Петуния задумчиво посмотрела на племянника и добавила:
— Если считаешь нужным, можешь остаться здесь. Если поедешь с нами, собирайся быстрее.
Полина не смогла сдержать удивления. Определённо, эта тётка начинала ей нравиться. Пофантазировав немного о том, что будет делать команда «спасателей», когда не обнаружит Гарри Поттера в доме, Полина была вынуждена отказаться от заманчивого предложения Петунии.
— Они придут за мной, вы и сами это понимаете. Кто знает, что будет, если они не найдут меня здесь. Не хочу доставлять вам лишних неудобств.
— В таком случае у вас есть минут десять, чтобы попрощаться, — в голосе Петунии слышалось одобрение, но вместе с тем и некоторое сожаление, будто она не хотела оставлять племянника наедине с неизвестностью.
— Я помогу Дадли собраться, — Гарри одним глотком допил какао и потянул растерянного кузена к выходу из кухни. — Я думаю, вы можете вернуться уже через несколько часов. Но лучше будет, если вы переночуете в каком-нибудь отеле и вернётесь утром.
— Куда мы уезжаем? Зачем? — Дадли непонимающе хмурился.
— Сегодня за мной придут, — пояснил ему Гарри, — будет лучше, если вас в это время дома не будет. Сам понимаешь…
— Но до сентября ведь ещё куча времени, ты мог бы поехать с нами. Эти твои… даже не потрудились проверить, жив ли ты после нападения тех тварей.
— Не думаю, что они поцелуют дверь и успокоятся на этом. И мне действительно не хочется доставлять тёте лишних проблем. Так что… сегодня я уезжаю, — Гарри забрался с ногами на кровать кузена и печально вздохнул.
Уезжать от Дурслей Полине не хотелось. Кормили как на убой, работой не нагружали, разве что поспать вдоволь не давали, но это мелочи. Дадли был забавным малым, даже несмотря на разницу в возрасте Полине было интересно общаться с ним.
Да и расставаться с маггловскими благами цивилизации — пусть и несколько отсталой, но всё же — ей очень не хотелось. Насколько она помнила, Гарри Поттера повезут в штаб квартиру куриного ордена. А это значит, что остаток лета ей придется изображать из себя домового эльфа в особняке Блэков. Сомнительное удовольствие.
— Ты хотя бы пиши тогда, — Дадли тоже уселся на кровать и подозрительно шмыгнул носом.
— Не раскисай, — Гарри хлопнул кузена по плечу, — буду катать по телеге в неделю, а если конкретно задолбают, то и чаще. Будешь жалеть меня и высылать плюшки, твоя маман их шикарно готовит. Только сову не перекорми, она у меня на диете.
— Обещаешь?
— Обещаю.
***
Дурсли отчалили, а Полина устроилась в гостиной перед телевизором, в ожидании непрошеных гостей. И гости не заставили себя долго ждать. Сколько их было в книге, Полина не помнила, в этот раз дом Дурслей почтили своим присутствием восемь магов куриного ордена.
Проблемы начались после короткого знакомства, когда маги расположились на кухне, а Аластор Грюм — болтая свой вставной глаз в стакане с водой — сообщил, что до штаба они будут добираться по воздуху, на мётлах. Об этом Полина как-то подзабыла.
— Я не полечу на метле, — твёрдо заявил Гарри, демонстративно устраивая свою пятую точку на стуле. — Делайте со мной что хотите, хоть в лягушку превращайте, но на метлу я не сяду.
— Но ты же отлично летаешь… — растерянно произнес Ремус Люпин.
— Я высоты боюсь. На меня тут, между прочим, дементоры напали, если вы не в курсе. И я теперь всего боюсь… — Гарри сдаваться не желал. — Высоты, темноты, сырости, холода… на улице не месяц май, знаете ли.
— Вообще-то август, — Люпин выглядел так, будто Гарри на его глазах проглотил живую мышь и требует ещё одну.
— Ничего не знаю. Вам не кажется, что это идиотизм вообще? Вся эта ваша затея…
— Парень, ты за словами то следи, — рявкнул Грюм. — Операцию разрабатывал сам Дамблдор.
— А, ну тогда понятно, вопросов не имею, — Гарри поднялся со стула, невозмутимо отодвинул с дороги удивлённо хлопающую глазами Нимфадору Тонкс и вернулся в гостиную. Устроившись на диване, он начал переключать каналы телевизора в поисках чего-нибудь увлекательного.
