— Какая ты кровожадная, сестрёнка, — ухмыльнулся Амикус.
— Дон, у тебя же в роду вейлы были, — человеческая речь, исходящая от медведя, пугала не меньше, чем смех волка. — Попробуй использовать что-нибудь из их арсенала.
Донован задумчиво уставился на наг. Поймав взгляд одной из них, он попытался ментально воздействовать на змееподобное существо. И нага, будто под гипнозом, застыла на месте. Но две её подружки резво поползли к нему.
— Эй, ты что сделал?! — завопила Алекто, пятясь назад, на платформу. — Я еще не готова!
Свен уже привычно затормозил движение противников, но при этом случайно сбил оцепенение с третьей змеи.
— Подождите, — Донован поднял руку, призывая остальных не вмешиваться.
Он снова поймал взгляд женщины-змеи, и та послушно замерла. Еще несколько секунд ушло на то, чтобы загипнотизировать оставшихся двоих. Действие заморозки закончилось, но наги не торопились бросаться в бой. Они — слегка покачиваясь из стороны в сторону, с ничего не выражающими лицами — пялились на Донована.
— Как ты это сделал? — восхитился Свен.
— Очаровал, — напряженно рассмеялся Донован. — Не знаю, сколько я так смогу их продержать. Попробуйте одну стукнуть, только не задевая остальных.
Олаф выстрелил в ближайшую нагу и она, будто очнувшись от транса, поползла к нему.
— Не замораживай, — предупредил Свена Антонин, — заденешь остальных. Я попробую перехватить её, готовьтесь!
— Я утюг не выключила, — заныла Алекто, занимая позицию за спиной медведя. — И молоко убегает… и ноготь, кажется, сломала.
Медведь издал оглушающий рёв. Оглушающий — в прямом смысле этого слова, змея на несколько секунд ошарашено застыла на месте, но потом решительно бросилась на Антонина. Алекто, попискивая что-то нечленораздельное, питала ауру медведя своей силой, не позволяя его индикатору здоровья погаснуть.
С этой нагой они разделались быстро.
— Тащу следующую, — предупредил Олаф.
На трёх существ у них ушло всего несколько минут. Последняя нага несколько раз сбрасывала гипноз, но Донован снова вводил её в транс, пока остальные занимались второй её подругой.
— А ничего так, весело, — улыбнулась Алекто. — Только руки почему-то дрожат.
— Ты не переутомилась? — обеспокоился состоянием сестры Амикус.
— Это от перевозбуждения, — рассмеялся Антонин. — У меня та же фигня.
— Адреналин, — подтвердил Олаф, — давненько уже ничего подобного не ощущал. Странный всё-таки мир…
— Каменюка летит, — первым заметил нового врага Свен. — Тони, лови его, я пульну чем-нибудь.
В голема полетела ледышка. По-собачьи отряхнувшись, вражина чуть замедленно полетела к Свену.
— А чего он еле тащится? — удивился Антонин.
— Кажется, его слегка подморозило, — неуверенно предположила Алекто.
На голема оглушающий рёв медведя почему-то не подействовал, но цель он послушно изменил и набросился на Антонина.
— Ай, зараза! — вскрикнула Алекто, непроизвольно выпуская особенно мощный вихрь силы.
— Задел, ага, — Олаф поморщился, отступая на платформу, на максимально возможное расстояние от противника. — На расстоянии бьет, зараза. Близко не подходим.
Исцеляющий вихрь мгновенно восстановил их ауры и еще несколько секунд гулял по залу.
— Забавно, — заметила Алекто, создавая еще один вихрь, но чуть слабее и направленный исключительно на медведя, — можно даже бомбануть чем-нибудь, пока регенка не развеется.
В подтверждении своих слов, Алекто создала перед собой огромный огненный шар и направила его во врага. Голем недовольно повернулся к ней, застыл на месте и начал незначительно увеличиваться в размерах, будто втягивая в себя воздух и надуваясь.
— Отходи! — крикнул сестре Амикус. — Сейчас что-то будет.
— А пофиг, — самоуверенно рассмеялась Алекто, выпуская кружить по залу сразу несколько регенерирующих вихрей.
Голем надулся, пространство вокруг него заискрилось от силы, и он… чихнул. Ударной волной Алекто сбило с ног.
