Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ничего. Хозяин разберётся с этим. Так. Давай начнём, куколка. Я покажу тебе все возможные варианты хобби, чтобы ты не сошла сума и не поддалась демонам. Затем нам нужно найти тебе сад для твоей магической штуки. И, наконец, снять с тебя мерки, чтобы ты не выглядела как четырнадцатилетний мальчишка. У нас здесь есть свои порядки.

— Итак, он взял меня в плен, чтобы…

— Не смей. — Он снова поднял свой палец.

— Но, серьёзно, он…

— Нет. — Он затряс пальцем.

— Почему я…

— Закрой рот. — Гадриэль взял меня за руку и потянул на ноги, забирая от Лилы, которая планировала расправиться с почти не тронутым пикником.

— Послушай меня, — начал он серьёзно. — Здесь есть три человека, которым ты можешь доверять, хорошо? — Он согнул один палец. — Я. Потому что у меня нет выбора. — Он согнул второй палец. — Лила. Потому что она чёртова милая леди и будет хранить каждый долбаный секрет. Не говори ей о том, что я о ней мило отзываюсь, иначе издёвок мне не избежать. — Третий палец. — И, наконец, хозяин. Всё. Ты можешь доверять только нам. И это не потому, что остальной персонал дома желает тебе зла. Потому что выжившие посредственны. Помнишь, я тебе говорил? Мы склонны ухудшать, а не делать лучше. Так что, если ты кому-то что-то расскажешь, они распространят эту информацию. Если они не расскажут что-то демону во время акта удовольствия, расскажут ещё кому-нибудь из персонала дома, а те ещё кому-нибудь. Когда дело касается тебя, мы не хотим, чтобы какие-либо подробности распространялись.

— Но… Я всё ещё не понимаю. Если он больше никого не брал в плен, то почему я?

— Иногда, чтобы защитить что-то, нужно оставить это на виду.

— Защитить меня от чего?

— Тебе придётся спросить у хозяина. Я не вправе говорить, и если ты зайдёшь слишком далеко, заставляя меня отвечать на вопросы, ты можешь случайно задать не тот. Я попытаюсь рассказать то, что скрыто магическим кляпом, и это убьёт меня. Все вопросы ты должна обсуждать с хозяином, и ни с кем другим. Желательно там, где вас никто не сможет услышать.

Я убрала волосы с лица, чувствуя, как внутри зарождается нервозность. Я вызывающе вздёрнула подбородок.

— Хорошо. Я поговорю об этом непосредственно с ним.

Я просто надеюсь, что следующая наша встреча не закончится моей грудью у него во рту.

Глава 8

Руины Роз (ЛП) - img_2

— О чём думаешь, дорогая? — Гадриэль провёл меня по широкому коридору с высокими сводчатыми потолками. По большей части все двери были закрыты, а из окон под потолком лился дневной свет.

— Что мы опять делаем?

— Выбираем тебе хобби. Нужно чем-то заниматься в редкие моменты, когда не злишь хозяина.

— О… Но…

— Здесь вышивают. — Он указал на слегка приоткрытую дверь. — Создают красивые изображения, протыкая ткань иглой с нитью. Или в моём случае, кошмарное изображение пруда. Это было похоже на болото. Затем пробежал слух о цветах, которые я использовал, но в итоге все упрекали меня в том, что я не сумел изобразить пенис. — Гадриэль приложил руку к груди. — Я сказал «Прошу прощения, но если бы я хотел изобразить пенис, я бы его изобразил даже с помощью вышивки». Так что ушёл оттуда в бешенстве и никогда не возвращался, потому что, если начистоту, я и сам не был уверен в том, что изобразил.

У меня вырвался смешок перед тем, как я заглянула в комнату. Женщина средних лет сидела в кресле-качалке. Очки находились на кончике её носа, в то время как она протягивала нить сквозь белый кусок ткани. Рядом с ней сидели ещё две женщины. Одна расположилась перед белым прямоугольным отрезом ткани на какой-то подставке, создавая невообразимый цветочный узор. В какой-то момент женщина в кресле-качалке подняла глаза и в удивлении выгнула брови.

— Максин! — воскликнула она, переставая вышивать. — Максин, я умерла?

— Что? — Другая женщина в возрасте оглянулась. — О чём ты говоришь?

— Я вижу ангела. Я умерла?

