Литмир - Электронная Библиотека

— На данный момент доступ есть только у Питера. Он может приходить, свободно перемещаться по территории, приводить с собой других людей, использовать ритуальный зал и некоторые родовые артефакты…

— А воздействовать на родовую книгу Гонтов?

— Нет, я не вводил его в род. Мы посчитали, что это слишком опасно для него… с моим-то статусом Тёмного Лорда. Но какое это имеет… о, чёрт! — до Тома дошло. — О моем возрождении сразу станет известно всем желающим. Уж в министерстве точно.

— Есть ещё вариант, — поспешил успокоить его Амос. — И он даже несколько предпочтительнее… не придётся ползать по кладбищам и разрывать могилы твоих родственничков.

— Если кто-то даст свою кровь для ритуала, а также согласие на принятие тебя в свой род, то огласки можно избежать, — подтвердила Петуния.

— Хм… — проявив немного фантазии, можно было услышать, как скрипят мозги ящерки, усиленно обдумывающей слова Петунии.

На самом же деле — это скрипело перо, которое молниеносно плясало над пергаментом. Оно выводило слова, зачёркивало, снова выводило, снова зачёркивало… и обильно украшало всё это безобразие брызгами чернил.

— Отец, сбавь обороты, — посоветовал Питер, безуспешно пытавшийся поймать перо.

— Что? — Том обратил своё внимание на полностью заляпанный пергамент. — Оу…

— Кажется, ты его перегрузил, — хмыкнул Питер, очищая бумагу.

— Но ведь вы уже всё продумали, так? — Том повернулся к Петунии.

— Это зависит только от тебя…

— Я могу дать свою кровь, — вмешался Гарри. — Всегда мечтал о братике.

— Я был бы рад… но, к сожалению, не выйдет. По той же причине, что и с родом Гонтов.

— Но ведь наша родовая книга скрыта. Мама говорит, что её можем смотреть только мы.

— Ваша — да, но не книга Поттеров. А чтобы скрыть её, глава рода должен быть совершеннолетним.

— Ну, тогда… мама? — Гарри умоляюще уставился на Петунию своими огромными зелеными глазищами.

— Вот я и говорю, всё зависит от Тома. Захочет ли он, чтобы кровь для его возрождения дала простая сквибка… — невинно улыбнулась она.

— О, я не посмел бы даже заикнуться об этом. Вы ведь знаете, что я почту за честь вступить в ваш род…

Амос недоуменно переглянулся с Питером и проворчал:

— Сдается мне, мы тут одни чего-то не понимаем…

— Ты же сам просил больше ни о чём тебе не рассказывать, — усмехаясь, поддела его Петуния.

— Поскольку сейчас я пью кофе в компании бывшего Тёмного Лорда, вряд ли найдётся что-то такое, что сможет удивить меня сильнее.

— Это ты так думаешь, — ухмыльнулся Гарри.

— Поговорим об этом как-нибудь в другой раз, — Петуния сменила тему. — Том, когда ты вернешь себе тело, ты сможешь пробудить какой-нибудь из наших родовых особняков?

— Скорее всего, да. Хотя многое будет зависеть от моего статуса и магического потенциала. Впрочем, пробудить поместье не трудно. Но если там серьезная защита и домовые эльфы, то на активацию накопителя моих сил может не хватить.

— Какого накопителя?

— Вроде как аккумулятор, который накапливает энергию извне. Практически все древние дома строились в местах повышенной магической активности. Это поместье Гонтов я выбрал из многих потому, что стоит оно именно на таком месте. Но для активации работы накопителя нужно затратить достаточное количество силы. И периодически, по необходимости, повторять перезарядку. Конечно, если в доме постоянно пребывает большое количество волшебников, то с подпиткой проблем не возникает…

— Поймаем пару десятков преступников и запрём в подземельях, всего и делов, — усмехаясь, предложил Гарри.

— Отличная идея, — серьезно одобрил бывший Тёмный Лорд. — В таком случае мы можем пробудить даже замок Сс… самый главный, да.

— С замком… самым главным, мы как-нибудь погодим, — засмеялась Петуния. — Но вот от поместья с домовиками я бы не отказалась.

— Мне кажется или она его понимает и без «переводчика»? — тихо спросил Питер у Амоса, который внимательно всматривался в пергамент, пытаясь не упустить ход беседы.

