Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Долгое время обеспечение справедливости для женщин, убивших своих партнеров, даже когда имела место долгая история домашнего насилия, было сопряжено с трудностями. При том почти неизменно сами эти женщины оказывались жертвами либо насилия в детстве, либо еще какой-то формы жестокого обращения.

Боль наших клиентов потребовала кардинального сдвига в юридической сфере. Ошибки правосудия указывали на недостатки закона и демонстрировали, что уязвимые люди могут признаваться в преступлениях, которых они не совершали. Неправомерные осуждения показали, что оправдательные нормы закона больше создавались для мужчин. Провокация как защита часто не принималась в расчет для женщин, потому что перед лицом провокативного акта они не действовали немедленно, а испытывали замедленную реакцию ярости. Женщин, убивших своих детей, переполняло чувство вины и отрицание неспособности соответствовать женскому идеалу. После серьезных ошибок судебная система оказалась способна с большей готовностью признать, что суды могут извлечь выгоду из помощи тех, кто лучше понимает условия жизни человека и закономерности его психики. Как следствие, такие юристы, как я, смогли работать в сотрудничестве с психиатрами, психотерапевтами и другими специалистами для повышения осведомленности судов о том, почему женщины совершают насильственные преступления. В результате мы смогли добиться для них лучших решений.

На протяжении многих лет я писала о сильном прессинге, который заставляет женщин убивать либо своих детей, либо своих партнеров. Недавно я провела межвузовский опрос для Королевского колледжа педиатрии, где проследила истории внезапных ранних детских смертей, после которых группа женщин оказалась признана виновной в убийстве своих младенцев «на основании пониженной ответственности». Общественные ожидания по отношению к женщинам по-прежнему сильно отличаются от ожиданий по отношению к мужчинам, в то время как поведение женщин во многом зависит от их развития и социальной ситуации. Разобраться в этих тонкостях с помощью профессионалов – лучший способ обеспечить правосудие для всех, кого это касается, включая тех, кто стал жертвами таких преступлений.

Представленная здесь научная работа Анны Моц – жизненно важный источник информации для всех профессионалов, взаимодействующих с женщинами, склонными к насилию. Это замечательная книга, и я горжусь тем, что имею к ней некоторое отношение.

Баронесса Хелена Кеннеди
королевский адвокат

Благодарности

Желание написать эту книгу сформировалось у меня под влиянием клинической работы с множеством женщин, рассказывавших мне в течение последних восемнадцати лет об их собственном опыте – как в качестве жертв, так и в качестве виновников насилия. Я в долгу перед этими женщинами, чья откровенность, стойкость и красноречие вдохновили меня на то, чтобы попытаться понять причины их насилия.

В этом мне помогли курсы судебной психотерапии в Клинике Портмана, особенно взаимодействие с Эстелой Вэллдон, Дональдом Кэмпбеллом, Робертом Хейлом, Марианной Парсонс и Энн Захари.

Работы Хелены Кеннеди вдохновили меня содержащейся в них четкой критикой системы уголовного правосудия в отношении женщин-преступниц. Я очень благодарна ей за новаторские идеи.

Я благодарна также клиническим психологам Хелен Либлинг, Жаки Сараджян и Кэролайн Лавлок за чуткое понимание и освещение вопроса женского насилия. За внимательное чтение и глубокие комментарии хочу поблагодарить Тину Бейкер, Джоанну Баррелл, Теда Коулмана, Джеки Крейссати, Пола ван Хисвика, Бретт Кар, Памелу Кляйнот, Кейт Ив, Сэлли Лейн, Изабель Мензис Лит, Пола Монтгомери, Шейлу Редферн, Джеки Шорт, Майю Туркан, Джейн Ашер, Элайзу Вайнер и Эстелу Вэллдон.

Я очень благодарна моей покойной матери, Лотте Моц, чей интерес к моей работе и умные, проницательные и честные комментарии к первым главам были неоценимы; ее интерес и участие в этом исследовании были очень значимыми. Я в большом долгу перед моим супругом Найджелом Уорбертоном за его поддержку, энтузиазм и множество тонких комментариев, которые очень помогли мне на всех этапах написания книги. Я многим обязана также своему дяде Герберту Эдлису за его поддержку и интерес на протяжении всего этого проекта.

