нужен в полиции.

Пол скрипнул зубами:

- Если ты ее нейтрализуешь, она не сможет ничего рассказать. Или предоставь это мне.

71
{"b":"771480","o":1}