— Это значит, что ты полетишь? — с надеждой в голосе спросил Люпин, высунувшись из кухни.
— Это значит, что я не имею вопросов, — ответил Гарри, — но на метлу я не сяду.
— Может это не Поттер? — без особой уверенности в голосе предположил Грюм.
Минут пятнадцать маги тихо совещались на кухне. Полина уже успела задремать под монотонное бормотание диктора в телевизоре.
— Аппарируем, — наконец вынес вердикт Грюм, заглянувший в гостиную. — Парень, перемещаешься со мной в паре, но если по пути тебя расщепит…
— Я уверен, вы подскажете мне, где можно купить протезы на все случаи жизни, — недовольно пробормотал Гарри, стряхивая с себя остатки сна.
Старый аврор дёрнулся, видимо представляя, как его руки сжимаются на горле дерзкого мальчишки, но рука Люпина, обладавшего поистине нечеловеческой силой, затащила Грюма обратно на кухню.
— Аластор, мальчик пережил стресс. Ты же знаешь… возрождение… Диггори… дементоры… — Люпин понизил голос и до Гарри долетали только некоторые слова.
Грюм немного успокоился, проковылял в гостиную и потребовал:
— Собирайся. У тебя пять минут, — теперь он смотрел на Гарри как на умственно отсталого, с брезгливой жалостью.
Полину это полностью устраивало. Лучше уж пусть думают, что Поттер не в себе, чем допытываются, почему он отказывается садиться на метлу. Если мысли о предстоящем аппарировании у Полины вызывали только лёгкую нервную чесотку, то мысли о полёте на метле… об этом она вообще старалась не думать. По закону подлости её тушку бы вмяло в асфальт в самой неприличной из всех возможных поз, потом сраму не оберёшься, когда соскребать будут.
***
Аппарировать Полине решительно не понравилось. Равновесие она удержать не смогла и приземлилась на многострадальную пятую точку. Причём у неё было такое чувство, что с асфальта её все-таки придётся отскребать.
Грюм помогать Гарри Поттеру в этом нелёгком деле не спешил, он подозрительно оглядывался по сторонам и бубнил себе под нос что-то про хлипких сосунков, которые и парное аппарирование пережить без соплей не могут.
Гарри, чисто из вредности, пару раз хлюпнул носом и начал потихоньку подниматься с земли. В голове всё ещё гудело, а окружающий мир весело подпрыгивал, норовя треснуть героя по лбу, ну или хотя бы по многострадальной заднице. И надо сказать, у суровой реальности это неплохо получалось. После третьей неудачной попытки подняться, Гарри сплюнул куда-то под ноги Грюму и остался сидеть на земле.
Грюм наконец перестал изображать из себя первую ищейку Её Величества и повернулся к Гарри. Рывком подняв того на ноги, он сунул ему в руку клочок бумаги с адресом штаб-квартиры ордена. Адрес Гарри, благодаря Полине и тётушке Роулинг, и так уже знал, но всё равно мельком глянул на бумажку. В дом они попали без проблем, только Гарри всё ещё немного мутило и покачивало.
«Определённо, аппарирование — это не моё», — думала Полина, рассматривая прихожую особняка Блэков. Больше всего её интересовал портрет матушки Сириуса. Но он, к сожалению, скрывался за тяжёлыми и пыльными портьерами. У Полины даже мелькнула недостойная мысль «случайно» зацепиться за одну из них и попытаться сорвать со стены.
Но Гарри уже сжимала в объятиях необъятная Молли Уизли. Отстранив его от себя, она прошептала:
— Как же я рада видеть тебя! Что-то ты осунулся, надо будет тебя подкормить, вот только, боюсь, ужин ещё не скоро. Рон с Гермионой наверху, подожди пока с ними, когда закончится собрание Ордена, будем ужинать. И, пожалуйста, не разговаривай громко в холле.
Прижимая палец к губам и передвигаясь на цыпочках, Молли провела его мимо двух длинных, проеденных молью, портьер, за которыми, как предположила Полина, должен был скрываться портрет Вальбурги Блэк.
Затем, обогнув подставку для зонтов, сильно напоминавшую отрубленную ногу тролля, они стали подниматься по неосвещённой лестнице вдоль ряда декоративных тарелок, из которых торчали сушёные головы домовых эльфов с одинаковыми, очень похожими на свиные рыльца, носами.