Я хочу поблагодарить Пола Валентайна, библиотекаря West London Mental Health NHS Trust, за большую помощь в получении многочисленных журнальных статей для этого исследования, а также Шарлотту Кулдри за аналогичную помощь в Оксфорде.

За моральную поддержку и интеллектуальное участие в этом проекте я также благодарю Жана Баррелла, Ричарда Беккетта, Гэвина и Маргарет Картледж, Денайза Каллингтона, Сару дю Фе, Сьюзан Эдлис, Мэгги Фишман, Элизабет Грокатт, Тиррила Харриса, покойную Кейт Хилл, Пэтси Холли, Дэвида Киркби, Дэвида Макмахона, Гарриет Монтгомери, Миссис Миллс Бертон, Айена Очилтри, Лизу Робинзон, Бена Росса, Филипа Ройса, Дэвида Шелтона, Джули Тартаковер, Кейт Томпсон, Сью Торп, Мэриан Восснер, Филиса Вайнера и Саскию ван дер Зи. Я благодарна Шону Хэнду за его понимание связи между насилием и сентиментальностью. Особую благодарность я выражаю Ханне и Джошуа Уорбертонам за их любовь, терпение и юмор.

В области судебно-медицинской экспертизы меня очень вдохновили и воодушевили члены Международной ассоциации судебной психотерапии: я многим обязана друзьям и коллегам в Исполнительном совете, особенно Энн Айегбаси, Джону Адламу, Тилману Клаттигу, Джиллу МакГоли, Кэрин Минн, Гвен Эдшид, Рейнмару дю Буа и Михаэлю Гюнтеру, а также многим другим. Недавние вдохновляющие дискуссии с моими товарищами – стажерами, супервизорами и преподавателями междисциплинарного учебного курса психоаналитической психотерапии в Тэвистокской клинике помогли мне углубить мое понимание аналитических идей, переформулировать мои мысли, и обратиться ко второму изданию с обновленным пониманием и энергией.

Я благодарна редакционной группе издательства Тейлор и Фрэнсис, особенно Пенелопе Олпорт, чью невероятную оперативность, чуткость и внимательность при редактировании второго издания я оценила очень высоко; а также – Имоджену Берчу, Элисон Диксон, Джоанне Форшоу, Саре Гибсон, Дону Харрису, Кейт Хоуз, Фрэнку Перту и Вивьен Уорд. Я также благодарю Майкла Соломонса за составление указателя ко второму изданию.

Я благодарна компании Карнак Букс (Karnac Books) за разрешение перепечатать главу «Работа с женщинами, которые убивают», и особенно благодарна за помощь Бретту Кару и Оливеру Рэтбоуну. Я благодарю Издательство Джессики Кингсли (Jessica Kingsley Publishers) за разрешение переиздать главу «Прячась и теряясь», а также автора, чье имя я не называю, за разрешение воспроизвести ее стихотворение «Отражения в зеркале».

Я особенно благодарна Эстеле Вэллдон за огромную силу и поддержку. Ее интереснейшая работа, неукротимый дух и личная помощь были бесценны как в этом, так и в других проектах. Она остается подлинным светочем в этой области.

Я остаюсь в глубоком долгу перед моими покойными родителями Лотте и Гансом Моц, которые были увлеченными и вдохновляющими других учеными.

Разрешения

Глава «Работа с женщинами, которые убивают» воспроизведена с любезного разрешения издательства Карнак Букс. Эта глава впервые появилась в отредактированной книге Рональда Доктора «Убийство: психотерапевтическое исследование», опубликованной этим издательством в 2008 г.

Глава «Прячась и теряясь» воспроизведена с любезного разрешения Издательства Джессики Кингсли. Часть этой главы впервые появилась в книге Никки Джеффкоут и отредактированной книге Тессы Уотсон «Терапевтическая работа с женщинами в учреждениях закрытого типа», опубликованных этим издательством в 2004 г.

Стихотворение «Отражения в зеркале» воспроизведено с любезного разрешения автора.

Введение

Некоторые из нас используют тело, чтобы передать то, для чего они не могу подобрать слов.

(Hornbacher, 1998, p. 125)
3
{"b":"770830","o":1}