— Понимает, как и Гарри… Говорят — какой-то родовой дар.

— Бессовестно врут…

— Вот и я так думаю, — Амос заговорщицки переглянулся с Питером, и они рассмеялись.

— Чего это вы там шепчетесь? — поинтересовалась Петуния.

— Да вот думаем, вы преступников на улицах ловить будете или сразу в Азкабан наведаетесь…

— А это идея, — мигом оживился Гарри. — Сириус ведь невиновен, теперь-то мы точно это знаем. Значит, мы должны его вытащить.

— Кхм, вообще-то про Азкабан я пошутил, — пробормотал Амос, но его уже не слушали.

— После моего развоплощения в Азкабан посадили многих людей, виновных лишь в том, что они поддерживали меня. Да, среди пожирателей смерти были и законченные мерзавцы, которым было всё равно кому служить… и чем сильнее я сходил с ума, тем больше таковых становилось в моем окружении, подобное притягивается к подобному… Но многие из тех, с кем мы начинали наше движение, не совершили и сотой доли злодеяний, которые им приписывают.

— И ты предлагаешь вытащить из Азкабана пожирателей смерти? — недоверчиво поинтересовался Амос.

— Только тех, кто действительно не совершил ничего тяжкого.

— А как мы узнаем кто из них преступник, а кто невинно осужденная жертва обстоятельств?

— Ты ведь умеешь отличать поддельные воспоминания в омуте памяти от настоящих?

— Да.

— Наших с Питером воспоминаний в качестве доказательства будет достаточно?

— Поковыряться в грязном белье Темного Лорда… заманчиво.

— Привет! Азкабан — неприступная крепость посреди моря, координаты которой засекречены министерством, и добраться до которой можно только министерским же порталом, — Питер попытался вернуть заговорщикам здравомыслие.

— Ну… вообще-то, не так уж они и засекречены, — казалось, Том смутился.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты же знаешь, я был одержим значимыми предметами и местами…

— И?!

— И одно время я подумывал спрятать один из хоркруксов…

— В Азкабане? Ты совсем спятил?! — Питер вскочил с дивана и принялся расхаживать по комнате.

— Скажите ему, чтобы успокоился, а то в глазах рябит, — проворчал Том, подбираясь к забытой чашке Гарри.

— Кому еще чаю? — Петуния заторопилась удалиться на кухню, подальше от назревающего скандала.

— А можно мне ещё тех восхитительных блинчиков, что мы ели на завтрак?

— Троглодит, — пробормотал Гарри, дезертируя из гостиной следом за матерью.

— Я с вами! — Том грузно свалился со столика и тоже поскакал на кухню.

— Он псих… — Питер потерянно уставился в окно.

— Да ладно, всё ведь нормально… теперь, — Амос попытался приободрить его.

— Да, наверно. Но оставил ли он безумства в прошлом?

— Ну, если судить по идее с Азкабаном…

— Это не самое страшное, — Питер перевёл взгляд на собеседника. — Пусть хоть всех заключенных Азкабана украдет и замурует в своих подземельях. Но я не смогу смотреть, как он снова рвёт свою душу на части и сходит с ума.

— Этого не будет, — твердо сказал Амос, — Гарри не позволит. Ты просто не знаешь этого ребёнка, он из всех может веревки вить.

Питер благодарно улыбнулся и предложил:

— Пойдём, посмотрим, что там ещё можно урвать к чаю, пока этот троглодит всё не сожрал. Нет, я просто не представляю, как в такую мелкую рептилию столько влезает…

— Буря прошла стороной? — поинтересовалась Петуния, засыпая заварку в чайник.

— Вроде того, — жизнерадостно подтвердил Амос. — К тому же главная действующая морда позорно дезертировала.

— Много вы понимаете в тактическом отступлении. Вот Петуния понимает, — ничуть не смущаясь, заявил Том.

— Так что вы всё-таки решили с ритуалом? — спросил Гарри, дразня ящерку печенькой.

— Нужно произвести точные расчеты и обсудить всё с зельеваром, — ответил Амос, усаживаясь на табуретку.

— Кстати о зельеваре… Том, как ты собираешься добраться до этого Снейпа?

— Мистера Снейпа, Гарри. Прояви уважение к человеку, — пожурила сына Петуния.

17
{"b":"768724","o":1}