— Твою… — договорить она не успела, «замертво» падая на пол.
— Ааааа! — заверещал Антонин, в панике пятясь назад. Его аура истощалась с каждым ударом недружелюбного существа, вновь обратившего своё внимание на ближайшего противника.
— Я не могу его заморозить, — расстроено признал Свен, наблюдая за тем, как голем гоняет медведя по кругу.
— Прекратите его бить, — напряженно проговорил Донован, пытаясь погрузить противника в транс. Не с первой попытки, но у него это получилось. — Я не уверен, что продержу его долго.
Антонин превратился обратно в человека, и его аура мгновенно восстановилась. Свен подошел к неподвижно лежащей Алекто и попытался высвободить свою силу, как это делала она.
— У меня не получилось, — печально заметил Амикус.
— Ага, — после нескольких попыток Свен тоже сдался, — и у меня не получается.
— Вы не лекари, — подал голос позабытый всеми наблюдатель. — Попробуйте другие способы. Может и получится…
— Если я сейчас отвлекусь, он вырвется, — в голосе Донована явственно улавливалось напряжение, он уже не в первый раз обновлял чары гипноза. — Каменюка чертовски сильно сопротивляется.
Антонин снова перекинулся в медведя и шершавым языком лизнул Алекто в лицо.
— Фу, — Амикус нервно усмехнулся. — Я думаю, она тебя убьет…
— Если вы намерены что-то сделать, делайте это быстрее, — поторопил их Донован.
— Просыпайся, спящая царевна! — повинуясь мысленному приказу Свена, Алекто окатил огромный поток ледяной воды.
— Ааааа! — завизжала она, проворно вскакивая на ноги. — Холодно-холодно!
Её аура полностью восстановились, но Свену этот фокус дался нелегко. Он упал на колени, ощущая невероятную слабость.
Борясь с соблазном грохнуться в обморок, Свен прошептал:
— Добейте этого…
Антонин с угрожающим рёвом набросился на голема сзади. И — не особенно задумываясь о том, что он делает — вонзил клыки в филейную часть врага.
— Зубы не сломай, — посоветовал ему Донован, отступая к Свену.
— Странный он какой-то, — заметил Антонин, разжимая пасть, — совсем не каменный. Не подходите близко только.
Голем снова замер.
— Он сейчас чихнет, — Алекто запаниковала.
— Щит, — крикнул Амикус, на автомате выставляя один из своих самых сильных щитов перед сестрой.
Алекто наколдовала тёмномагический щит на медведя.
Голем чихнул… и ничего не произошло. Лишь щит Антонина рассыпался сияющими искрами.
— Ударная волна бьёт только перед его каменной мордой, — констатировал Олаф, не прекращая палить по противнику. — Держи его задницей к нам, сейчас уже сдохнет.
К счастью, других грязных трюков летающая фиговина, по всей видимости, не знала. И в конечном итоге осыпалась на пол грудой неодушевленных камней.
— Ты как? — озабоченно спросила Алекто, опускаясь на пол перед Свеном.
— Нормально, жить буду, — ответил тот. — Сейчас еще немного посижу и восстановлюсь.
Донован держал руку на плече товарища и каким-то непонятным даже для себя самого образом, подпитывал того своей силой. Но при этом его собственная аура постепенно бледнела.
— Женщина, ну подлечи же его, — неожиданно посоветовал позабытый всеми наблюдатель. — Ты же видишь, он трансформирует свою жизненную силу в энергию для вашего друга.
Алекто послушно «подлечила» Донована, моментально восстанавливая его ауру. И к ней, как до этого к Свену, потянулась едва заметная голубоватая струйка силы. За считанные мгновения резерв Алекто, изрядно опустошенный тёмномагическими щитами, полностью восстановился.
— Неплохо, — удовлетворенно протянул наблюдатель. — Но вы слишком медленно учитесь.
— Заткнись, — привычно огрызнулась Алекто, прислушиваясь к себе. — Потрясающе. Щиты забрали большую часть моей силы, а сейчас она восстановилась более чем полностью.
— Я думал, сдохну, — Свен бодро поднялся на ноги, — спасибо, Дон. Ощущать себя овощем крайне паршиво. Аля, постарайся больше так не делать. Не хотелось бы мне испытать нечто подобное еще раз.