— Я тоже вижу. — Отозвалась третья женщина, чьи волосы были собраны в пучок на макушке. — Это боевой ангел? Почему она грязная?

Я вышла из комнаты и попятилась. Гадриэль занял моё место.

— Эй! Дамы, вы видели этого призрака? — спросил он, и я услышала коллективный вздох. — Это был призрак, да? Я абсолютно уверен! Он выглядел как женщина… — Он взглянул на потолок. — Та помощница повара. Помните её, она упала с лошади и была растоптана?

— О! — Одна из женщин ответила. — Да! Кажется, помню.

— Этого не было, — возразила третья. — Я бы запомнила такое.

— Было! — настаивала первая. — Помнишь…

Гадриэль прикрыл дверь и повернулся ко мне.

— Теперь у них есть тема для дискуссии как минимум на год. Эндриэль, одна из них, одержима смертью с самого начала и абсолютно уверена в том, что умрёт следующей. Она охотится в замке на призраков и уверена, что они существуют. Но вот в демонов верить отказывается.

— Как она может не верить в демонов, если они находятся в замке, и у них есть собственный мир?

Гадриэль выпустил смешок перед тем, как остановиться перед следующей дверью.

— Разве это не забавно? Она не выходит по ночам. Не участвует ни в каких сексуальных оргиях, но всё равно превратилась в чокнутую. Уходит в свою комнату на закате, а выходит на рассвете. Иногда она видит демонов, но игнорирует, будто их нет. Это очень странно. Сначала мы думали, что таким образом она пытается пройти через все трудности. Но прошло шестнадцать лет. Кстати, тебе нужно привыкнуть к насмешкам. Мы все подавлены и запуганы, но насмешки — единственное, что у нас осталось.

— Это кошмар…

— Как насчёт изготовления свечей? Ты можешь делать ароматические, разноцветные, и… Я думаю, это всё.

— Нет, спасибо. Я не особо хороша в этом.

— Но ты можешь научиться. В этом и смысл.

— Да, но… Мне не интересно.

— Мне тоже. Хорошо, что тут ещё? Комната с паззлами. Я собираю один уже три года.

— Ты так плох в паззлах?

— Нет, я великолепен в этом, вообще-то! Я очень люблю паззлы. Просто остальные на это не годятся, и эти ублюдки всё тут смешали. Так что, по сути, я собираю все паззлы в этом замке и пытаюсь разобрать этот кавардак.

Он толкнул дверь в джунгли маленьких и больших столов, на которых лежали частично законченные паззлы. Повсюду были разбросаны кусочки. Сейчас два человека сидели, склонившись над каким-то обрывком изображения.

— Здесь кусочки разного размера! Не перемешай их! — Он быстро прошёл в комнату, идя так осторожно среди паззлов, как я по полю бессмертницы.

Пока Гадриэль отвлёкся, я прошла немного дальше по коридору, думая о том, хватит ли мне смелости, заглянуть в какую-нибудь дверь. В конце коридора одна из двойных дверей была слегка приоткрыта. Я смогла разглядеть только полку с книгами, висящую на стене. Радость наполнила меня.

— Нет, подожди! — Гадриэль прыгнул передо мной и развёл руки в стороны, не пропуская. — Прости, но я пока не могу тебе показать эту комнату. Приказ хозяина.

— Почему он не хочет, чтобы я видела библиотеку?

— Он очень гордиться этой библиотекой. Там есть система отслеживания книг. Он хочет обсудить это с тобой.

Я закатила глаза, в основном, для вида. Если честно, я не могу винить Найфейна за это. Учитывая, какие махинации здесь проворачиваются, ему нужна очень хорошая система отслеживания книг. И всё же, меня просто разрывало от желания провести пальцами по корешкам новой литературы. Скорее всего, там так много новых знаний, что моя голова взорвалась бы от них. Если бы возможным хобби для меня могло быть чтение в этой библиотеке, никто бы больше и звука от меня не услышал. Значит, появилась ещё кое-что, что мне нужно обсудить с Найфейном. Видимо держаться от него подальше будет сложно.

Глубоко вдохнув, я обратила внимание на Гадриэля, который перечислял возможные хобби.

— Вязание? — спросил он. На что я покачала головой. — А как насчёт изготовления горшков из глины?

25
{"b":"771355","o":1}